DeWalt DS100, DS200 Desarmado del sistema, Armado Automático, Retrasos DE Entrada

Page 81

NOTA: Si aparece en pantalla Armando con fallas y suena una campanilla de advertencia, existe un problema grave que podría dejar al emplazamiento sin protección. Puede igualmente armar el sistema, a pesar de la falla (forzar el armado); sin embargo, se recomienda corregir el problema antes de armar. Para mayor información sobre los códigos de fallas, vea Fallas.

3.Existen tres indicadores de que el sistema está armado. Primero, habrá una sirena rápida. Segundo, la luz de ARMADO de la unidad estará encendida. Tercero, aparecerá en pantalla Armado; Ingr. cód.

Armado; Ingr. cód.

ARMADO AUTOMÁTICO

Esta función puede ser útil para asegurar que el sistema pueda ser armado debidamente si el usuario maestro u otros usuarios no pueden iniciar el armado del sistema. Una vez fija una hora, el sistema se activará todos los días a la misma hora.

PRECAUCIÓN: RUIDO FUERTE. Si usa la función de armado automático para armar el sistema, escuchará un sonido fuerte por un momento el cual puede sobresaltar a cualquier persona que esté cerca de la unidad base.

Para activar la función de armado automático, asegúrese que el sistema esté desarmado. 1. Empiece por la pantalla principal.

01/01/04

08:54 AM

ARMAR MENÚ

2.Seleccione MENÚ o presione MENÚ PRINCIPAL en el teclado.

3.Con el teclado, ingrese el código maestro.

4.Use las flechas de arriba y abajo para desplazarse por el menú hasta que aparezca la pantalla Config. del sist. Seleccione OK.

Config. del sist.

SALIROK

5.Use las flechas de arriba y abajo para desplazarse por el menú hasta que aparezca la pantalla ENC/APAG autoarmado. Seleccione OK.

ENC/APAG autoarmado

SALIROK

6.Cuando aparezca la siguiente pantalla, seleccione CAMBIA. El botón CAMBIA cambia la opción de encendido y apagado.

Autoarmado APAGAR

SALIR CAMBIA

7.Cuando se activa el armado automático, aparece la pantalla Autoarmado ENCEND. Seleccione SALIR.

Autoarmado ENCEND

SALIR CAMBIA

8. Para fijar la hora, seleccione OK.

Config hora autoarmado

SALIROK

9.Utilice los números del teclado para ingresar una hora para que el sistema se active automáticamente, cambiando primero las horas y luego los minutos.

El caracter subrayado es el que está siendo cambiado. Para desplazarse entre los caracteres, utilice la flecha de abajo para moverse hacia atrás y la flecha de arriba para moverse hacia adelante.

10.Seleccione CONFIG.

11:37

ATRÁS < > CONFIG

11.Elija AM o PM. Utilice las flechas de arriba y abajo para cambiar entre AM y PM.

12.Seleccione CONFIG.

AM

ATRÁS CONFIG

IMPORTANTE: Si por algún motivo el sistema se desarma después de la hora de armado automático y el emplazamiento aún requiere protección, el sistema tendrá que volverse a armar con el control remoto de llavero o el teclado. El día siguiente, el armado automático se volverá a activar a la hora preconfigurada.

Desarmado del sistema

Desactivación del sistema para efectuar cambios, abrir puertas, etc., sin activar una respuesta de alarma.

Retrasos de entrada

Uso del teclado

Uso del control remoto de llavero

RETRASOS DE ENTRADA

Cada sensor, con la excepción del sensor de movimiento de la unidad base, se puede cambiar a modalidad instantánea para eliminar el retraso de entrada. Al cambiar un dispositivo a la modalidad instantánea, sonará una alarma apenas se active el dispositivo, al armar el sistema.

IMPORTANTE: El sensor de vibración en la unidad base, están configurados automáticamente en modalidad instantánea. Esta configuración no se puede cambiar. El propósito de esta configuración es enviar una notificación si un intruso intenta desactivar o destruir el dispositivo.

