Mitsumi electronic PLA-ABA Schéma de sortie B, Télécommande, Code de Symptôme Remarque

Page 32
Marche Arrêt Marche Marche 0,5 sec. 2,5 sec. environ 0,5 sec. 0,5 sec.

7. Marche d’essai

Consultez les tableaux suivants pour obtenir de plus amples informations sur les codes de vérifi cation. (Télécommande sans fil) [Schéma de sortie A]

Emission de bips

 

Bip

 

 

 

Bip

 

Bip

 

Bip

Bip

 

Schéma de

 

 

 

 

 

 

1er

 

 

2ème

 

 

3ème

 

xième

 

 

 

clignotement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du témoin

 

 

 

Arrêt

Marche

Marche

Marche

 

 

 

 

OPERATION

Lancement de

2,5 sec. environ

0,5 sec.

0,5 sec.

0,5 sec.

 

 

 

 

INDICATOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la vérification

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(témoin de fonc-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatique (Signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tionnement)

de lancement reçu)

Le nombre de clignotements/bips du schéma indique le code

 

de vérification du tableau suivant (par ex., n=5 pour “P5”)

 

 

Bip Bip

· · · Répété 1er 2ème

Le nombre de clignotements/bips du schéma indique le code de vérification du tableau suivant

[Schéma de sortie B]

Emission de bips

Bip

 

 

 

 

Schéma de

 

 

 

 

 

 

 

 

clignotement

 

 

 

 

 

 

 

 

du témoin

 

 

 

 

Arrêt

 

 

OPERATION

 

 

 

 

 

 

Lancement de la

2,5 sec. environ

 

 

INDICATOR

 

 

vérification au-

 

 

 

 

(témoin de fonc-

 

 

 

 

tomatique (Signal

 

 

 

 

tionnement)

de lancement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reçu)

 

 

 

Bip

 

Bip

 

Bip

 

 

Bip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bip

Bip

 

 

 

1er

 

 

2ème

 

 

3ème

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

· · · Répété

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

xième

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1er

 

2ème

Marche

 

Marche

Marche

Marche

 

Marche

 

Arrêt

 

 

 

 

Marche

 

 

Marche

Marche

3 sec. environ

 

0,5 sec.

0,5 sec. 0,5 sec.

 

0,5 sec.

2,5 sec. environ

 

 

 

 

3 sec. environ

 

 

0,5 sec.

0,5 sec.

Le nombre de clignotements/bips du schéma indique le code de

 

 

 

 

Le nombre de clignotements/bips du schéma

vérification du tableau suivant (par ex., n=5 pour “U2”)

 

 

 

 

 

 

indique le code de vérification du tableau suivant

[Schéma de sortie A]

Erreurs détectées par l’appareil intérieur

 

 

Télécommande sans fi l

Télécommande

 

 

 

fi laire

 

 

 

 

 

 

 

 

Emission de bips/clignotements

Code de

Symptôme

Remarque

du témoin OPERATION

 

 

 

vérifi cation

 

 

 

INDICATOR (Nombre de fois)

 

 

 

 

 

 

 

1

 

P1

Erreur du capteur d’admission

 

 

2

 

P2

Erreur du capteur sur tuyaux (TH2)

 

 

 

P9

Erreur du capteur sur tuyaux (TH5)

 

 

 

 

 

 

3

 

E6, E7

Erreur de communication de l’appareil intérieur/extérieur

 

 

4

 

P4

Erreur du capteur d’écoulement / Connecteur de l’interrupteur à fl otteur ouvert

 

 

5

 

P5

Erreur de la pompe d’écoulement

 

 

 

PA

Erreur du compresseur à circulation forcée

 

 

 

 

 

 

6

 

P6

Fonctionnement du dispositif de protection en cas de gel/surchauffe

 

 

7

 

EE

Erreur de communication entre les appareils intérieur et extérieur

 

 

8

 

P8

Erreur de température des tuyaux

 

 

9

 

E4

Erreur de réception du signal de la télécommande

 

 

10

 

 

 

11

 

 

 

12

 

Fb

Erreur du système de contrôle de l’appareil intérieur (erreur de mémoire, etc.)

