Honeywell BH-777FTE manual do utilizador Deutsch, Wichtige Sicherheitshinweise, Bauweise

Page 8

DEUTSCH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Heizlüfters alle Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanlei- tung sorgfältig auf.

1.Eine Aufsicht ist notwendig, wenn der Heizlüfter in der Nähe von Kindern benutzt wird.

2.Verwenden Sie den Heizlüfter nicht im Freien.

3.Verwenden Sie den Heizlüfter nur, wenn er gemäß die- ser Bedienunganleitung installiert und montiert wurde. Montieren Sie den Heizlüfter senkrecht an einer geraden Wand. Halten Sie unbedingt die vorgegebenen Sicherheits- abstände ein, wie in Fig. 1 und 2 gezeigt, und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften des jeweiligen Landes. Montie- ren Sie den Heizlüfter nicht auf brennbaren oder instabilen Flächen (z.B. Holz- oder Kunststoffflächen) oder unter der Decke. Brandgefahr!

4.Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Ein nicht voll- ständig abgewickeltes Kabel kann zu Überhitzung führen und einen Brand verursachen. Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. Prüfen Sie, dass sich keine Gegenstände auf dem Netzkabel befinden und nicht mit heißen Teilen in Berührung kommt. Verlegen Sie das Netz- kabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird und dass der Netzstecker leicht zugänglich ist.

5.Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, Steckerleiste oder stufenlosen Geschwindigkeitsregler. Dies kann zu einer Überhitzung, Brand oder Stromschlag führen.

6.Schließen Sie den Heizlüfter nur an eine einphasige Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung an.

7.Schalten Sie den Heizlüfter stets mit dem Betriebsdreh- schalter (2) aus und ziehen Sie stets den Netzstecker (11) aus der Steckdose, wenn der Heizlüfter nicht gebraucht wird. Lassen Sie ihn mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn bewegen, anfassen oder reinigen. Zum Her- ausziehen des Netzsteckers nicht am Netzkabel zerren. Fassen Sie den Heizlüfter nur mit trockenen Händen an.

8.Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Gasen oder Stoffen wie Lösungsmit- tel, Lacke, Kleber etc.

9.Montieren Sie den Heizlüfter nicht unmittelbar unter einer Steckdose auf.

10.Montieren und benutzen Sie den Heizlüfter nicht in der unmittelbaren Nähe eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbades (Fig. 1).

11.Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in Fahrzeugen aller Art (z.B. Bauwagen, Fahrstühle, Campingwagen, Kraftfahr- zeugen, Kabinen) und ähnlichen, geschlossenen Räumen.

12.Vorsicht: Der Heizlüfter wird während des Betriebes sehr heiß. Installieren Sie den Heizlüfter so, dass zufällige Berüh- rungen vermieden werden. Verbrennungsgefahr! Nachdem

Sie den Heizlüfter abgeschaltet haben, lassen Sie ihn min- destens 30 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn berühren.

13.Hängen Sie nur Kleidungsstücke, Handtücher oder ähnliche Textilien zum Trocknen auf den Handtuchhalter, die mit Wasser und nicht mit entflammbaren Flüssigkeiten gewaschen wurden. Brandgefahr!

14.Halten Sie den Heizlüfter sauber. Stellen Sie sicher, dass die Lufteintritts- (9) und –austrittsöffnungen (10) geöffnet sind, bevor der Heizlüfter in Betrieb genommen wird. Keine Gegenstände in die Lufteintritts- (9) oder –austrittsöffnung (10) geraten lassen. Decken Sie den Heizlüfter nicht zu

(Symbol ( ) an der Seite des Heizlüfters). Dies kann zu Überhitzung, Brand oder Stromschlag führen.

15.Tauchen Sie den Heizlüfter nicht in Wasser oder ande- re Flüssigkeiten ein und schütten Sie nicht Wasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät oder in die Luftein- (9) und –austrittsöffnung (10).

16.Reinigen Sie den Heizlüfter regelmäßig und beachten Sie dazu die Reinigungsanleitung.

17.Der Heizlüfter darf nur entsprechend den Anweisungen dieser Gebrauchsanweisung verwendet werden. Bei Nicht- beachtung dieser Anweisungen kann es zu Verletzungen, zu einem Brand, zu einem Stromschlag oder zu Gerätede- fekten kommen.

18.Der Heizlüfter ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in Innenräumen und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

19.Wenn das Netzkabel des Heizlüfters beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder in einer vom Hersteller zuge- lassenen Werkstatt oder von ähnlich qualifizierten Perso- nen ersetzt werden, um Schaden zu vermeiden.

