Samsung DA-F60/XN manual Какво е включено, Вашят Wireless Audio Portable, Използване на капака

Page 46

Какво е включено

Проверете за приложените аксесоари по-долу. Видът на уреда и аксесоарите може да се различава малко от илюстрациите по-горе.

Адаптер за захранване

Покривна тъкан

Ръководство за

потребителя

 

 

Използване на капака

 

 

ff Когато зареждате смартфона чрез USB, батерията на може да се изтощи по-бързо. -- Зареждането на смартфона чрез Сервизния (USB) порт отнема по-дълго време,

отколкото ако зареждате, като използвате адаптер. Може да се зарежда само когато продуктът е включен.

SERVICE

5V 500mA

AUX IN

DC 14V 2.5A

Адаптер за захранване

3

12

Затворете капака около продукта. Капакът се държи на място чрез магнити.

Зареждане на батерията

Индикаторът за състоянието на батерията обикновено е изключен, за да пести енергия. За да проверите нивото на заряда, натиснете и задръжте бутона Power (Захранване) в продължение на 5 секунди. Можете да използвате този продукт в продължение на 12 часа с едно зареждане. За пълно зареждане, препоръчваме

ff Препоръчваме ви да зареждате батерията в продължение на 3 часа.

ff Зареждайте и съхранявайте батерията при температура в диапазона 5° C ~ 35° C.

ff Не зареждайте батерията за повече от

Вашят Wireless Audio Portable

Съединител за захранващ кабел

SERVICE

AUX IN

 

5V 500mA

 

DC 14V 2.5A

СЕРВИЗЕН ПОРТ (Използвайте за зареждане на смартфона чрез USB кабел, свързан към уреда. Също така използвайте, за да актуализирате фърмуера на уреда.)

AUX IN съединител (аналогов вход)

Отвор за нулиране

ви да зареждате батерията за около 3 часа.

[

 

]

Пълен заряд

ИЗКЛ

Зелен

................

От 60% до 99% от батерията е заредена

Жълт

.................

От 30% до 60% от батерията е заредена

Червен

30% или по-малко

Мига в червено ...

Нужно е зареждане

12 часа, както и не оставяйте батерията напълно изразходена за дълго време. Това може да намали живота на батерията.

ff В зависимост от това как използвате вашия плейър, действителният живот на батерията може да варира и може да се окаже по-кратък от определения.

VOL

NFC таг

Функционален светодиод

2БългарскиИндикатор за батерия

Регулатор за

VOL

VOL

 

 

силата на звука

 

 

Бутон MUTE

 

 

Бутон Функция

 

 

Bluetooth , AUX

 

, SoundShare

Бутон Мощен бас

Оптимизиране на звука въз основа на вашите предпочитания.

Бутон Power (Вкл. / Изкл.)

Стойка

Нулиране на вашия продукт

 

VOL

 

 

SERVICE

 

5V 500mA

 

AUX IN

 

DC 14V 2.5A

 

OPEN

Не дърпайте стойката твърде силно.

Ако се появи грешка докато използвате продукта

и той не работи правилно, натиснете бутона

Можете да го повредите.

Reset (Нулиране) с острата част на химикалка

 

 

или малък предмет в продължение на 2 секунди.