 

 

Aucun son

 

E0, E3

Erreur de transmission de la télécommande

 

 

Aucun son

 

E1, E2

Erreur du panneau du contrôleur de la télécommande

 

 

Aucun son

 

– – – –

Aucun

 

 

[Schéma de sortie B]

Erreurs détectées par un appareil autre que l’appareil intérieur (appareil extérieur, etc.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Télécommande sans fi l

Télécommande

 

 

 

fi laire

 

 

 

 

 

 

 

 

Emission de bips/clignotements

Code de

Symptôme

Remarque

 

du témoin OPERATION

 

 

 

vérifi cation

 

 

 

INDICATOR (Nombre de fois)

 

 

 

 

 

 

 

1

 

E9

Erreur de communication de l’appareil intérieur/extérieur (Erreur de transmission) (Appareil extérieur)

 

 

2

 

UP

Interruption due à la surintensité du compresseur

 

 

3

 

U3, U4

Circuit ouvert/court-circuit des thermistances de l’appareil extérieur

 

 

4

 

UF

Interruption due à la surintensité du compresseur (Quand compresseur verrouillé)

 

 

5

 

U2

Température de décharge anormalement élevée/fonctionnement de 49C/réfrigérant insuffisant

 

 

6

 

U1, Ud

Pression anormalement élevée (Fonctionnement de 63H)/Fonctionnement du

 

 

 

dispositif de protection en cas de surchauffe

 

 

 

 

 

Pour de plus amples informa-

 

7

 

U5

Température anormale de la source de froid

 

 

tions, contrôlez l’écran LED du

 

8

 

U8

Arrêt du dispositif de protection du ventilateur de l’appareil extérieur

 

 

panneau du contrôleur extérieur.

 

9

 

U6

Interruption due à la surintensité du compresseur/Module d’alimentation anormal

 

 

 

 

10

 

U7

Surchauffe anormale due à une température de décharge basse

 

 

11

 

U9, UH

Anomalies telles que surtension ou sous-tension et signal synchronisé

 

 

 

anormal vers le circuit principal/Erreur du capteur d’intensité

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

13

 

 

 

14

 

Autres

Autres erreurs (Consultez le manuel technique de l’appareil extérieur.)

 

 

*1 Si l’émetteur de bips ne sonne plus suite aux deux bips initiaux pour confirmer que le signal de lancement de la vérifi cation automatique a été reçu et si le témoin OP- ERATION INDICATOR (témoin de fonctionnement) ne s’allume pas, ceci signifi e qu’aucune erreur n’a été enregistrée.

*2 Si l’émetteur de bips sonne trois fois de suite “bip, bip, bip (0,4 + 0,4 + 0,4 sec.)”, après les deux bips initiaux pour confirmer que le signal de lancement de la vérifi cation automatique a été reçu, ceci signifi e que l’adresse du réfrigérant spécifié est incorrecte.

Sur la télécommande sans fi l

La sonnerie continue est déclenchée dans la section de réception de l’appareil intérieur. Clignotement du témoin de fonctionnement

Sur la télécommande fi laire

Code de vérification affi ché à l’écran LCD.

