Honeywell BH-777FTE Eerste Ingebruikname, Montage VAN DE Handdoekhouder, Gebruikshandleiding

Page 15

16.Metalen beugel

EERSTE INGEBRUIKNAME

1.Lees voor ingebruikname van de ventilatorkachel alle instructies door.

2.Pak het toestel en de netkabel uit, verwijder het verpak- kingsmateriaal en verwijder het volgens de milieurichtlijnen.

3.Monteer de ventilatorkachel conform de instructies onder “Wandmontage”, voordat u het toestel in gebruik neemt.

WANDMONTAGE

1.Monteer de ventilatorkachel verticaal op een rechte muur. Houd de aangegeven veiligheidsafstanden aan, zoals weergegeven in afb. 1 en 2 en volg de veiligheidsvoor- schriften van het betreffende land op. Monteer de ventila- torkachel niet op brandbare of onstabiele oppervlakken (bijvoorbeeld wanden van hout of kunststof) of direct onder een plafond. Brandgevaar!

2.Gebruik de wandhouder (12) als boorsjabloon, teken de twee gaten aan en boor de gaten in de muur.

3.Plaats de twee pluggen in de gaten en bevestig de wandhouder (12) met de twee lange schroeven aan de muur. Zorg ervoor dat zich het horizontale gat van de wandhouder links bevindt en het verticale gat aan de rech- ter kant en dat de inkeping naar beneden wijst. Controleer of de wandhouder veilig op de muur is bevestigd.

4.Hang de ventilatorkachel op de wandhouder (12). Zorg ervoor dat het toestel veilig in de inkeping van de wand- houder (12) vastklikt. Breng het gat in de wandhouder en in de opening in lijn en bevestig de kachel met de middel- lange schroef aan de wandhouder (12).

5.Controleer of de ventilatorkachel vast gemonteerd is en niet kan vallen.

MONTAGE VAN DE HANDDOEKHOUDER

1.Schuif de metalen beugel (16) in de plastic houder (15).

2.Breng het gat in de plastic houder (15) en in de metalen beugel (16) in lijn en bevestig beide delen met de korte schroef.

3.Schuif de plastic houder (15) in de houder (14) aan de achterkant van de ventilatorkachel, totdat deze hoorbaar vastklikt.

4.Controleer of de plastic houder (15) veilig is bevestigd, niet los kan raken of kan vallen.

GEBRUIKSHANDLEIDING

1.Controleer of de bedrijfsschakelaar (2) op positie UIT

(3) is ingesteld. Stop de netstekker in de contactdoos.

Raak de netkabel niet met natte handen aan.

NEDERLANDS

2.Controleer of de luchtinlaat- (9) en –uitlaatopeningen (10) open zijn en dat er geen voorwerpen in de openingen terecht zijn gekomen. De luchtinlaat- (9) en -uitlaatope- ning (10) moeten tijdens het bedrijf altijd open zijn.

3.Voor aanraking, verplaatsing of reiniging van de ventila- torkachel stelt u de bedrijfstoets (2) in op UIT (3) en trekt u de netstekker uit de contactdoos.

4.Draai de bedrijfsschakelaar (2) op het gewenste bedrijfsniveau.

Warme lucht 1000 W (4)

Hete lucht 2000 W (5)

De bedrijfs-LED (1) gaat branden. Als de bedrijfsschakelaar

(2)op de positie Hete lucht 2000 W (5) staat, kunt u de schakelaar niet verder met de wijzers van de klok doordra- aien, alleen tegen de richting van de wijzers van de klok in.

5.Als de handdoekhouder is gemonteerd, wordt het ver- warmingsvermogen automatisch verlaagd tot 1000 W.

Thermostaatschakelaar

1.Als u de ventilatorkachel in de stand Warme lucht (4) of Hete lucht (5) gebruikt, draait u de thermostaatschakelaar

(6) in de richting van de wijzers van de klok op de hoog- ste positie (8).

2.Als de gewenste kamertemperatuur is bereikt, draait u de thermostaatschakelaar (6) tegen de wijzers van de klok in, totdat u een 'klik' hoort. Nu wordt de ventilatorka- chel uitgeschakeld.

3.Draai nu de thermostaatschakelaar (6) weer een stukje met de wijzers van de klok mee. De ventilatorkachel zal het verwarmingsbedrijf nu automatisch in- en uitschakelen en de gewenste kamertemperatuur handhaven.

4.Hoe verder u de thermostaatschakelaar met de wijzers van de klok draait, hoe hoger de kamertemperatuur. De hoogste positie komt overeen met een kamertemperatuur van ca. 30 °C. De laagste positie ( ) (7) komt overeen met een kamertemperatuur van ca. 5 tot 8 °C.

