Tefal AT714G40 Utilizzo, Tritare e Frullare coltelli D, E e F, Consigli di utilizzo, Attenzione

Page 22

Non lasciare pendere il cavo di alimentazione lasciandolo così a portata di mano dei bambini.

Il cavo di alimentazione non deve mai trovarsi vicino o a contatto con le parti calde dell'apparecchio, vicino a una fonte di calore o a uno spigolo vivo.

Non immergere mai l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la presa elettrica in acqua o in altro liquido.

L'apparecchio è destinato al solo uso domestico. Un suo utilizzo professionale, inappropriato o il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale non vincoleranno il produttore ad alcuna responsabilità o garanzia.

Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi Moulinex adatti all'apparecchio.

Al fine di garantire la sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti:

-direttiva sulla bassa tensione

-compatibilità elettromagnetica

-ambiente

-materiali a contatto con gli alimenti.

UTILIZZO

Al primo utilizzo, lavare gli accessori (C, D, E, F, G e H) con acqua e detersivo per piatti. Risciacquare e asciugare con cura.

Attenzione: le lame sono estremamente affilate. Maneggiare gli accessori taglienti (D, E e F) con cautela durante l'utilizzo o la pulizia dell'apparecchio. Tenere sempre i coltelli dalla parte superiore evitando di toccare le lame.

Tritare e Frullare (coltelli D, E e F)

Per tritare a pezzi grossi, utilizzare solo il coltello inferiore. Per tritare finemente, sminuzzare, fare una purea, ecc., utilizzare i due coltelli insieme per una maggiore efficacia.

Posare il vaso frullatore (G) su una superficie pulita e asciutta dove non rischi di cadere.

Inserire il coltello inferiore (F) sull'asse (H) nel vaso frullatore (Fig. 1).

Inserire il o i coltelli superiori (E e F) sul coltello inferiore già posizionato nel contenitore tritatutto.

Attenzione: se si vuole utilizzare solo il coltello inferiore, ignorare questa fase.

Aggiungere gli ingredienti (vedere tabella ingredienti qui di seguito) senza mai superare il livello massimo (Fig. 2)

Tagliarli a cubetti da 1-1,5 cm o in pezzi che entrino facilmente nel vaso frullatore.

Ricordare che alimenti solidi come chicchi di caffè, spezie e cubetti di ghiaccio possono accelerare l'usura delle lame dei coltelli.

Posizionare la coppetta di tenuta (C) (Fig. 2).

Inserire il blocco motore (B) sul gruppo ruotandolo leggermente in modo da posizionarlo correttamente sul vaso frullatore (G) (Fig. 3).

Collegare l'apparecchio alla corrente e premere il pulsante di avvio (A), tenendo saldo l'apparecchio a livello del vaso frullatore (G) per evitare che giri. Si può scegliere tra una velocità bassa (A1) e una velocità più elevata (A2 Turbo) (Fig. 7).

Terminata l'operazione, rilasciare il pulsante di avvio (A1 o A2 Turbo), scollegare l'apparecchio dalla corrente e attendere l'arresto completo dei coltelli (D, E e/o F).

Rimuovere il blocco motore (B), la coppetta di tenuta (C) e il/i coltello/i (D, E e/o F) per svuotare il recipiente.

Consigli di utilizzo:

Ingredienti

Quantità

Raccomandazioni

Tempo massimo

Velocità

massima

consigliata

 

 

 

 

 

Prezzemolo

30 g

Eliminare i gambi

A impulsi

A1 o A2

 

 

 

 

 

Menta

30 g

Eliminare i gambi

A impulsi

A1 o A2

 

 

 

 

 

Cipolle, scalogni

200 g

Tagliarli a pezzetti

A impulsi

A1

 

 

 

 

 

Aglio

150 g

-

A impulsi

A1

 

 

 

 

 

Fette biscottate

20 g

Spezzarle in 4

da 5 a 10 s

A1 o A2

 

 

 

 

 

Mandorle, noci,

100 g

Eliminare i gusci

da 5 a 10 s

A2

nocciole

 

 

 

 

Groviera

100 g

Tagliarlo a cubetti

da 5 a 10 s

A2

 