20.Nehmen Sie diesen Heizlüfter nicht in Betrieb, wenn er beschädigt ist oder Beschädigungen aufweisen könnte, herunter gefallen ist, oder nicht richtig funktioniert. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

BAUWEISE

1.Betriebskontrollleuchte

2.Betriebsdrehschalter

3.(O) AUS

4.Warmluft 1000 W

5.Heißluft 2000 W

6.Thermostatdrehschalter

7.Raumtemperatur ca. + 5 °C - + 8 °C ()

8.Raumtemperatur ca. + 30 °C

9.Lufteintrittsöffnung

10.Luftaustrittsöffnung

11.Netzkabel mit Netzstecker

12.Wandhalterung

8

Image 8
Contents Kasutusjuhend Lieto anas pamacibaKullanım Talimatları Upute za uporabuPage BH-777FTE Not valid in UK20 cm Min 130 cm max 210 cm Important Safety Instructions EnglishConstruction First Time of USERotary thermostat switch Wall MountingMounting the TOWEL-RAIL User InstructionsCLEANING, MAINTENANCE, Disposal CleaningMaintenance DisposalBauweise DeutschWichtige Sicherheitshinweise Erste Inbetriebnahme WandmontageMontage DES Handtuchhalters BetriebsanleitungREINIGUNG, WARTUNG, Entsorgung KaufbedingungStructure FrançaisConsignes DE Securite Importantes Premiere Mise EN Service Mode DemploiMontage Mural Montage DU PORTE-SERVIETTENETTOYAGE, Maintenance ET Elimination Protection contre les surchauffesNettoyage EliminationNederlands Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenBrandgevaar ConstructieGebruikshandleiding Eerste IngebruiknameMontage VAN DE Handdoekhouder REINIGING, ONDERHOUD, Verwijdering ReinigingOnderhoud VerwijderingEspañol Indicaciones Importantes DE SeguridadNo utilice termoventilador al aire libre ConstrucciónPrimera Puesta EN Marcha Montaje DE ParedMontaje DEL Toallero Instrucciones DE ManejoLIMPIEZA, MANTENIMIENTO, Desguace Condiciones DE CompraEstrutura PortuguêsInstruções DE Segurança Importantes Primeira Colocação EM Funcionamento Montagem NA ParedeMontagem do Toalheiro Manual DE InstruçõesLIMPEZA, MANUTENÇÃO, Eliminação Condição DE CompraItaliano Importanti Avvertenze PER LA SicurezzaNon utilizzare il termoventilatore all’aperto Nomi Delle PartiMessa in Funzione Iniziale Montaggio a PareteMontaggio DEL Portasciugamani Istruzioni PER L’USOPULIZIA, MANUTENZIONE, Smaltimento Condizioni D’ACQUISTOSvenska Viktiga SäkerhetsanvisningarUppbyggnad Första IdrifttagningVäggmontering Montering AV HanddukshållarenBruksanvisning RENGÖRING, Underhåll OCH Hantering SOM AvfallRengöring UnderhållHantering som avfall KöpvillkorNorsk Viktige SikkerhetsinstrukserForsiktig Varmeventilatoren blir svært varm under KonstruksjonFørste Igangsetting VeggmonteringMontering AV Håndkleholderen Dreiebryter for termostatRengjøring VedlikeholdAvfallsdeponering KjøpsbetingelserDansk Vigtige SikkerhedsanvisningerMonter ikke varmeblæseren lige under en stikkontakt OpbygningVægmontering Montering AF HåndklædeholderDriftsvejledning TermostatomskifterRENGØRING, VEDLIGEHOLDELSE, Bortskaffelse RengøringVedligeholdelse BortskaffelseSuomi Tärkeitä TurvallisuusohjeitaRakenne KäyttöönottoSeinäasennus Pyyheliinatelineen AsennusKäyttöohje Termostaatin kiertokytkinPUHDISTUS, HUOLTO, Jätehuolto PuhdistusHuolto JätehuoltoEesti Olulised OhutusnõudedPuhuri Ehitus Esmakordne KasutuselevõtmineKasutamisjuhend Seinale PaigaldamineKäterätihoidja Paigaldamine Tähelepanuks Ostmisel HooldamineRinglusest kõrvaldamine Lietuviu Svarbūs Saugos ReikalavimaiKonstrukcija Prieš Pradedant NaudotisVALYMAS, PRIEŽIŪRA, Utilizavimas Rankšluosčio Laikiklio TvirtinimasNaudojimas Priežiūra UtilizavimasŠis reikalavimas galioja tik ES šalyse Pirkimo SąlygosPirmreizējā Lietošana Svarīgas Drošības NorādesUzbūve Piestiprināšana PIE Sienas Dvieļu Pakaramā UzstādīšanaLietošanas Pamācība TĪRĪŠANA, APKOPE, UtilizācijaApkope Nodošana atkritumosŠie noteikumi ir spēkā vienīgi ES valstīs Pirkšanas NoteikumiPolski Ważne Wskazówki BezpieczeństwaBudowa Nie wolno użytkować termowentylatora na wolnym powietrzuPierwsze Uruchomienie Montaż NA ŚcianieMontaż Wieszaka NA Ręcznik Instrukcja ObsługiCZYSZCZENIE, KONSERWACJA, Utylizacja Warunek ZakupuTürkçe ÖNEML‹ GÜVENL‹K B‹LG‹LER‹Yapi fiEKL‹ ‹LK ‹fiLET‹MDuvar Montaji Havlu Askisinin MontajiKullanma TAL‹MATI TEM‹ZLEME, BAKIM, ‹MHABakım ‹mhaBu kural sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidir Satin Alma KOfiULUMagyar Fontos Biztonsági ÚtmutatásokFelépítés Első Használatba VételFalra Szerelés Atörülközőtartó FölszereléseKezelési Utasítás TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, ÁrtalmatlanításTisztítás KarbantartásÁrtalmatlanítás Vásárlási FeltételPrvní Uvedení do Provozu Důležité Bezpečnostní PokynyKonstrukce Nástěnná Montáž Montáž Držáku NA RučníkyNávod K Obsluze ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA, LikvidaceČištění ÚdržbaLikvidace Kupní PodmínkyPrvo Korištenje Važne Sigurnosne NapomeneIzvedba Montaža NA ZID Montaža Držača RučnikaRadne Upute ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE, Zbrinjavanje U OtpadOdržavanje Zbrinjavanje u otpadOvaj propis vrijedi samo u zemljama koje su članice EU Uvjeti KupnjeSlovensko Pomembni Varnostni NapotkiZgradba Lučka za indikacijo obratovanja Gumb za izklop/vklopStenska Montaža Montaža Obešalnika ZA BrisačeNavodilo ZA Uporabo Gumb za vklop termostataČiščenje VzdrževanjeOdstranjevanje odpadkov Pogoji NakupaНеобходимые Меры Безопасности КонструкцияПервоначальный Ввод В Эксплуатацию Настенный МонтажМонтаж Полотенцедержателя Руководство ПО ЭксплуатацииЗащита от перегрева ЧисткаТехническое обслуживание УтилизацияEλλhnika Eλλhnika Eλλhnika Page Page Page Page Page BH-777FTE BH-777FTE Wickede KAZ Hausgeräte GmbHWesterhaar