5.Het is normaal dat de thermostaat de ventilatorkachel

bij een kamertemperatuur van boven 30 °C niet inschakelt.

6.Als de kamertemperatuur onder 5 tot 8 °C ligt, zal de ventilatorkachel zo lang verwarmen, totdat de kamertem- peratuur boven 5 tot 8 °C is gestegen.

7.Als de thermostaatschakelaar (6) op de hoogste positie

(8) staat, kunt u de schakelaar niet verder met de wijzers van de klok doordraaien, alleen tegen de richting van de wijzers van de klok in.

Oververhittingsbeveiliging

1.De ventilatorkachel is voorzien van een oververhittings- beveiliging waarmee de kachel ingeval van oververhitting automatisch wordt uitgeschakeld.

15

Image 15
Contents Upute za uporabu KasutusjuhendLieto anas pamaciba Kullanım TalimatlarıPage Not valid in UK BH-777FTE20 cm Min 130 cm max 210 cm First Time of USE Important Safety InstructionsEnglish ConstructionUser Instructions Rotary thermostat switchWall Mounting Mounting the TOWEL-RAILDisposal CLEANING, MAINTENANCE, DisposalCleaning MaintenanceDeutsch Wichtige SicherheitshinweiseBauweise Betriebsanleitung Erste InbetriebnahmeWandmontage Montage DES HandtuchhaltersKaufbedingung REINIGUNG, WARTUNG, EntsorgungFrançais Consignes DE Securite ImportantesStructure Montage DU PORTE-SERVIETTE Premiere Mise EN ServiceMode Demploi Montage MuralElimination NETTOYAGE, Maintenance ET EliminationProtection contre les surchauffes NettoyageConstructie NederlandsBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen BrandgevaarEerste Ingebruikname Montage VAN DE HanddoekhouderGebruikshandleiding Verwijdering REINIGING, ONDERHOUD, VerwijderingReiniging OnderhoudConstrucción EspañolIndicaciones Importantes DE Seguridad No utilice termoventilador al aire libreInstrucciones DE Manejo Primera Puesta EN MarchaMontaje DE Pared Montaje DEL ToalleroCondiciones DE Compra LIMPIEZA, MANTENIMIENTO, DesguacePortuguês Instruções DE Segurança ImportantesEstrutura Manual DE Instruções Primeira Colocação EM FuncionamentoMontagem NA Parede Montagem do ToalheiroCondição DE Compra LIMPEZA, MANUTENÇÃO, EliminaçãoNomi Delle Parti ItalianoImportanti Avvertenze PER LA Sicurezza Non utilizzare il termoventilatore all’apertoIstruzioni PER L’USO Messa in Funzione InizialeMontaggio a Parete Montaggio DEL PortasciugamaniCondizioni D’ACQUISTO PULIZIA, MANUTENZIONE, SmaltimentoFörsta Idrifttagning SvenskaViktiga Säkerhetsanvisningar UppbyggnadRENGÖRING, Underhåll OCH Hantering SOM Avfall VäggmonteringMontering AV Handdukshållaren BruksanvisningKöpvillkor RengöringUnderhåll Hantering som avfallKonstruksjon NorskViktige Sikkerhetsinstrukser Forsiktig Varmeventilatoren blir svært varm underDreiebryter for termostat Første IgangsettingVeggmontering Montering AV HåndkleholderenKjøpsbetingelser RengjøringVedlikehold AvfallsdeponeringOpbygning DanskVigtige Sikkerhedsanvisninger Monter ikke varmeblæseren lige under en stikkontaktTermostatomskifter VægmonteringMontering AF Håndklædeholder DriftsvejledningBortskaffelse RENGØRING, VEDLIGEHOLDELSE, BortskaffelseRengøring VedligeholdelseKäyttöönotto SuomiTärkeitä Turvallisuusohjeita RakenneTermostaatin kiertokytkin SeinäasennusPyyheliinatelineen Asennus KäyttöohjeJätehuolto PUHDISTUS, HUOLTO, JätehuoltoPuhdistus HuoltoEsmakordne Kasutuselevõtmine EestiOlulised Ohutusnõuded Puhuri EhitusSeinale Paigaldamine Käterätihoidja PaigaldamineKasutamisjuhend Hooldamine Ringlusest kõrvaldamineTähelepanuks Ostmisel Prieš Pradedant Naudotis LietuviuSvarbūs Saugos Reikalavimai KonstrukcijaRankšluosčio Laikiklio Tvirtinimas NaudojimasVALYMAS, PRIEŽIŪRA, Utilizavimas Pirkimo Sąlygos PriežiūraUtilizavimas Šis reikalavimas galioja tik ES šalyseSvarīgas Drošības Norādes UzbūvePirmreizējā Lietošana TĪRĪŠANA, APKOPE, Utilizācija Piestiprināšana PIE SienasDvieļu Pakaramā Uzstādīšana Lietošanas PamācībaPirkšanas Noteikumi ApkopeNodošana atkritumos Šie noteikumi ir spēkā vienīgi ES valstīsNie wolno użytkować termowentylatora na wolnym powietrzu PolskiWażne Wskazówki Bezpieczeństwa BudowaInstrukcja Obsługi Pierwsze UruchomienieMontaż NA Ścianie Montaż Wieszaka NA RęcznikWarunek Zakupu CZYSZCZENIE, KONSERWACJA, Utylizacja‹LK ‹fiLET‹M TürkçeÖNEML‹ GÜVENL‹K B‹LG‹LER‹ Yapi fiEKL‹TEM‹ZLEME, BAKIM, ‹MHA Duvar MontajiHavlu Askisinin Montaji Kullanma TAL‹MATISatin Alma KOfiULU Bakım‹mha Bu kural sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidirElső Használatba Vétel MagyarFontos Biztonsági Útmutatások FelépítésTISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, Ártalmatlanítás Falra SzerelésAtörülközőtartó Fölszerelése Kezelési UtasításVásárlási Feltétel TisztításKarbantartás ÁrtalmatlanításDůležité Bezpečnostní Pokyny KonstrukcePrvní Uvedení do Provozu ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA, Likvidace Nástěnná MontážMontáž Držáku NA Ručníky Návod K ObsluzeKupní Podmínky ČištěníÚdržba LikvidaceVažne Sigurnosne Napomene IzvedbaPrvo Korištenje ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE, Zbrinjavanje U Otpad Montaža NA ZIDMontaža Držača Ručnika Radne UputeUvjeti Kupnje OdržavanjeZbrinjavanje u otpad Ovaj propis vrijedi samo u zemljama koje su članice EULučka za indikacijo obratovanja Gumb za izklop/vklop SlovenskoPomembni Varnostni Napotki ZgradbaGumb za vklop termostata Stenska MontažaMontaža Obešalnika ZA Brisače Navodilo ZA UporaboPogoji Nakupa ČiščenjeVzdrževanje Odstranjevanje odpadkovКонструкция Необходимые Меры БезопасностиРуководство ПО Эксплуатации Первоначальный Ввод В ЭксплуатациюНастенный Монтаж Монтаж ПолотенцедержателяУтилизация Защита от перегреваЧистка Техническое обслуживаниеEλλhnika Eλλhnika Eλλhnika Page Page Page Page Page BH-777FTE BH-777FTE KAZ Hausgeräte GmbH WesterhaarWickede

