Honeywell BH-777FTE manual do utilizador Važne Sigurnosne Napomene, Izvedba, Prvo Korištenje

Page 59

VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE

Prije prvog uključivanja ventilatorske grijalice pročitajte upute za uporabu. Pohranite ove upute na sigurno mjesto.

1.Nadzor je neophodan ukoliko se ventilatorska grijalica koristi u blizini djece.

2.Ne rabite ventilatorsku grijalicu na otvorenom prostoru.

3.Koristite ventilatorsku grijalicu samo ako je instalirana i montirana u skladu s ovim uputama za rukovanje. Montirajte ventilatorsku gri- jalicu uspravno na nekom pravom zidu. Obavezno se pridržavajte zadanih sigurnosnih razmaka, kao što je prikazano na sl. 1 i 2, a uvažavajte i lokalne sigurnosne propise. Nemojte montirati ventila- torsku grijalicu na gorivim ili nestabilnim površinama (npr. na površi- nama od drveta ili plastike) niti ispod stropa. Opasnost od požara!

4.Potpuno odmotajte strujni kabel. Kabel koji nije u potpunosti odmotan, može dovesti do pregrijavanja i izazvati požar. Ne dodiru- jte strujni kabel mokrim rukama. Provjerite da se na strujnom kablu ne nalaze nikakvi predmeti i položite ga tako da ne dolazi u dodir s vrućim dijelovima ureaja. Strujni kabel položite tako da ne postoji opasnost od spoticanja o njega te da je strujni utikač dobro dostupan.

5.Ne koristite produžni kabel, utičnu letvu niti nestupnjeviti regulator brzine. To može dovesti do pregrijavanja, izazvati požar ili strujni udar.

6.Priključujte ventilatorsku grijalicu samo na jednofaznu utičnicu s mrežnim naponom koji je naveden na natpisnoj pločici.

7.Kada se ventilatorska grijalica ne koristi uvijek je isključite preko okretnog uklopnog prekidača (2) te uvijek izvucite utikač (11) iz utičnice. Ostavite je najmanje 30 minuta da se ohladi, prije nego što je dodirnete, pomaknete ili očistite. Pri izvlačenju utikača ne vucite za strujni kabel. Ventilatorsku grijalicu dodirujte samo suhim rukama.

8.Ne rabite ventilatorsku grijalicu u blizini lako zapaljivih plinova ili materijala kao što su otapala, lakovi, ljepila itd.

9.Nemojte montirati ventilatorsku grijalicu neposredno ispod utičnica.

10.Ne montirajte i ne koristite ventilatorsku grijalicu u neposrednoj blizini kupaonica, tuševa ili bazena (sl. 1).

11.Ne koristite ventilatorsku grijalicu u vozilima bilo koje vrste (konte- jneri za gradilišta, dizala, kamp-prikolice, kamioni, kabine) i sličnim zatvorenim prostorima.

12.Oprez: Ventilatorska grijalica se zagrijava prilikom rada. Ugradite ventilatorsku grijalicu tako da se spriječi nehotično dodirivanje. Opa- snost od opeklina! Nakon isključivanja ventilatorske grijalice ostavite je najmanje 30 minuta da se ohladi, prije nego što je dodirnete.

13.Na držaču za ručnike sušite samo dijelove odjeće, ručnike i slične tekstilne predmete, koji su prani vodom, a ne nekim zapaljivim tekućinama. Opasnost od požara!

14.Održavajte ventilatorsku grijalicu u čistom stanju. Uvjerite se da su otvori za usis (9) i ispuh (10) zraka slobodni prije no što uključite ventilatorsku grijalicu. U otvore za usis (9) i ispuh (10) zraka ne smiju dospjeti strani predmeti. Ne prekrivajte ventilatorsku grijalicu

(označeno simbolom ( ) na bočnoj strani ventilatorske grijalice). To može dovesti do pregrijavanja, izazvati požar ili strujni udar.

HRVATSKI

15.Ne uranjajte ventilatorsku grijalicu u vodu ili druge tekućine te ne sipajte vodu ili druge tekućine na ureaj odnosno u otvore za usis (9) i ispuh (10) zraka.

16.Redovito čistite ventilatorsku grijalicu i pritom se pridržavajte uputa za čišćenje.

17.Ventilatorska se grijalica smije koristiti samo u skladu s navodima ovih uputa za uporabu. U slučaju nepridržavanja ovih uputa može doći do ozljeda, požara, strujnog udara ili kvara ureaja.

18.Ventilatorska grijalica je namijenjena isključivo za privatnu uporabu u unutarnjim prostorijama, a ne za profesionalnu primjenu.

19.Oštećen strujni kabel ventilatorske grijalice smiju zamjenjivati samo proizvoač, radionice kojima je to od strane proizvoača dozvoljeno ili slično kvalificirane osobe, kako bi se spriječio nastanak šteta.