BH-777FTE specifications

The Honeywell BH-777FTE is a state-of-the-art wireless multisensor device that combines fire detection, carbon monoxide detection, and an integrated temperature sensor into a single, compact unit. Designed for residential and commercial applications, this device represents the pinnacle of safety technology, offering unparalleled protection against multiple hazards.

One of the standout features of the BH-777FTE is its advanced sensing technology. It utilizes a sophisticated photoelectric smoke sensor, which is highly sensitive to slow-smoldering fires, making it ideal for detecting common household fire risks. This type of sensor reduces false alarms, providing peace of mind without the nuisance of unnecessary alerts.

In addition to smoke detection, the BH-777FTE integrates a carbon monoxide sensor, crucial for detecting this colorless, odorless gas that can be deadly in high concentrations. The device is equipped with an electrochemical sensor, which is known for its accuracy and reliability in measuring CO levels, ensuring timely alerts when dangerous concentrations are detected.

Temperature monitoring is another key aspect of the BH-777FTE. The integrated temperature sensor continuously tracks ambient temperature levels and can provide valuable data for monitoring environmental conditions. This feature enhances safety by detecting rapid increases in temperature that could signify a fire outbreak.

Connectivity is a fundamental aspect of the BH-777FTE. The device utilizes Honeywell's advanced wireless communication technology, allowing it to integrate seamlessly into existing security systems. With its ability to connect to a central monitoring station, users can receive real-time alerts on their smartphones or other connected devices, ensuring they are always informed about their safety status.

The design of the BH-777FTE emphasizes ease of installation and user-friendliness. Its compact size allows for versatile placement within any environment, while the intuitive interface makes it accessible for users of all technical backgrounds. Battery life is optimized, allowing for long-term operation without the need for frequent replacements.

The Honeywell BH-777FTE exemplifies a holistic approach to safety, incorporating various detection technologies into a single device. With its advanced sensors, wireless capabilities, and user-friendly design, it is an essential component in any safety-conscious home or workplace.