 

 

 

 

Uovo sodo

3

Tagliarlo in 2

da 5 a 8 s

A2

 

 

 

 

 

Prosciutto cotto

200 g

Tagliarlo a pezzetti

da 5 a 8 s

A2

 

 

 

 

 

Carne (tipo

200 g

Eliminare ossa e

da 8 a 10 s

A2

bistecca)

cartilagini

 

 

 

Pastelle o minestre

0.5 l

-

da 15 a 20 s

A1 o A2

 

 

 

 

 

Prugne, albicocche

130 g

Eliminare i noccioli

da 6 a 8 s

A2

secche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Composte

300 g

-

da 10 a 15 s

A1

 

 

 

 

 

Consigli per ottenere risultati migliori

Lavorare a impulsi. Se dei pezzetti di alimenti restano attaccati alla parete del vaso frullatore (prosciutto, cipolle...), staccarli con l'aiuto di una spatola. Distribuirli quindi nel recipiente e dare 2 o 3 impulsi supplementari. Le tacche graduate del vaso frullatore tengono conto del volume calcolato con il/i coltello/i inserito/i e sono fornite solo a titolo indicativo.

Attenzione:

L'apparecchio è dotato di un doppio sistema di sicurezza: non funziona se la coppetta di tenuta (C) non è inserita correttamente e se in fase di montaggio il vaso frullatore (G) e il blocco motore (B) non sono stati posizionati correttamente.

Importante! Per le preparazioni liquide, non superare il livello massimo di 0,5 L indicato sul vaso frullatore (G).

38

39

Image 22
Contents P12 Page Description DE L’APPAREIL Consignes DE SecuriteBol Conseils d’utilisation UtilisationHacher et Mixer couteaux D, E & F Conseils pour obtenir de bons résultatsAvec couteaux double lames RecettesNettoyage DE L’APPAREIL Avec couteaux triple lamesVeiligheidsvoorschriften RecyclageBeschrijving Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIEGebruiksadviezen Voor HET Eerste GebruikHakken en mengen mes D, E en F Nuttige tips voor optimale resultatenMet dubbele messen ReceptenHET Apparaat Reinigen Met driebladige messenRecycling SicherheitshinweiseEmpfehlungen für die Benutzung GebrauchSchneiden und Mixen Messer D, E & F ZutatenNützliche Tipps für bessere Ergebnisse RezepteMit unterem und oberem Zerkleinerungsmesser Description Safety InstructionsReinigung Mit unterem und beiden oberen ZerkleinerungsmessernRecommendations for use Before Using for the First TimeChopping and Blending blades D, E & F Useful tips for best resultsWith double-blade knives Cleaning Your ApplianceRecipes With triple-blade knivesEND-OF-LIFE Electric or Electronic Products Descripción DEL AparatoInstrucciones DE Seguridad Think of the environmentConsejos de utilización USOPicadora y batidora cuchillas D, E y F Consejos para obtener los mejores resultadosRecetas Con cuchillas de doble hojaDescrição do Aparelho Limpieza DEL AparatoReciclaje Instruções DE SegurançaRecomendações de utilização UtilizaçãoLâmina picadora e misturadora lâminas D, E e F Sugestões úteis para obter melhores resultadosReceitas Com lâminas duplasDescrizione Dellapparecchio Limpeza do AparelhoReciclagem Norme DI SicurezzaConsigli di utilizzo UtilizzoTritare e Frullare coltelli D, E e F Consigli per ottenere risultati miglioriColtelli doppia lama RicetteCon coltelli a lama tripla Sikkerhedsanvisninger Pulizia DellapparecchioRiciclaggio Apparecchio Elettrico O Elettronico NON PIÙ UtilizzabileBrugsanvisning BrugHakke og blende knive D, E og F Tips til tilberedningMed de tveæggede knive OpskrifterRengøring AF Apparatet Med trebladet knivBortskaffelse AF Brugt Elektrisk OG Elektronisk Udstyr GenbrugSäkerhetsanvisningar Tænk på miljøetTips för att uppnå bra resultat AnvändningAnvändningstips Finfördelare och mixer knivarna D, E och FMed dubbla knivar ReceptRengöring AV Apparaten Med trebladig knivUttjänt ELEKTRISK/ELEKTRONISK Produkt ÅtervinningSikkerhetsinstruksjoner Tänk på miljönRåd om bruk Bruke ApparatetKverne og blande kniv D, E og F Tips for å oppnå gode resultaterOppskrifter Oppskrift med to kniver D, E og FKuvaus Rengjøring AV MaskinenResirkulering TurvaohjeetKäyttösuosituksia Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaSilppuaminen ja sekoittaminen terät D, E ja F Hyödyllisiä vinkkejä parhaiden tulosten saavuttamiseksiKahta terää käyttäen ReseptejäKolmiteräisellä silppurilla Kierrätys Laitteen PuhdistusAjattele ympäristöä Ψιλοκόψιμο και Ανάμειξη συστήματα λεπίδων D, E & F Συμβουλές χρήσηςΜαρμελάδα βερίκοκο με μέλι Καθαρισμοσ ΤΗΣ Συσκευησ İLK Kullanimdan Önce Tarifler Garantİ Belgesİ √Ëô «∞∂OµW LU¥W «∞∑bË¥d …≈´Uœ√ªU’ 4 ¥JHw «∞ºLºr, OMW ±l ±NdË LÒh Domw LÒh Ld« «∞∑u‹ ±l Ød¥r ¬¥f∞v« …∞KLd «ùß∑FLU‰ Æ∂q «∞LJu≤U‹¢‡‡M‡‡∂‡‡O‡‡‡‡t «∞AJq obruT7DOµW ßd´W ObruT ¢Odu ßd´W«∞ºö±W √§q ±s ≈¸Uœ«‹ ≤LUzb ¬JAv ¬» §dUÊ d ßáf ≤LUzb, ¸Ës≤Hd 4 d«È ¸UÊ Äº∑u ¢‡‡u§‡‡‡t «ß∑HUœÁ ≤ªº∑s « Äg±‡‡‡‡‡u«œ ≤MLUzb «U≠t ±u«œ A∑d «ßX±u¢u¸ ƺLX Ds Øs îdœ ¢GtUôv Øs îdœ ≥UÈ ¢Gt D & E
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

