Mitsumi electronic PLA-ABA installation manual Instalación de la rejilla de admisión Fig

Page 54
buttondurantefor3threesegundossecondspulseorelpressbotónthe ON/ON/OFFparabutton to

9. Instalación de la rejilla

(Ampliado)

A Tornillo (4 × 8) 5

B Panel angular

Screw (4 8)

CAlambre de seguridad Co ner panel

Safety wire

Fig. 9-10

 

9.7. Instalación de la rejilla de admisión (Fig. 9-10)

Nota:

Cuando vuelva a instalar los paneles angulares (con un alambre de seguri- dad colocado en cada uno),conecte el otro extremo del alambre de seguridad a la rejilla utilizando el tornillo (4 piezas, 4 × 8) tal y como se indica en la ilus- tración.

* Si los paneles angulares no están colocados, pueden caerse cuando el equipo esté funcionando.

Invierta el procedimiento descrito en el apartado “9.2. Preparación para conectar la rejilla” para instalar la rejilla de admisión y el panel angular.

Puede instalar múltiples unidades con la rejilla de forma que la posición del logotipo de cada panel angular sea consistente con el resto de las unidades independientemente de la orientación de la rejilla de admisión. Alinee el logotipo en el panel de acuerdo con las peticiones del cliente tal y como se indica en el diagrama de la izquierda. (La posición del techo puede modificarse.)

DTubería de refrigeración de la unidad principal ETubería de drenaje de la unidad principal

F Posición del panel angular cuando es enviado de fábrica (con el logotipo colocado).

*Aislamiento en cualquier posición, en caso de que sea posible.

G Posición de las palancas de la rejilla de admisión cuando es enviada de fábrica.

*Aunque puede instalar los clips en cualquiera de las cuatro posiciones, la configuración que aparece es la configuración recomendada.(No es necesario extraer la rejilla de admisión cuan-

do realice el mantenimiento en la caja de los componentes eléctricos de la unidad principal.) H Receptor (únicamente para el panel PLP-42BALM)

10. Función de mantenimiento fácil (aplicación PUZ-A/PUY-A solamente)

Ejemplo de visualización (temperatura de descarga del compresor 147 °F)

Al utilizar el modo de mantenimiento, puede visualizar distintos tipos de datos de mantenimiento en el controlador remoto, como la temperatura del intercambiador de calor y el consumo de corriente del compresor para las unidades interiores y exterior.

Esta función se puede utilizar independientemente de si el aire acondicionado esté funcionando o no.

Durante el funcionamiento del aire acondicionado, los datos se pueden comprobar durante el funcionamiento normal o durante el funcionamiento estable del modo de mantenimiento.

*Esta función no se puede utilizar durante la prueba de funcionamiento.

*La disponibilidad de esta función dependerá de si la unidad exterior está conectada. Consulte los folletos.

PAR-21MAA

Procedimientos de manejo del modo de mantenimiento

(1)

PulsePresselthebotónTESTTESTbuttondurantefor3threesegundossecondspara to

 

 

 

 

 

 

 

MAINTENANCE

 

Pantalla

 

 

activar el modo de mantenimiento.

 

 

 

 

activate the maintenance mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)Pulse los botones TEMP. (temperatura) para ajustar la dirección del refrigerante.

Pantalla

(3)Seleccione los datos que desee visualizar.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiempo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente de

 

 

 

 

Datos del

 

 

 

 

 

Cumulative

 

 

 

 

Número

 

 

 

 

Operation

 

 

 

 

Compressor

 

 

 

 

 

funcionamiento

 

 

 

 

ON/OFF

 

 

 

 

funciona-

 

 

 

 

compresor

 

 

 

 

 

acumuladooperationtime

 

 

 

 

ON/OFF

 

 

 

 

 

 

mientocurrent

 

 

 

 

information

 

 

 

 

 

 

 

 

 

number

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Pantalla

 

 

 

 

COMP ON

 

 

 

 

 

COMP ON

 

 

 

 

 

 

 

COMP ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x10 HOURS

 

 

 

 

 

x100 TIMES

 

 

 

 

 

 

 

CURRENT (A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heat exchanger

 

 

Comp discharge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

intercambiador

 

 

descarga del

 

 

 

 

 

 

 

 

Datos de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Outdoor unit

 

 

 

 

 

 

temperature

 

 

compresorte perature

 

 

ambiente exterior

 

 

uinidadformationexterior

 

 

 

 

 

 

de calor

 

 

 

 

 

 

 

 

Pantalla

 

 

 

OUTDOOR UNIT

 

 

 

 

 

OUTDOOR UNIT

 

 

 

 

 

 

 

OUTDOOR UNIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON/OFF

 

 

 

 

 

H•EXC. TEMP

 

 

 

 

 