Operaciones básicas

74

Image 81
Contents Dewalt Page DS200 DS100English Table of ContentsGeneral Safety Rules Important NoticesLimitations of System Federal Communications Commission FCC Part 68 Statement Federal Communications Commission FCC Part StatementIndustry Canada DS100 Base UnitDS200 KEY Chain Remote DS100 Jobsite Security Portable Alarm System Base Unit Unique FeaturesAccessories Prevention of False AlarmsDuring an Alarm Connecting the Equipment Telephone Connection Programming for Initial SetupStep ONE Choosing a Language Step TWO SET Time and DateIf Master Codes Do Not Match To Access the Reset Button on the KEY Chain RemoteStep Four Assign Devices List of Devices Code# of presses ALPHA/NUMERIC Chart KEYPAD Step Five Test RangeDelays Step Seven Monitoring ServiceUsing the Keypad Arming the SystemArming Automatically Using the KEY Chain RemoteEntry Delays FaultsHOW to View Faults Disarming the SystemClearing a Fault System SettingsTo Clear a Tamper Fault Description of Fault CodesTo Edit a Device To Add a DeviceUser Code Maintenance To Remove a DeviceChange Master Code To Edit a User To Add a UserTo Remove a User SET Console DevicesClear Settings SET DELAY/INSTANTAuto ARM ON/OFF Auto ARM Time SETReview Account Set Date/Time Customer Service information To View Account NumberTo View the Mobile Identification Number MIN Choose LanguageTest Review Event LogPhone Line To verify, follow these stepsConsole Devices StrobeWireless Devices Motion DetectorExternal Sirens Base Unit Battery Battery MaintenanceIf You Lose Your Master Code Turn System OffPatent Notification Contact Full One Year WarrantyCoverage Map Default E-mail Alarm CodesCell Phone Text Message Codes Meaning Action RequiredEvent Code Description Action Description of Event CodesProblem Solution Troubleshooting GuidePIR Glossary of TermsFrançais Table des matières Règles de sécurité Généralités Consignes importantesCalibre AWG Normes Limites du systèmeIndustrie Canada Télécommande PORTE-CLÉS DS200Avertissement Base DS100Caractéristiques uniques Prévention des fausses alertes AccessoiresConnexion de l’équipement Pendant une alerteConnexion téléphonique Programmation de la configuration initialeÉtape UN Choix DE LA Langue Étape Deux Réglage DE L’HEURE ET DE LA DateÉtape Trois Configuration DU Code Maître Étape Quatre Assignation DES DispositifsSi les codes maître ne cadrent pas Liste des dispositifs Code Diagramme ALPHA/NUMÉRIQUE ClavierAppuyer Étape Cinq Test DE PortéeÉtape Sept Service DE Surveillance Armement du systèmeÉtape SIX Addition D’UTILISATEURS Utilisation DE LA Télécommande PORTE-CLÉS DélaisUtilisation DU Clavier Configuration DES Délais Désarmement du systèmeArmement Automatique Comment Afficher LES Erreurs ErreursEffacer UNE Erreur Pour éliminer une erreur due à une altérationDescription DES Codes D’ERREURS Options du systèmeDescription DES Codes Derreurs Entretien DES Dispositifs Sans FilsPour supprimer un dispositif Pour modifier un dispositifChanger LE Code Maître Mise À Jour DU Code UtilisateurPour ajouter un utilisateur Configuration DES Dispositifs DE Console Pour modifier un utilisateurPour supprimer un utilisateur Configuration DE L’ARMEMENT Automatique Option DÉLAI/INSTANTRéinitialisation DES Options Revue DU Compte Mise À L’HEURE DE L’ARMEMENT AutomatiquePour afficher le numéro de compte Réglage heure/datePour afficher le numéro d’identification mobile NIM Choisir LE LangageSituation DU Rapport D’ACTIVITÉS Revue du rapport dactivitésDescription DES Évènements Exécution D’UN TestLigne Téléphonique Pour le vérifier, suivre les étapes ci-aprèsDispositifs DE Console StroboscopeSirène Détecteur de mouvementsDispositifs Sans FIL En cas de perte du code maître Arrêt du systèmeEntretien des piles Déclaration de brevet Contact Garantie complète dun anAppendice Carte de la zone de couverture cellulaire analogiqueMauvPileBse Codes DES Voyants DEL Continu Clignotant ÉteintDiagramme ALPHA/NUMÉRIQUE Codes DES Messages Textuels DU Telephone CellulaireAppuyer Code dévènement Description Action Description DES Codes DévènementRadio Cell NON Validé Guide de dépannage Problème SolutionGlossaire Español Índice Instrucciones de seguridad general Notificaciones importantesRestricciones del sistema Notificaciones Reglamentarias Advertencias Ministerio de Industria de Canadá Industry CanadaUnidad Base DS100 Control Remoto DE Llavero DS200Características exclusivas Accesorios Prevención de falsas alarmasQue hacer durante una alarma Conexión telefónica Programación de la configuración inicialPrimer Paso Elección DEL Idioma Segundo Paso Programación DE Hora Y FechaTercer Paso Fijación DEL Código Maestro Si los códigos maestros no correspondenCuarto Paso Asignación DE LOS Dispositivos Cuadro Alfanumérico Lista de dispositivos Código# de veces presionado Quinto Paso Prueba DE AlcanceSéptimo Paso Monitoreo DEL Servicio Sexto Paso Agregar UsuariosRetrasos Armado del sistemaUSO DEL Teclado USO DEL Control Remoto DE LlaveroDesarmado del sistema Armado AutomáticoRetrasos DE Entrada Cómo VER Fallas FallasCómo Despejar UNA Falla Para despejar una falla por alteraciónMantenimiento DE Dispositivos Inalámbricos Configuraciones del sistemaPara agregar un dispositivo Código de falla Falla en pantalla Descripción AcciónPara borrar un dispositivo Para editar un dispositivoCómo Cambiar EL Código Maestro Mantenimiento DE LOS Códigos DE UsuarioPara agregar un usuario Para editar un usuario Para borrar un usuarioCómo Fijar LOS Dispositivos EN LA Consola Cómo Fijar LA Modalidad DE Activación RETRASADA/INSTANTÁNEA Cómo Despejar LAS ConfiguracionesEncendido Y Apagado DEL Armado Automático Fijación DE LA Hora DE Armado AutomáticoRevisión DE LA Cuenta Programación de fecha/hora Para ver el Número de Identificación Móvil MINElección DEL Idioma Prueba Revisión del registro de eventosUbicación DEL Registro DE Eventos Descripción DE EventosPara verificar, siga estos pasos Radio CelularLínea Telefónica Dispositivos DE LA ConsolaSirena Detector de movimientoDispositivos Inalámbricos Apagado del sistema Si pierde su código maestroMantenimiento de pilas Sirenas ExterioresNotificación de la patente Contacto Garantía completa por un añoPila DE LA Unidad Base Pilas DE DispositivosApéndice Códigos DE Luces LED LUZ LED Sólida Destellante Apagada Códigos DE Mensajes DE Texto DEL Teléfono Celular Notificación porSignificado Acción Código de evento Descripción Acción Descripción DE Códigos DE EventosBorrado Guía de resolución de problmas Problema SoluciónGlosario Page