AT714G40 specifications

The Tefal AT714G40 is a versatile and efficient kitchen appliance designed to enhance your cooking experience. As part of Tefal’s range of food preparation equipment, this multi-functional appliance stands out due to its robust design and innovative features.

One of the main characteristics of the Tefal AT714G40 is its powerful motor, which delivers exceptional performance for a variety of food prep tasks. With a motor that typically offers a significant wattage, users can expect quick and consistent results whether they are blending, mixing, or chopping.

The AT714G40 comes equipped with a wide array of accessories, which allow for multiple cooking methods. These accessories include different types of blades, whisks, and bowls, catering to various culinary requirements. This versatility enables users to prepare everything from smoothies and soups to doughs and sauces effortlessly.

Incorporating Tefal’s patented technologies, the AT714G40 features an ergonomic design for ease of use. The intuitive control panels are user-friendly, making it accessible for both novice cooks and seasoned chefs alike. The appliance's compact size allows for easy storage without compromising its functionality, ideal for any kitchen where space may be limited.

Safety is a priority in the design of the Tefal AT714G40. It includes features such as a secure locking system that ensures the lid is properly attached before operation, minimizing the risk of spills and accidents. Additionally, the non-slip feet keep the appliance stable during use, providing added reassurance.

The Tefal AT714G40 also emphasizes ease of cleaning. Many of its components are removable and dishwasher safe, simplifying the cleanup process after cooking. This feature is especially beneficial for those who lead busy lifestyles and appreciate time-saving conveniences in the kitchen.

In terms of aesthetics, the design of the Tefal AT714G40 is modern and stylish, making it an attractive addition to any countertop. Available in various colors, it allows users to choose an option that complements their kitchen decor.

Overall, the Tefal AT714G40 is a powerful, versatile, and user-friendly appliance designed to meet the demands of everyday cooking tasks. With its excellent motor performance, handy accessories, safety features, and innovative technologies, it is an ideal option for anyone looking to elevate their culinary skills and enhance their kitchen experience.