Pfaff 935, 955 manual rnachine, Rheostat, Unterfadenspan, Erfor

Page 18

 

 

 

 

.

Je

tiefer

man

Anlasser

niedertreten

 

näht

die

Pfaff.

 

so

schneller

drückt,

urn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operating

the foot

control:

down

the

pedal,

you

press

 

the

machine

runs.

 

 

 

 

 

 

The

more

the

faster

Abaisser

Ia

pédale

du

 

 

 

 

pedale

sera

abaissée,

 

coudra

vite.

 

 

 

rheostat.

Plus

 

plus Ia

<Pfaff>>

Ia

Voetpedaal het pedaal

 

 

.

De

voetdruk

op

intrappen

 

 

van

de

regelt

de

snelheid

 

 

 

 

 

 

 

 

 

\rnachine.

Oberfadenspannung

112

N

=

Einstellmarkierung.

Needle

thread

tension

N

=

Setting

mark.

 

 

112

Tension

du

 

N

=

repère

fil d’aiguille de regi age.

112

Bovendraadspanning N = Instelmarkering

112

Wichtig!

 

 

Nahergebnis

zu

erreichen

 

Urn

em

 

gutes

 

 

 

 

 

 

 

 

zu

beachten:

 

 

 

 

 

st folgendes

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadel.

 

 

 

 

1

Eine

einwandfreie

Unterfa

 

-

bzw.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

IRichtige

Oberfaden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

denspannung

 

 

 

ist vom

Her

 

Die

Uriterfadenspannung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

richtig

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

stelier

eingestellt

 

 

 

 

 

 

 

Prufung

der

Unterfadenspan

 

1st

nach

 

eine

Korrektur

erfor

 

Seite 8)

 

riung

is.

 

nur

 

derlich,

darf

die

EinsteIlschraube

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

gedreht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minimal

werden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oberfadenspannung

überprüfen:

Bereich

 

 

 

liegt

rn

 

Die normale

EinstelIung

 

 

desto

 

 

Zahl,

 

 

 

höher

die

 

von

3

bis

5.

Je

 

wird mit

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Uberpruft

fester

die

Spannung

 

 

 

.

Eine

kurze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einem

breiten

Zickzackstich

 

 

soil

in

Naht

 

 

.

Die Fadenverknotung

nähen

 

 

 

Stofflagen

)iegen.

 

der

Mitte

der beiden

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Bereich

3

ist zum

Knopflochnähen

 

 

 

 

 

 

 

 

Important!

 

 

 

is

essential

for

 

obtaining

 

The following

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

results:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

good sewing

 

be

in

order.

 

 

 

 

 

 

 

must

 

 

 

 

 

 

1.

The

needle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

thread

 

 

 

 

2.

The

needle-

and

bobbin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

must be

 

correct.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tensions

 

 

 

 

been

co

 

 

 

 

 

 

 

 

 

has

 

 

thread tension

 

 

The bobbin

 

 

 

 

 

after

 

 

 

 

 

 

 

the

works.

If

 

 

 

 

 

rectly set

at

 

 

 

 

 

 

 

thread

tension

 

 

bobbin

 

checking

of

the

 

 

 

 

 

thi

is

necessary,

a

correction

(see p.

 

8)

 

 

 

 

 

 

 

be

turned

 

 

adjusting

screw

must

only

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minimally

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tension:

 

 

Checking

the

needle

 

thread

Th

 

 

and

 

5.

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

is between

 

Normal

 

setting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the ten

 

 

 

the

tighter

higher

the

number,

 

 

 

a

wide

 

tension,

 

set

 

 

 

 

the

 

 

sion. To

check

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zigzag

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stitch

 

.

 

 

The

threads

 

must

ir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sew a

 

short seam

 

 

 

of

the

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terlock

 

in

the

middle

 

material

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setting

3

is

for

sewing

buttonholes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 18
Contents Mode ’emploi Gebruiksaanwijzing InstructionBeobachten Rabattre ce volet vers l’extérieur Deze pagina open vouwenSicherheitshinweise Mesures de sécurité IECAccessoires Accessoiresvak Compartiment a accessoires Accessoires Tevens accessoiresbakjeTouches de commande Tiptoetsen Èces do Ia MachinePage IIe Page Been dropped AdjustmentsLeft unattended when DamagedPho Branchement electrique Placer le Electronic-Anlasser Schalter QRheostat electronique interrupteur Ql Range HoofdHer Canette Pak het hand koppelschroefIa préten FulanlasserAbneh SpoolDre FesthalHand Steeds CounterSaccades AusArrié Oberfaden Den Unterfaden Drehen undNähen Taut. TurnStofaan Unterfadenspan \rnachineRheostat ErforTij En bovenCij Debra StoffNähful HochGewunschte Back Urn TtreWenden Neer\/or WorSchaittaste Geradstich Stretch3fachMm zigzag Pres De toetsen H totToets Stich Glage Stretch-stitch PossiPro CorrespondantSelecting Needle Position Einstellen bei GeradstichTaste Tippen Straight Stitching Push button Left needle PositionEntre0,5et EttreJhlllb 111I’’’130/705 Uitge weetRastet ZubeEwas Ncht Kantenful128 öffnen Zubehörfach fürFür das Zubehdr Gezeigt, nCom FaccessoiresElever Ic AnottesSchrobe ScrejDurh Sterpinen oderAfge IxatonIisser le De gewenEtwas TestIgueur OmgeslaCorrespond Coloured according codeColours TerminalsBou TenButton SteekdichtBut GarNoua OusStete HoeUrn von Aqua GaoThat ReilverGeoffne MarFer FarRech Reit,verschluIfulGeschlos AbsteppTreks DepasStik InrageStopffuI FestStoff HalteIrl-t-t-ttt VastStopfful Ride HechtVar HochstelEst SchetsGlei OffHerausneh LamNadelspitzen 0mm 1,5Points Chart 0mmDes PointesExtralarges 5mm6mm 1,5Naaldentabel Naaldpunt75/90 Jaaldentabel BezenSierstksel sierstiksel sierstiksel 30/705 Stagt aufUnd Unterfaden Nur unregemäIig Inserted AdjustmentTo remedy Them Cause BentAccumulated Off master Switch 125Feeds RacewayNest Nest pasNest Abaissegriffe Sil8ovon Tussen De tandjes van Transporteur Opheffen De machine TransporteertOnregelmatig Steekplaat Stofkwastje4ubehdr Onderzubehör as Sonderzubehör rhältlichGegen Berechnung Abstepparbeten 31aExtra charge Pecial accessories Special accessories9342 IntendedEngaging Sewing Stitches SettingSetting Needle position for straight Stitch Stitches CombinationsDes travaux Es accessuiresCcessoires Sont VenteCanettes Weetngnad,naaldafstand23 Extra accessoiresVannstoffendenjsey WerkzaarnhedenUit StretchsteekÜbri \/\ Just push Stress07 i\ Du pont Dassemblage Denfants105 ‘ii ’fseIsMpfaff Aktiengesellschaft Werk Karisruhe-Durlach GntznerstraBe