•No apliqué excesiva fuerza al insertar o expulsar la tarjeta de memoria.
•No apague la videocámara mientras esté grabando, cargando, borrando fotografías o formateando la tarjeta de memoria.
•Apague la videocámara antes de introducir o de extraer la tarjeta de memoria para evitar pérdida de datos.
•No coloque la tarjeta de memoria cerca de un dispositivo
•Impida que los terminales de la tarjeta entren en contacto con objetos metálicos.
•No doble, deje caer ni golpee la tarjeta de memoria.
•Después de sacar la tarjeta de memoria de la videocámara, guárdela en una funda blanda para evitar descargas eléctricas.
•Los datos almacenados en la tarjeta de memoria se pueden estropear o perder a causa de un uso incorrecto, de la electricidad estática o del ruido eléctrico. Guarde las imágenes importantes aparte. Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto.
•RS MMC o Mini SD deben introducirse utilizando el adaptador (no se suministra).
•En el modo M.Cam o M.Player (M.Play), no se admite el modo 16:9 Wide .
La pantalla panorámica sólo se muestra con una relación de altura/anchura de 4:3.
•La videocámara admite SD/MMC de hasta 2 GB y de inferior tamaño. Es posible que las tarjetas SD/MMC que contengan más de 2 GB no graben o reproduzcan correctamente.
•Gehen Sie beim Einlegen/Auswerfen der Speicherkarte sanft vor.
•Schalten Sie das Gerät nicht aus, während Sie Bilder aufnehmen, laden oder löschen bzw, die Speicherkarte formatieren.
•Schalten Sie den Camcorder aus, bevor Sie die Speicherkarte einsetzen oder entnehmen. Dadurch können Sie einen Datenverlust vermeiden.
•Bringen Sie die Speicherkarte nicht in die Nähe von starken elektromagnetischen Feldern.
•Verhindern Sie, dass die Anschlüsse der Speicherkarte mit metallischen Gegenständen in Berührung kommen.
•Verbiegen Sie die Speicherkarte nicht, lassen Sie sie nicht herunterfallen und schützen Sie sie vor starken Erschütterungen.
•Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb des Camcorders in einer Schutzhülle auf, um Schäden durch elektrostatische Aufladung zu vermeiden.
•Die auf der Speicherkarte gespeicherten Daten können durch unsachgemäße
Handhabung, statische Aufladung, elektrische Störungen oder Reparaturen beschädigt werden oder verloren gehen. Wichtige Bilder sollten Sie zusätzlich an anderer Stelle speichern. Samsung haftet nicht für Datenverlust aufgrund unsachgemäßer Verwendung.
•Speicherkarten vom Typ
Adapters eingelegt werden (nicht im Lieferumfang enthalten).
•Im
•Der Camcorder unterstützt
ESTRUCTURA DE CARPETAS Y ARCHIVOS EN LA TARJETA DE MEMORIA |
| ORDNER- UND DATEISTRUKTUR AUF DER SPEICHERKARTE |
| |||||||||||||||||||
• | La estructura de carpetas y archivos de la tarjeta de memoria es la siguiente: |
|
|
|
|
|
| • | Die Verzeichnis- und Dateistruktur der Speicherkarte sieht folgendermaßen aus : | |||||||||||||
• | No cambie arbitrariamente ni elimine la carpeta o el nombre del archivo. Es posible | • | Lage und Bezeichnung von Dateien und Ordnern dürfen nicht geändert werden. | |||||||||||||||||||
• | que no se pueda reproducir. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Andernfalls ist deren Wiedergabe nicht möglich. | ||||||
La asignación de nombres de archivos se realiza de acuerdo con DCF (Design rule | Die Dateibenennung befolgt die DCF (Design rule for Camera File System) . | |||||||||||||||||||||
| for Camera File System). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Archivo de configuración de imagen 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bildkonfigurationsdatei 1 | ||
Aquí es donde se almacenan los datos para los archivos fotográficos como |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hier werden die Daten der Bilddateien gespeichert, z. B. DPOF. | ||
DPOF. |
|
|
|
|
|
|
| MISC |
|
|
|
|
| 1 |
| Videokonfigurationsdatei 2 | ||||||
Archivo de imagen de vídeo 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Die Videoaufnahmen werden mit folgendem Dateinamen formatiert: | |||
Las imágenes de vídeo tienen el siguiente formato de nombre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SSMOV |
|
|
| SMOV_####.AVI. Die Dateinummern erhöhen sich mit jeder neu | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| MSAMSUNG |
|
|
|
|
|
| |||||||
de archivo: SMOV_####.AVI. El número de archivo aumenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 100SSMOV |
|
| hinzukommenden Videodatei automatisch . Bei Überschreiten der | |||||
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
automáticamente cuando se crea un nuevo archivo de imagen de vídeo. |
|
| . |
|
|
|
|
|
|
| SMOV0001.AVI |
| 2 | Ordnernummer 99 wird ein neuer Ordner mit dem Namen 101SSMOV | ||||||||
Cuando el número sobrepasa los 99, se crea una nueva carpeta y se |
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SMOV0002.AVI |
|
| angelegt. | ||||
guarda como 101SSMOV. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .. | . |
|
|
| |||||
Archivo de imagen fotográfica 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| . | . |
|
|
| Bilddatei 3 | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| DCIM |
|
|
|
|
| Wie bei den Videodateien erhöht sich die Dateinummer mit jeder | |||||||||
Como los archivos de imágenes de vídeo, el número de archivo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 100SSDVC |
|
|
| neu hinzukommenden Bilddatei automatisch. Wenn die Anzahl der | |||||||
aumenta automáticamente cuando se crea una nueva imagen. Cuando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| . |
|
|
|
| DCAM0001.JPG |
| 3 | Bilder die Zahl 99 übersteigt, wird ein neuer Ordner angelegt. Weitere | |||||||||||||
|
| . |
|
|
|
| DCAM0002.JPG |
|
| |||||||||||||
el número de imágenes fotográficas supera las 99, se crea una nueva | . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bilder werden in einem neuen Ordner beginnend mit DCAM _0001. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| . |
|
|
| . |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| . |
|
|
|
| |||||
carpeta. Una nueva carpeta almacena archivos a partir de DCAM_0001. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
JPG. El nombre de carpeta aumenta en el siguiente orden: |
|
|
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
| JPG gespeichert. Der Ordnername erhöht sich in der Reihenfolge | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 100SSDVC 101 SSDVC etc. | ||||
100SSDVC 101 SSDVC, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
75_ Spanish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| German _75 |