Image 46
Contents Wireless Audio Portable What’s included Your Wireless Audio PortableEnglish Connect External device Using the NFC functionUsing Bluetooth AptXSoFtWare uPgrade Connecting an audio deVice using auXUsing the soundshare Function System fi rmware in the futureSpecifications TroubleshootingOther Notes Français ContenuVotre Portable Audio Sans fil Utilisation du tissu de protectionUtilisation de la fonction NFC Utilisation de BluetoothFra Connexion Périphérique externeUtiliSation de la fonCtion SoundShare BranChement d’un aPPareil audio au Port auX in entrée auXMiSe À niVeau du logiCiel Autres remarques DépannageCaractéristiques techniques Lieferumfang Ihr Wireless Audio Portable gerätDeutsch Ger Verwenden von BluetoothVerwenden der NFC-funktion SoftWare aktuaLisierung Ein audiogerät an den auX in eingang ansChLiessenVerWenden der soundshare funktion AudiokabelSonstige Bemerkungen FehlersucheTechnische Daten Il Sistema Audio Portatile Wireless Accessori fornitiItaliano Ita Utilizzo del BluetoothUtilizzo della funzione NFC Utilizzo dellA funzione soundshAre AGGiornAmento softWAreAltre note Risoluzione dei problemiSpecifiche Zawartość pakietu Twój system Wireless Audio PortablePolski Korzystanie z funkcji NFC Korzystanie z funkcji BluetoothPol Podłącz Urządzenie ZewnętrzneAktualiZacja oproGramowania PodŁącZanie urZądZenia audio Za pomocą wejścia auXKorZystanie Z funkcji soundshare Przewód audioInne informacje Rozwiązywanie problemówDane techniczne Magyar Wireless Audio Portable készülékMellékelt tartozékok Textilburkolat használataAz NFC funkció használata Bluetooth használataWireless Audio Portable csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz Csatlakoztatás Külső eszközSzoFtVerFrissítés Audió eszkÖz CsAtlAkoztAtásA Az AuX iN bemeNetreSouNdshAre FuNkCió hAszNálAtA Audió kábelEgyéb megjegyzések HunHibaelhárítás Műszaki adatokČo je súčasťou Váš prehrávač Wireless Audio PortableSlovenská Pripojenie Externé zariadenie Používanie rozhrania BluetoothPoužívanie funkcie NFC Prehrávajte hudbu na pripojenom zariadeníAktualizácia softVéru Pripojenie zVukoVého zariadenia pomocou konektora auXPoužíVanie funkcie soundshare Audio kábelIné poznámky Riešenie problémovTechnické údaje Obsah dodávky Váš přístroj Wireless Audio PortableČeština Použití Bluetooth Použití funkce NFCAktualizace sOftWaru PřipOjení audiO zařízení pOmOcí auXPOužití funkce sOundshare Audio kabelDalší poznámky Automatické párování BluetoothŘešení potíží BaterieKaj je vključeno Vaš izdelek Wireless Audio PortableSlovenščina Uporaba funkcije NFC Uporaba povezave BluetoothSlv Izberite »Samsung WAudio«UPoraba funKcije soundshare PriKloP avdio naPrave z vhodom auXPosodobitev ProgramsKe oPreme Druge opombe Odpravljanje težavTehnični podatki Τι περιλαμβάνεται στη συσκευασία Το Wireless Audio Portable σαςΕλληνικά Χρηση της λειτουργιας NFC Χρηση της λειτουργιας BluetoothΣύνδεση του Wireless Audio Portable με συσκευή Bluetooth Yes ΝαιΑναβαΘμιση λογισμικου Συνδεση συσκευησ ηΧου μεσώ Τησ υποδοΧησ AuXΧρηση Τησ λειΤουργιασ souNdshAre Βέλτιστη απόσταση για ζεύξη είναι 1 m ή λιγότεροΆλλες σημειώσεις GreΑντιμετώπιση προβλημάτων ΠροδιαγραφέςAccesorii incluse Sistemul Wireless Audio PortableRomână Utilizarea funcţiei NFC Utilizarea funcţiei BluetoothYes Da UtilizAreA funcţiei soundshAre UPGrAde softWAreConectAreA unui disPozitiV Audio folosind intrAreA AuX NeinclusAlte note RomDepanare SpecificaţiiИзползване на капака Вашят Wireless Audio PortableКакво е включено Зареждане на батериятаИзползване на функцията NFC Използване на BluetoothBUl БългарскиИзползване на фунКцИята souNdshAre НаДстроЙКа на софтуераДруги бележки Отстраняване на неизправностиСпецификации Šta se nalazi u pakovanju Vaš Wireless Audio PortableSrpski Korišćenje Bluetooth Korišćenje funkcije NFCAŽuriranje softvera KoriŠćenje funkcije soundshare deljenje zvukaNije isporučen Ostale napomene Rešavanje problemaSpecifikacije Upotreba materijala pokrova Što je uključenoHrvatski Napunite baterijuPovežite Vanjski uređaj Uporaba BluetoothNeće uspjeti Reproducirajte glazbu na povezanom uređajuOvisno o proizvođaču, USB možda neće biti podržan NadoGradnja softVeraProgramske opreme uređaja Nije isporučenoAutomatskom povezivanju putem Bluetooth veze Rješavanje problema Ostale napomeneNFC-u Contact saMsung World Wide Area Contact Centre  Web Site
Related manuals
Manual 46 pages 41.85 Kb Manual 5 pages 37.91 Kb Manual 5 pages 39.82 Kb Manual 5 pages 40.32 Kb Manual 24 pages 2.38 Kb