20.Ne koristite ventilatorsku grijalicu ako je oštećena, pala s neke uzvišice ili je neispravna. Izvucite utikač iz utičnice.

IZVEDBA

1.glavni indikator rada

2.okretni uklopni prekidač

3.(O) ISKLJ

4.Topli zrak 1000 W

5.Vruć zrak 2000 W

6.okretni podešavač termostata

7.temperatura prostorije oko + 5 °C - + 8 °C ()

8.temperatura prostorije oko +30°C

9.otvor za usis zraka

10.otvor za ispuh zraka

11.strujni kabel s utikačem

12.zidni nosač

13.otvor za zidni nosač

14.nosač držača ručnika

15.plastični nosač

16.metalna šipka

PRVO KORIŠTENJE

1.Prije prvog uključivanja ventilatorske grijalice pročitajte upute za uporabu.

2.Otpakirajte ventilatorsku grijalicu i kabel, odstranite svu ambalažu i zbrinite je u skladu s propisima za očuvanje okoliša.

3.Prije nego što ventilatorsku grijalicu pustite u rad montirajte je u skladu s uputama poglavlja "Montaža na zid".

59

Image 59
Contents Upute za uporabu KasutusjuhendLieto anas pamaciba Kullanım TalimatlarıPage Not valid in UK BH-777FTE20 cm Min 130 cm max 210 cm First Time of USE Important Safety InstructionsEnglish ConstructionUser Instructions Rotary thermostat switchWall Mounting Mounting the TOWEL-RAILDisposal CLEANING, MAINTENANCE, DisposalCleaning MaintenanceBauweise DeutschWichtige Sicherheitshinweise Betriebsanleitung Erste InbetriebnahmeWandmontage Montage DES HandtuchhaltersKaufbedingung REINIGUNG, WARTUNG, EntsorgungStructure FrançaisConsignes DE Securite Importantes Montage DU PORTE-SERVIETTE Premiere Mise EN ServiceMode Demploi Montage MuralElimination NETTOYAGE, Maintenance ET EliminationProtection contre les surchauffes NettoyageConstructie NederlandsBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen BrandgevaarGebruikshandleiding Eerste IngebruiknameMontage VAN DE Handdoekhouder Verwijdering REINIGING, ONDERHOUD, VerwijderingReiniging OnderhoudConstrucción EspañolIndicaciones Importantes DE Seguridad No utilice termoventilador al aire libreInstrucciones DE Manejo Primera Puesta EN MarchaMontaje DE Pared Montaje DEL ToalleroCondiciones DE Compra LIMPIEZA, MANTENIMIENTO, DesguaceEstrutura PortuguêsInstruções DE Segurança Importantes Manual DE Instruções Primeira Colocação EM FuncionamentoMontagem NA Parede Montagem do ToalheiroCondição DE Compra LIMPEZA, MANUTENÇÃO, EliminaçãoNomi Delle Parti ItalianoImportanti Avvertenze PER LA Sicurezza Non utilizzare il termoventilatore all’apertoIstruzioni PER L’USO Messa in Funzione InizialeMontaggio a Parete Montaggio DEL PortasciugamaniCondizioni D’ACQUISTO PULIZIA, MANUTENZIONE, SmaltimentoFörsta Idrifttagning SvenskaViktiga Säkerhetsanvisningar UppbyggnadRENGÖRING, Underhåll OCH Hantering SOM Avfall VäggmonteringMontering AV Handdukshållaren BruksanvisningKöpvillkor RengöringUnderhåll Hantering som avfallKonstruksjon NorskViktige Sikkerhetsinstrukser Forsiktig Varmeventilatoren blir svært varm underDreiebryter for termostat Første IgangsettingVeggmontering Montering AV HåndkleholderenKjøpsbetingelser RengjøringVedlikehold AvfallsdeponeringOpbygning DanskVigtige Sikkerhedsanvisninger Monter ikke varmeblæseren lige under en stikkontaktTermostatomskifter VægmonteringMontering AF Håndklædeholder DriftsvejledningBortskaffelse RENGØRING, VEDLIGEHOLDELSE, BortskaffelseRengøring VedligeholdelseKäyttöönotto SuomiTärkeitä Turvallisuusohjeita RakenneTermostaatin kiertokytkin SeinäasennusPyyheliinatelineen Asennus KäyttöohjeJätehuolto PUHDISTUS, HUOLTO, JätehuoltoPuhdistus HuoltoEsmakordne Kasutuselevõtmine EestiOlulised Ohutusnõuded Puhuri EhitusKasutamisjuhend Seinale PaigaldamineKäterätihoidja Paigaldamine Tähelepanuks Ostmisel HooldamineRinglusest kõrvaldamine Prieš Pradedant Naudotis LietuviuSvarbūs Saugos Reikalavimai KonstrukcijaVALYMAS, PRIEŽIŪRA, Utilizavimas Rankšluosčio Laikiklio TvirtinimasNaudojimas Pirkimo Sąlygos PriežiūraUtilizavimas Šis reikalavimas galioja tik ES šalysePirmreizējā Lietošana Svarīgas Drošības NorādesUzbūve TĪRĪŠANA, APKOPE, Utilizācija Piestiprināšana PIE SienasDvieļu Pakaramā Uzstādīšana Lietošanas PamācībaPirkšanas Noteikumi ApkopeNodošana atkritumos Šie noteikumi ir spēkā vienīgi ES valstīsNie wolno użytkować termowentylatora na wolnym powietrzu PolskiWażne Wskazówki Bezpieczeństwa BudowaInstrukcja Obsługi Pierwsze UruchomienieMontaż NA Ścianie Montaż Wieszaka NA RęcznikWarunek Zakupu CZYSZCZENIE, KONSERWACJA, Utylizacja‹LK ‹fiLET‹M TürkçeÖNEML‹ GÜVENL‹K B‹LG‹LER‹ Yapi fiEKL‹TEM‹ZLEME, BAKIM, ‹MHA Duvar MontajiHavlu Askisinin Montaji Kullanma TAL‹MATISatin Alma KOfiULU Bakım‹mha Bu kural sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidirElső Használatba Vétel MagyarFontos Biztonsági Útmutatások FelépítésTISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, Ártalmatlanítás Falra SzerelésAtörülközőtartó Fölszerelése Kezelési UtasításVásárlási Feltétel TisztításKarbantartás ÁrtalmatlanításPrvní Uvedení do Provozu Důležité Bezpečnostní PokynyKonstrukce ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA, Likvidace Nástěnná MontážMontáž Držáku NA Ručníky Návod K ObsluzeKupní Podmínky ČištěníÚdržba LikvidacePrvo Korištenje Važne Sigurnosne NapomeneIzvedba ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE, Zbrinjavanje U Otpad Montaža NA ZIDMontaža Držača Ručnika Radne UputeUvjeti Kupnje OdržavanjeZbrinjavanje u otpad Ovaj propis vrijedi samo u zemljama koje su članice EULučka za indikacijo obratovanja Gumb za izklop/vklop SlovenskoPomembni Varnostni Napotki ZgradbaGumb za vklop termostata Stenska MontažaMontaža Obešalnika ZA Brisače Navodilo ZA UporaboPogoji Nakupa ČiščenjeVzdrževanje Odstranjevanje odpadkovКонструкция Необходимые Меры БезопасностиРуководство ПО Эксплуатации Первоначальный Ввод В ЭксплуатациюНастенный Монтаж Монтаж ПолотенцедержателяУтилизация Защита от перегреваЧистка Техническое обслуживаниеEλλhnika Eλλhnika Eλλhnika Page Page Page Page Page BH-777FTE BH-777FTE Wickede KAZ Hausgeräte GmbHWesterhaar