OUTLET TEMP

 

 

 

 

 

 

OUTDOOR TEMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiempo de funciona-

 

 

 

 

 

 

 

 

Indoorambienteroom

 

 

 

Heat exchanger

 

 

Datos de la

 

 

 

 

 

tempeinteriorature

 

 

 

del intercambia-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indoor unit

 

 

 

 

 

 

 

 

dortempderaturecalor

 

 

miento del fi ltro

 

 

unidad interior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

information

 

Pantalla

 

 

 

 

INDOOR UNIT

 

 

 

 

 

INDOOR UNIT

 

 

 

 

 

 

 

INDOOR UNIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INLET TEMP

 

 

 

 

 

H•EXC. TEMP

 

 

 

 

 

FILTER USE H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*TheEl tiempofilterdeoperationfuncionamientotime displayeddel fi ltro queissethemuestranumberes elofnúmerohoursdethehorasfilter has been

que se ha utilizado el fi ltro desde que se restableció por última vez. used since the filter reset was performed.

(4)Pulse el botón FILTER .

(5)

Los datos aparecen en .

(Ejemplo de visualización de temperatura del fl ujo de aire)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intermitente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AproxApprox. .

 

 

 

 

 

 

 

 

EsperandoWaiting for

 

147

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1010segsec..

 

 

 

 

 

 

 

 

respuestaresponse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Repita del paso (2) al (5) para comprobar otra fecha.

(6)PulsePressel thebotón TESTTEST

desactivardeactivateel modothe maintenancede mantenimientomode. .

FuncionamientoStable operationestable

El modo de mantenimiento permite fi jar la frecuencia de funcionamiento y estabilizar así Using the maintenance mode, the operation frequency can be fixed and the op-

el funcionamiento. Si se detiene el aire acondicionado, siga este procedimiento para que eration can be stabilized. If the air conditioner is stopped, use the following pro-

comience a funcionar.

cedure to start this operation.

Pulse el botón MODE para elegir el modo de funcionamiento.

 

Funcionamiento

Funcionamiento

Cancelación de

 

Stable cooling

Stable heating

Stable operation

 

de refrigeración

de calefacción

operación estable

 

operation

estableoperation

cancellation

 

estable

 

Pantalla

COOL

HEAT

STABLE MODE

 

STABLE MODE

STABLE MODE

CANCEL

PulsePresselthebotón FILTERbutton..

FILTER

Esperando

FuncionamienStable-

funcionamientoWaiting for

to estable

 

operation

estable

stable operation

Pantalla

10-20 min.

 

*PuedeYou cancomprobarcheck thelos datosdata usingsiguiendostepsdel (3)pasoto(3)(5)alof(5)thede losmaintenanceprocedimientosmode opera-

de manejo del modo de mantenimiento para el funcionamiento estable. tion procedures while waiting for the stable operation.