BH-777FTE specifications

The Honeywell BH-777FTE is a state-of-the-art wireless multisensor device that combines fire detection, carbon monoxide detection, and an integrated temperature sensor into a single, compact unit. Designed for residential and commercial applications, this device represents the pinnacle of safety technology, offering unparalleled protection against multiple hazards.

One of the standout features of the BH-777FTE is its advanced sensing technology. It utilizes a sophisticated photoelectric smoke sensor, which is highly sensitive to slow-smoldering fires, making it ideal for detecting common household fire risks. This type of sensor reduces false alarms, providing peace of mind without the nuisance of unnecessary alerts.

In addition to smoke detection, the BH-777FTE integrates a carbon monoxide sensor, crucial for detecting this colorless, odorless gas that can be deadly in high concentrations. The device is equipped with an electrochemical sensor, which is known for its accuracy and reliability in measuring CO levels, ensuring timely alerts when dangerous concentrations are detected.

Temperature monitoring is another key aspect of the BH-777FTE. The integrated temperature sensor continuously tracks ambient temperature levels and can provide valuable data for monitoring environmental conditions. This feature enhances safety by detecting rapid increases in temperature that could signify a fire outbreak.

Connectivity is a fundamental aspect of the BH-777FTE. The device utilizes Honeywell's advanced wireless communication technology, allowing it to integrate seamlessly into existing security systems. With its ability to connect to a central monitoring station, users can receive real-time alerts on their smartphones or other connected devices, ensuring they are always informed about their safety status.

The design of the BH-777FTE emphasizes ease of installation and user-friendliness. Its compact size allows for versatile placement within any environment, while the intuitive interface makes it accessible for users of all technical backgrounds. Battery life is optimized, allowing for long-term operation without the need for frequent replacements.

The Honeywell BH-777FTE exemplifies a holistic approach to safety, incorporating various detection technologies into a single device. With its advanced sensors, wireless capabilities, and user-friendly design, it is an essential component in any safety-conscious home or workplace.