BH-777FTE specifications

The Honeywell BH-777FTE is a state-of-the-art wireless multisensor device that combines fire detection, carbon monoxide detection, and an integrated temperature sensor into a single, compact unit. Designed for residential and commercial applications, this device represents the pinnacle of safety technology, offering unparalleled protection against multiple hazards.

One of the standout features of the BH-777FTE is its advanced sensing technology. It utilizes a sophisticated photoelectric smoke sensor, which is highly sensitive to slow-smoldering fires, making it ideal for detecting common household fire risks. This type of sensor reduces false alarms, providing peace of mind without the nuisance of unnecessary alerts.

In addition to smoke detection, the BH-777FTE integrates a carbon monoxide sensor, crucial for detecting this colorless, odorless gas that can be deadly in high concentrations. The device is equipped with an electrochemical sensor, which is known for its accuracy and reliability in measuring CO levels, ensuring timely alerts when dangerous concentrations are detected.

Temperature monitoring is another key aspect of the BH-777FTE. The integrated temperature sensor continuously tracks ambient temperature levels and can provide valuable data for monitoring environmental conditions. This feature enhances safety by detecting rapid increases in temperature that could signify a fire outbreak.

Connectivity is a fundamental aspect of the BH-777FTE. The device utilizes Honeywell's advanced wireless communication technology, allowing it to integrate seamlessly into existing security systems. With its ability to connect to a central monitoring station, users can receive real-time alerts on their smartphones or other connected devices, ensuring they are always informed about their safety status.

The design of the BH-777FTE emphasizes ease of installation and user-friendliness. Its compact size allows for versatile placement within any environment, while the intuitive interface makes it accessible for users of all technical backgrounds. Battery life is optimized, allowing for long-term operation without the need for frequent replacements.

The Honeywell BH-777FTE exemplifies a holistic approach to safety, incorporating various detection technologies into a single device. With its advanced sensors, wireless capabilities, and user-friendly design, it is an essential component in any safety-conscious home or workplace.