32

Image 32
Contents Air-Conditioners Contents Safety precautionsInstallation location Installing the indoor unitCheck the indoor unit accessories Fig Refrigerant and drainage piping locations of indoor unitUnit suspension procedures Fig Branch duct hole and fresh air intake hole FigSuspension structure Give site of suspension Strong structure FigInstalling the refrigerant piping PrecautionsConnecting pipes Fig For devices that use R410A refrigerantDrainage piping work Indoor unit FigFor twin/triple combination Drainage piping work FigIndoor unit power supplied from outdoor unit Electrical workFor wireless remote controller Remote controllerFor wired remote controller Function settings Function setting on the unit Selecting the unit functionsFunction setting on the remote controller Assigning a remote controller to each unitSelect unit number Mode Settings Mode no SettingMode Settings Mode no Explanation of wordTo cancel Fixed airflow direction mode Operation buttons During the fixed airflow direction modeProcess for setting How to find air conditioner No To clear fixed settingProcess to find air conditioner No To check refrigerant address No. and unit NoTest run Before test runTest run Self-checkOutput pattern B Check codeCheck of drainage Fig When electric work is completedWhen electric work is not completed Installing the grille System controlTemporary installation of the grille Fig Wire connection FigLocking the up/down airflow direction Fig CheckEasy maintenance function For PUZ-A/PUY-A application only Installing the intake grille FigDisplay example Comp discharge temperature Stable operationPage Index Consignes de sécuritéEmplacement pour l’installation Installation de l’appareil intérieurConsulter le manuel d’installation de l’appareil extérieur PoucesInstallation de l’appareil intérieur Méthodes de suspension de l’appareil FigInstallation de la tuyauterie du réfrigérant ConsignesConnexion des tuyaux Fig Pour les appareils utilisant le réfrigérant R410AMise en place du tuyau d’écoulement Appareil intérieur FigPour double/triple combinaison Mise en place du tuyau d’écoulement FigInstallations électriques SystèmePour la télécommande sans fil TélécommandePour la télécommande filaire Réglage des fonctions 2. Réglage des fonctions sur la commande à distanceConsulter le mode d’emploi de l’appareil intérieur Explication des termes Tableau des fonctionsClimatiseur et la sortie à régler Courantfixed d’airairflowfi xe direction modeProcédé de réglage FluxFlowdeofprocédureprocedure Comment trouver les numéros du climatiseurProcédé pour trouver le numéro du climatiseur Pour effacer les réglagesAuto-vérification Marche d’essaiMarche d’essai Télécommande E0, E3 Erreur de transmission de la télécommandeE1, E2 Erreur du panneau du contrôleur de la télécommande Schéma de sortie BVérification de l’écoulement Fig Une fois l’installation électrique terminéeSi l’installation électrique n’est pas terminée Installer la grille Contrôle du systèmeVérification Mise en place provisoire de la grille FigFixation de la grille Fig 4. Câblage FigFonctionnement stable Stable operation Installation de la grille d’aspiration FigExemple d’affichage température de décharge du comp F Page Contenido Medidas de SeguridadComprobación de los accesorios de la unidad in- terior Fig Lugar en que se instalaráInstalación de la unidad interior Estructura de suspensión Refuerzo de la estruc Tura de suspensión FigProcedimientos de suspensión de la unidad Fig 23-13/16Instalación de los tubos del refrigerante PrecaucionesTubos de conexión Fig Para aparatos con refrigerante R410ATubería de drenaje Unidad interior FigPara combinaciones dobles/triples Tubería de drenaje FigTrabajo eléctrico SistemaPara controlador remoto inalámbrico Control remotoPara el controlador remoto cableado Ajuste de funciones Ajuste de funciones en el controlador remotorAsignación de un mando a distancia para cada unidad Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudoDefinición de términos Tabla de funcionesSeleccione el número de unidad Modo Ajustes AjusteProceso de ajuste Para fijar la dirección del aireCómo encontrar el nº del acondicionador de aire NotaPrueba de funcionamiento Antes de realizar las pruebasPrueba de funcionamiento AutotestCiclo de emisión B ComprobaciónPara información detallada Temperatura anormal del cuerpo de refrigeraciónSi el trabajo eléctrico no está terminado Comprobación del drenaje FigSi el trabajo eléctrico está terminado Sistema de control Instalación de la rejillaComprobación Instalación temporal de la rejilla FigFijación de la rejilla Fig Conexión de cables FigInstalación de la rejilla de admisión Fig Cedure to start this operationPage RG79D307K01

PLA-ABA specifications

Mitsumi Electric, a leading manufacturer in the electronic components sector, has made significant strides in audio equipment with the development of the PLA-ABA, a premium audio amplifier. This device is engineered to deliver exceptional sound quality while integrating advanced technologies that enhance its performance and usability.

One of the standout features of the PLA-ABA is its class-D amplifier architecture. This design ensures high efficiency, allowing the device to operate coolly even under heavy load conditions. The amplifier boasts a power output that can drive a wide range of speaker systems, making it suitable for both casual listeners and audio professionals. With a total harmonic distortion (THD) level that is notably low, users can experience pristine audio reproduction without the unwanted artifacts that often plague lower-quality amplifiers.

In addition to its robust performance characteristics, the PLA-ABA is equipped with advanced digital signal processing (DSP). This technology allows for various audio enhancement features, including equalization settings that can be adjusted to suit different musical genres or personal preferences. The user-friendly interface makes it easy to navigate through these settings, ensuring that users can customize their audio experience effortlessly.

Connectivity is another facet where the PLA-ABA excels. It supports multiple input options, including AUX, optical, and Bluetooth, making it versatile for various setups, whether for home theater systems or portable use. The integration of Bluetooth technology not only enables wireless streaming from smartphones and tablets but also ensures a stable connection with minimal latency, making it perfect for both music streaming and gaming.

Durability is paramount in the design of the PLA-ABA. The chassis is constructed from high-grade materials that not only provide a sleek aesthetic but also protect internal components from electromagnetic interference and physical damage. This attention to ruggedness makes the amplifier suitable for both stationary and mobile applications.

Moreover, Mitsumi has placed a strong emphasis on energy efficiency with the PLA-ABA. The device incorporates features that help reduce power consumption when not in use, contributing to a smaller carbon footprint, while still delivering the high-quality audio performance that users expect.

In summary, the Mitsumi electronic PLA-ABA represents a blend of cutting-edge technology and practical design, making it a formidable choice for audiophiles and casual users alike. Its combination of class-D amplification, advanced DSP, versatile connectivity options, and durable construction positions it as a leading product in its category, setting a benchmark for future audio amplifiers.