54

Image 54
Contents Air-Conditioners Contents Safety precautionsCheck the indoor unit accessories Fig Installation locationInstalling the indoor unit Refrigerant and drainage piping locations of indoor unitSuspension structure Give site of suspension Unit suspension procedures FigBranch duct hole and fresh air intake hole Fig Strong structure FigConnecting pipes Fig Installing the refrigerant pipingPrecautions For devices that use R410A refrigerantFor twin/triple combination Drainage piping workIndoor unit Fig Drainage piping work FigIndoor unit power supplied from outdoor unit Electrical workRemote controller For wired remote controllerFor wireless remote controller Function setting on the remote controller Function settingsFunction setting on the unit Selecting the unit functions Assigning a remote controller to each unitMode Settings Mode no Select unit number Mode Settings Mode noSetting Explanation of wordOperation buttons During the fixed airflow direction mode Process for settingTo cancel Fixed airflow direction mode Process to find air conditioner No How to find air conditioner NoTo clear fixed setting To check refrigerant address No. and unit NoTest run Test runBefore test run Self-checkOutput pattern B Check codeWhen electric work is completed When electric work is not completedCheck of drainage Fig Installing the grille System controlLocking the up/down airflow direction Fig Temporary installation of the grille FigWire connection Fig CheckDisplay example Comp discharge temperature Easy maintenance function For PUZ-A/PUY-A application onlyInstalling the intake grille Fig Stable operationPage Index Consignes de sécuritéConsulter le manuel d’installation de l’appareil extérieur Emplacement pour l’installationInstallation de l’appareil intérieur PoucesInstallation de l’appareil intérieur Méthodes de suspension de l’appareil FigConnexion des tuyaux Fig Installation de la tuyauterie du réfrigérantConsignes Pour les appareils utilisant le réfrigérant R410APour double/triple combinaison Mise en place du tuyau d’écoulementAppareil intérieur Fig Mise en place du tuyau d’écoulement FigInstallations électriques SystèmeTélécommande Pour la télécommande filairePour la télécommande sans fil 2. Réglage des fonctions sur la commande à distance Consulter le mode d’emploi de l’appareil intérieurRéglage des fonctions Explication des termes Tableau des fonctionsCourantfixed d’airairflowfi xe direction mode Procédé de réglageClimatiseur et la sortie à régler Procédé pour trouver le numéro du climatiseur FluxFlowdeofprocédureprocedureComment trouver les numéros du climatiseur Pour effacer les réglagesMarche d’essai Marche d’essaiAuto-vérification E1, E2 Erreur du panneau du contrôleur de la télécommande TélécommandeE0, E3 Erreur de transmission de la télécommande Schéma de sortie BUne fois l’installation électrique terminée Si l’installation électrique n’est pas terminéeVérification de l’écoulement Fig Installer la grille Contrôle du systèmeFixation de la grille Fig VérificationMise en place provisoire de la grille Fig 4. Câblage FigInstallation de la grille d’aspiration Fig Exemple d’affichage température de décharge du comp FFonctionnement stable Stable operation Page Contenido Medidas de SeguridadLugar en que se instalará Instalación de la unidad interiorComprobación de los accesorios de la unidad in- terior Fig Procedimientos de suspensión de la unidad Fig Estructura de suspensión Refuerzo de la estrucTura de suspensión Fig 23-13/16Tubos de conexión Fig Instalación de los tubos del refrigerantePrecauciones Para aparatos con refrigerante R410APara combinaciones dobles/triples Tubería de drenajeUnidad interior Fig Tubería de drenaje FigTrabajo eléctrico SistemaControl remoto Para el controlador remoto cableadoPara controlador remoto inalámbrico Asignación de un mando a distancia para cada unidad Ajuste de funcionesAjuste de funciones en el controlador remotor Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudoSeleccione el número de unidad Modo Ajustes Definición de términosTabla de funciones AjusteProceso de ajuste Para fijar la dirección del aireCómo encontrar el nº del acondicionador de aire NotaPrueba de funcionamiento Prueba de funcionamientoAntes de realizar las pruebas AutotestPara información detallada Ciclo de emisión BComprobación Temperatura anormal del cuerpo de refrigeraciónComprobación del drenaje Fig Si el trabajo eléctrico está terminadoSi el trabajo eléctrico no está terminado Sistema de control Instalación de la rejillaFijación de la rejilla Fig ComprobaciónInstalación temporal de la rejilla Fig Conexión de cables FigInstalación de la rejilla de admisión Fig Cedure to start this operationPage RG79D307K01

PLA-ABA specifications

Mitsumi Electric, a leading manufacturer in the electronic components sector, has made significant strides in audio equipment with the development of the PLA-ABA, a premium audio amplifier. This device is engineered to deliver exceptional sound quality while integrating advanced technologies that enhance its performance and usability.

One of the standout features of the PLA-ABA is its class-D amplifier architecture. This design ensures high efficiency, allowing the device to operate coolly even under heavy load conditions. The amplifier boasts a power output that can drive a wide range of speaker systems, making it suitable for both casual listeners and audio professionals. With a total harmonic distortion (THD) level that is notably low, users can experience pristine audio reproduction without the unwanted artifacts that often plague lower-quality amplifiers.

In addition to its robust performance characteristics, the PLA-ABA is equipped with advanced digital signal processing (DSP). This technology allows for various audio enhancement features, including equalization settings that can be adjusted to suit different musical genres or personal preferences. The user-friendly interface makes it easy to navigate through these settings, ensuring that users can customize their audio experience effortlessly.

Connectivity is another facet where the PLA-ABA excels. It supports multiple input options, including AUX, optical, and Bluetooth, making it versatile for various setups, whether for home theater systems or portable use. The integration of Bluetooth technology not only enables wireless streaming from smartphones and tablets but also ensures a stable connection with minimal latency, making it perfect for both music streaming and gaming.

Durability is paramount in the design of the PLA-ABA. The chassis is constructed from high-grade materials that not only provide a sleek aesthetic but also protect internal components from electromagnetic interference and physical damage. This attention to ruggedness makes the amplifier suitable for both stationary and mobile applications.

Moreover, Mitsumi has placed a strong emphasis on energy efficiency with the PLA-ABA. The device incorporates features that help reduce power consumption when not in use, contributing to a smaller carbon footprint, while still delivering the high-quality audio performance that users expect.

In summary, the Mitsumi electronic PLA-ABA represents a blend of cutting-edge technology and practical design, making it a formidable choice for audiophiles and casual users alike. Its combination of class-D amplification, advanced DSP, versatile connectivity options, and durable construction positions it as a leading product in its category, setting a benchmark for future audio amplifiers.