Pfaff 935, 955 manual Fulanlasser, Abneh, Ia préten, Spool, Lei

Page 12

Spulen

 

 

 

 

 

 

 

 

Hauptschalter einschalten.

 

 

die

 

Den

Faden von der

Garnrolle in

 

Spulervorspannung

102

ziehen,

nach

 

Male in Pfeil

rechts führen

und einige

richtung urn

die

Spule wickein.

Dann

den

Fulanlasser

betatigen

und

spulen.

st die Spule

you, bleibt

sie

 

stehen.

Die

voile Spule nach

links drücken,

abneh

rnen

und den Faden

abschneiden.

 

 

 

 

 

 

 

Filzscheibe einsetzen

 

 

Filzscheibe

Die

im Zubehör

beiliegende

vor

dern Aufsetzen

der Garnrolle über

den

Garnrollenstift

115

schieben.

 

4

 

 

winding

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bobbin

 

 

switch.

 

 

 

 

Switch

on

master

 

 

 

 

Pull

 

thread

from

thread reel into

bobbin

winding tension

102,

lead to

the

right

and wind

a

few

times

around

the

 

bobbin

in

the

direction of

the

arrow.

Then actuate

the

foot control

and

wind

the

bobbin.

The

bobbin stops

as

soon

as

it

is

full.

Push

the

full

bobbin to

the

left,

remove

it

and

cut off the thread.

Fitting

the

felt

pad

thread

reel

onto

its

Before

putting

the

stand,

place

the

felt pad

enclosed

with

the

accessories

over

reel

pin

11

5.

 

Bobinage

 

 

 

 

 

 

 

a

 

Mettre Ia machine en circuit

 

l’interrupteur

general.

dans

Ia préten

Tirer

le

fil

de

Ia hobine

sion

102 du

dévidoir, Ic coucher a droi

to

et

l’enrouler do quelques

tours, dans

le

sens

do

Ia

flèche,

sur

Ia

canette. Agir

sur Ia pCdale

du

rheostat

et

bobiner.

Des

quo Ia canette

est

pleine, 10

dévidoir

s’arrète. Pousser

Ia

canette

remplie

vers

Ia gauche,

Ia

retirer et

couper

le

fil.

 

 

 

 

 

 

 

 

Mettre

en

place

disque

en

feutre

Glisser

le

disque

en

feutre

faisant partie

des

accessoires

sur

Ia

broche C

bobine

11

5

avant do rernettro en place

Ia bobine.

4

Spoelen:

 

 

 

 

 

via

 

spool

De draad vanaf het

klosje,

de

 

lei

voorspanning 102

naar het

spoeltje

den en

enige keren

 

in

pijlrichting

orn

 

het

spoeltje

wikkelen.

Dan

de voetpedaal

in

trappen

en spoelen.

Als

de

spoel

vol

 

is

blijft ze

staan. De voIle

spoel

naar links

drukken, van de as

nernen

en

de

draad

doorknippen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viltschijfjes inzetten

 

 

 

 

 

 

 

 

De bij de accossoires

bijliggende

 

 

 

viltschijfjes voor het

opzetten

van garen

over garenpen 115

schuiven.

 

 

 

 

Image 12
Contents Mode ’emploi Gebruiksaanwijzing InstructionRabattre ce volet vers l’extérieur Deze pagina open vouwen SicherheitshinweiseBeobachten Mesures de sécurité IECAccessoires Tevens accessoiresbakje Touches de commande TiptoetsenAccessoires Accessoiresvak Compartiment a accessoires Èces do Ia MachinePage IIe Page Adjustments Left unattended whenBeen dropped DamagedPho Branchement electrique Placer le Electronic-Anlasser Schalter Q Rheostat electronique interrupteur Ql Range HoofdHer Canette Pak het hand koppelschroefFulanlasser AbnehIa préten SpoolDre FesthalHand Counter SaccadesSteeds AusArrié Drehen und NähenOberfaden Den Unterfaden Taut. TurnStofaan \rnachine RheostatUnterfadenspan ErforTij En bovenCij Stoff NähfulDebra HochGewunschte Back Ttre WendenUrn Neer\/or WorSchaittaste Geradstich Stretch3fachMm zigzag Pres De toetsen H totToets Stich Glage Possi ProStretch-stitch CorrespondantEinstellen bei Geradstich Taste TippenSelecting Needle Position Straight Stitching Push button Left needle PositionEntre0,5et EttreJhlllb 111I’’’130/705 Uitge weetRastet ZubeEwas Ncht KantenfulZubehörfach für Für das Zubehdr128 öffnen Gezeigt, nFaccessoires Elever IcCom AnottesScrej DurhSchrobe Sterpinen oderIxaton Iisser leAfge De gewenEtwas TestIgueur OmgeslaColoured according code ColoursCorrespond TerminalsTen ButtonBou SteekdichtBut GarNoua OusStete HoeUrn von Aqua GaoReilver GeoffneThat MarFer FarReit,verschluIful GeschlosRech AbsteppDepas StikTreks InrageFest StoffStopffuI HalteIrl-t-t-ttt VastStopfful Ride HechtHochstel EstVar SchetsOff HerausnehGlei LamNadelspitzen 0mm 1,5Points Chart 0mmDes Pointes5mm 6mmExtralarges 1,5Naaldentabel Naaldpunt75/90 Jaaldentabel BezenSierstksel sierstiksel sierstiksel 30/705 Stagt aufUnd Unterfaden Nur unregemäIig Adjustment To remedy Them CauseInserted BentOff master Switch 125 FeedsAccumulated RacewayNest Nest pasNest Abaissegriffe Sil8ovon Opheffen De machine Transporteert Onregelmatig SteekplaatTussen De tandjes van Transporteur Stofkwastje4ubehdr Onderzubehör as Sonderzubehör rhältlichGegen Berechnung Abstepparbeten 31aPecial accessories Special accessories 9342Extra charge IntendedStitches Setting Setting Needle position for straight StitchEngaging Sewing Stitches CombinationsEs accessuires CcessoiresDes travaux Sont VenteCanettes Extra accessoires VannstoffendenjseyWeetngnad,naaldafstand23 WerkzaarnhedenUit StretchsteekÜbri \/\ Just push Stress07 i\ Du pont Dassemblage Denfants105 ‘ii ’fseIsMpfaff Aktiengesellschaft Werk Karisruhe-Durlach GntznerstraBe