Tefal AT714G40 manual Recetas, Con cuchillas de doble hoja

Page 17

Importante: para las preparaciones líquidas, no sobrepase el nivel máximo (0,5L) indicado en el vaso (G).

RECETAS

Debe elaborarse o bien con la cuchilla picadora inferior (F) sola, o bien junto con la cuchilla o las cuchillas superiores (D y E) para mayor eficacia.

Mayonesa:

2 yemas de huevo, 1 cucharada sopera de mostaza, 2 cucharadas soperas de agua, 1 cucharada sopera de vinagre, 200 ml de aceite, sal, pimienta.

Utilice la velocidad Turbo (A2). Es importante que todos los ingredientes estén a la misma temperatura antes de comenzar la preparación.

En el vaso (G) instale la cuchilla picadora (F) sola o las cuchillas (D, E y F) juntas, coloque todos los ingredientes y únicamente 2 cucharadas soperas de aceite. Realice una mezcla previa haciendo funcionar el aparato durante 15 segundos. Añada el aceite en 3 veces, haciendo funcionar el aparato durante 10 segundos cada vez. Variante de la receta: Mayonesa sin mostaza. Siga los mismos pasos arriba mencionados, sustituyendo la mostaza y el agua por 2 cucharadas soperas de zumo de limón.

Pasta para crêpes: (para 0,5 L de pasta)

Ponga 100 g de harina, 2 huevos, 1/4 de litro de leche, 1 cucharada sopera de aceite y una pizca de sal en el vaso (G) instale la cuchilla picadora (F) sola o las cuchillas (E y F) juntas. Mézclelo hasta obtener una pasta homogénea, durante unos 15 o 20 segundos aproximadamente.

Pasta para gofres: (para 0,5 L de pasta, salen unos 15 gofres aproximadamente) Diluya 5 gramos de levadura de panadero con un poco de agua tibia. Viértalo en el vaso (G) instale la cuchilla picadora (F) sola o las cuchillas picadoras (D, E y F) juntas: 130 g de harina, 2 huevos, 20 cl. de leche, 60 g de mantequilla fundida y 1 cucharada sopera de vainilla azucarada. Mézclelo hasta que la pasta esté bien fina, durante unos 15 o 20 segundos aproximadamente. Deje reposar la pasta durante 1 hora.

Pesto con albahaca: (para 4 personas)

20 g piñones, 2 dientes de ajo, 1 rama (50 g) de albahaca, 1 cucharada sopera de nuez en polvo, 80 ml de aceite de oliva, 40 g de queso parmesano en polvo, sal. Tueste los piñones en una sartén sin aceite y resérvelos. Con la velocidad lenta (A1), pique las hojas de albahaca finamente, con varios impulsos. Despegue los trozos de la pared del vaso y dele varios impulsos más.

Añada los piñones, las nueces en polvo, el ajo partido en dos, la sal y el aceite en la picadora. Póngala en marcha durante 20 segundos a la velocidad Turbo (A2). Para terminar, añada el queso parmesano en polvo y mézclelo 10 segundos más a velocidad Turbo (A2) para que la textura de la salsa sea bien fina.

Tzatziki: (para 4 personas)

1 pepino, 2 dientes de ajo, menta fresca, 10 cl de aceite de oliva, 1 yogurt, sal y pimienta.

Corte el pepino en dos partes en sentido longitudinal. Retire las semillas y píquelo en dados pequeños. Sale los trozos y déjelos escurrir durante 15 minutos. Pique el ajo y la menta. Añada el yogurt y el aceite de oliva. Bátalo todo para obtener una mezcla untuosa. Sazónela. En una ensaladera, añada los trozos de pepino a la mezcla obtenida. Déjelo en la nevera y sírvalo bien fresco.

Hummus bi tahini: (puré de garbanzos y sésamo para 4 personas)

100 g de garbanzos secos, 1 cucharada de café de sal, 5 cl de tahini, 5 cl de zumo de limón, 5 cl del zumo de la cocción de los garbanzos, 1 diente de ajo.

Para decorar el plato: 1 filete de aceite de oliva, perejil fresco, pimentón o pimienta de Cayenne.