DS100, DS200 specifications

DeWalt has long been recognized as a leader in the power tool industry, and its DS200 and DS100 models continue this tradition by offering innovative features and reliable performance. Both models are designed with contractors and DIY enthusiasts in mind, providing durability and efficiency in various applications.

The DeWalt DS200 is a dual-speed, heavy-duty job site radio designed to withstand the rigors of construction environments. It boasts an impressive 20V MAX lithium-ion battery compatibility, allowing for extended battery life and convenience on the job site. One of the main features of the DS200 is its Bluetooth connectivity, enabling users to stream music directly from their smartphones or tablets. This added functionality allows for a more enjoyable work environment, fostering motivation and focus.

The sound quality of the DS200 is exceptional, featuring high-performance speakers and a digital sound processing system. Its rugged exterior is designed to protect it against dust and moisture, making it highly suitable for outdoor use. The DS200 also features a built-in USB port, allowing users to charge their devices while on the go. Additionally, its integrated hooks and available carrying handle offer enhanced portability, enabling easy transportation from one job site to another.

On the other hand, the DeWalt DS100 is a more compact and lightweight option, perfect for those seeking a portable audio solution without compromising on sound quality. The DS100 also supports 20V MAX lithium-ion batteries, ensuring compatibility and extending battery runtime. With its integrated Bluetooth technology, users can easily connect their devices and enjoy crisp audio performance.

The DS100's design prioritizes convenience, featuring a durable carry strap and a compact size that allows it to fit comfortably in small spaces. Despite its smaller stature, the DS100 does not sacrifice sound quality, providing rich audio capable of filling a room.

Both models exemplify DeWalt's commitment to quality and innovation. With their robust designs and advanced technologies, the DS200 and DS100 cater to the needs of modern users, making them essential tools for both professional contractors and home improvement enthusiasts. Whether in the workshop or on the job site, these audio solutions enhance productivity and elevate the working experience.