Deje los garbanzos en remojo en un sitio fresco durante 12 horas. Aclárelos y, a continuación, viértalos en una olla y cúbralos de agua. Llévelos a ebullición y déjelos cocer a fuego lento durante 1 hora. Añada la sal y continúe la cocción unos 30 minutos más hasta que estén bien blandos. Escúrralos y reserve un poco de líquido de la cocción. Quite la piel de los garbanzos.

Mezcle los garbanzos con el resto de ingredientes hasta obtener una crema untuosa. Compruebe el gusto y la consistencia. Pique el perejil que servirá como decoración.

Mantequilla a las finas hierbas:

100 g de mantequilla, 100 g de una mezcla igual de cebolla tierna, perejil, perifollo, estragón, berros.

Velocidad Turbo (A2). Pique las hierbas. Añada la mantequilla blanda en trozos. Mézclelo hasta obtener una pasta homogénea.

Variantes:

Mantequilla de anchoas: 100 g de mantequilla, 100 g de filetes de anchoas al aceite, 1 cucharada sopera de zumo de limón.

Mantequilla de roquefort u otros quesos azules: 100 g de roquefort y 100 g de antequilla.

Con cuchillas de doble hoja

Crema helada de frutos rojos:

200 g de frutos rojos congelados

4 cucharadas soperas de azúcar en polvo (30 g aproximadamente) De 10 a 20 cl de nata entera (según los gustos)

Mezcle los frutos durante 10 o 15 segundos Añada el azúcar y la nata entera

Mezcle durante 15 segundos.

Variantes: pueden utilizarse otros frutos congelados como arándanos, frambuesas, grosellas, fresas silvestres,...)

28

29

Image 17
Contents P12 Page Bol Consignes DE SecuriteDescription DE L’APPAREIL Hacher et Mixer couteaux D, E & F UtilisationConseils d’utilisation Conseils pour obtenir de bons résultatsNettoyage DE L’APPAREIL RecettesAvec couteaux double lames Avec couteaux triple lamesBeschrijving RecyclageVeiligheidsvoorschriften Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIEHakken en mengen mes D, E en F Voor HET Eerste GebruikGebruiksadviezen Nuttige tips voor optimale resultatenHET Apparaat Reinigen ReceptenMet dubbele messen Met driebladige messenSicherheitshinweise RecyclingSchneiden und Mixen Messer D, E & F GebrauchEmpfehlungen für die Benutzung ZutatenMit unterem und oberem Zerkleinerungsmesser RezepteNützliche Tipps für bessere Ergebnisse Reinigung Safety InstructionsDescription Mit unterem und beiden oberen ZerkleinerungsmessernChopping and Blending blades D, E & F Before Using for the First TimeRecommendations for use Useful tips for best resultsRecipes Cleaning Your ApplianceWith double-blade knives With triple-blade knivesInstrucciones DE Seguridad Descripción DEL AparatoEND-OF-LIFE Electric or Electronic Products Think of the environmentPicadora y batidora cuchillas D, E y F USOConsejos de utilización Consejos para obtener los mejores resultadosCon cuchillas de doble hoja RecetasReciclaje Limpieza DEL AparatoDescrição do Aparelho Instruções DE SegurançaLâmina picadora e misturadora lâminas D, E e F UtilizaçãoRecomendações de utilização Sugestões úteis para obter melhores resultadosCom lâminas duplas ReceitasReciclagem Limpeza do AparelhoDescrizione Dellapparecchio Norme DI SicurezzaTritare e Frullare coltelli D, E e F UtilizzoConsigli di utilizzo Consigli per ottenere risultati miglioriCon coltelli a lama tripla RicetteColtelli doppia lama Riciclaggio Pulizia DellapparecchioSikkerhedsanvisninger Apparecchio Elettrico O Elettronico NON PIÙ UtilizzabileHakke og blende knive D, E og F BrugBrugsanvisning Tips til tilberedningRengøring AF Apparatet OpskrifterMed de tveæggede knive Med trebladet knivSäkerhetsanvisningar GenbrugBortskaffelse AF Brugt Elektrisk OG Elektronisk Udstyr Tænk på miljøetAnvändningstips AnvändningTips för att uppnå bra resultat Finfördelare och mixer knivarna D, E och FRengöring AV Apparaten ReceptMed dubbla knivar Med trebladig knivSikkerhetsinstruksjoner ÅtervinningUttjänt ELEKTRISK/ELEKTRONISK Produkt Tänk på miljönKverne og blande kniv D, E og F Bruke ApparatetRåd om bruk Tips for å oppnå gode resultaterOppskrift med to kniver D, E og F OppskrifterResirkulering Rengjøring AV MaskinenKuvaus TurvaohjeetSilppuaminen ja sekoittaminen terät D, E ja F Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKäyttösuosituksia Hyödyllisiä vinkkejä parhaiden tulosten saavuttamiseksiKolmiteräisellä silppurilla ReseptejäKahta terää käyttäen Ajattele ympäristöä Laitteen PuhdistusKierrätys Συμβουλές χρήσης Ψιλοκόψιμο και Ανάμειξη συστήματα λεπίδων D, E & FΜαρμελάδα βερίκοκο με μέλι Καθαρισμοσ ΤΗΣ Συσκευησ İLK Kullanimdan Önce Tarifler Garantİ Belgesİ «∞∑bË¥d …≈´Uœ √Ëô «∞∂OµW LU¥WLd« «∞∑u‹ ±l Ød¥r ¬¥f √ªU’ 4 ¥JHw «∞ºLºr, OMW ±l ±NdË LÒh Domw LÒh¢‡‡M‡‡∂‡‡O‡‡‡‡t «∞LJu≤U‹∞v« …∞KLd «ùß∑FLU‰ Æ∂q «∞AJq obruT7«∞ºö±W √§q ±s ≈¸Uœ«‹ ObruT ¢Odu ßd´WDOµW ßd´W ≤LUzb ¬JAv ¬» §dUÊ d ßáf ≤LUzb, ¸Ës≤Hd 4 d«È ¸UÊ Äº∑u ±‡‡‡‡‡u«œ «ß∑HUœÁ ≤ªº∑s « Äg¢‡‡u§‡‡‡t ≤MLUzb «U≠t ±u«œ A∑d «ßXUôv Øs îdœ ≥UÈ ¢Gt D & E Ds Øs îdœ ¢Gt±u¢u¸ ƺLX
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

AT714G40 specifications

The Tefal AT714G40 is a versatile and efficient kitchen appliance designed to enhance your cooking experience. As part of Tefal’s range of food preparation equipment, this multi-functional appliance stands out due to its robust design and innovative features.

One of the main characteristics of the Tefal AT714G40 is its powerful motor, which delivers exceptional performance for a variety of food prep tasks. With a motor that typically offers a significant wattage, users can expect quick and consistent results whether they are blending, mixing, or chopping.

The AT714G40 comes equipped with a wide array of accessories, which allow for multiple cooking methods. These accessories include different types of blades, whisks, and bowls, catering to various culinary requirements. This versatility enables users to prepare everything from smoothies and soups to doughs and sauces effortlessly.

Incorporating Tefal’s patented technologies, the AT714G40 features an ergonomic design for ease of use. The intuitive control panels are user-friendly, making it accessible for both novice cooks and seasoned chefs alike. The appliance's compact size allows for easy storage without compromising its functionality, ideal for any kitchen where space may be limited.

Safety is a priority in the design of the Tefal AT714G40. It includes features such as a secure locking system that ensures the lid is properly attached before operation, minimizing the risk of spills and accidents. Additionally, the non-slip feet keep the appliance stable during use, providing added reassurance.

The Tefal AT714G40 also emphasizes ease of cleaning. Many of its components are removable and dishwasher safe, simplifying the cleanup process after cooking. This feature is especially beneficial for those who lead busy lifestyles and appreciate time-saving conveniences in the kitchen.

In terms of aesthetics, the design of the Tefal AT714G40 is modern and stylish, making it an attractive addition to any countertop. Available in various colors, it allows users to choose an option that complements their kitchen decor.

Overall, the Tefal AT714G40 is a powerful, versatile, and user-friendly appliance designed to meet the demands of everyday cooking tasks. With its excellent motor performance, handy accessories, safety features, and innovative technologies, it is an ideal option for anyone looking to elevate their culinary skills and enhance their kitchen experience.