Pfaff 955, 935 manual Tij, En boven, Cij

Page 19

portant:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

illez

a

ceci pour obtenir

une bonne

 

uture:

 

 

 

 

 

impeccable et

 

Utiliser une aiguille

 

Des

tensions

de

fils

bien

reglées.

 

tension inférieure

est correctement

jlée

a

l’usine.

 

 

tension inférieure

après

contrOle, Ia

)ir pag. 8)

doit

être

rajustée, ne tour

r que très

peu

a vis

de

réglage.

 

 

ntröte

de

Ia tension

du

fit d’aiguille:

sition

normale

dans

a plage entre

3

5. Tension dautant

plus

forte

que

le

iffre

est élevé.

ContrOler

avec

le

point

zag

Ic

plus large.

 

 

 

 

 

doivent

udre quelques

points. Les fils

nouer

dans l’épaisseur

des deux

plis.

plage

de

réglage

3

convient pour

les

utonnières.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belangrijk:

 

 

 

 

goed stiksel

is

Het

verkrijgen van een

van onderstaande

punten

afhankelijk:

1.

De

naald mag

niet beschadigd

zijn.

2.

De

spanningen van

onder-

en boven

 

draad moeten

goed

zijn ingesteld.

De

spanning van

de

onderdraad

is

tij

dens

de

fabricage of de juiste wijze

ge

regeld.

lndien

nodig

deze

spanning

 

 

 

op

de

wijzigen met het

instelschroefje

spoelhuls.

Dit

schroefje altijd

minimaat

verdraaien

Izie

bldz.

8).

 

 

 

 

 

Bovendraadspanning

kontroleren:

 

 

 

 

 

 

ligt

in de

De

gebruikelijke draadspanning

zone

 

tussen 3

en

5.

Hoe

hoger

het

cij

fer

hoe

zwaarder

de

spanning.

Kontro

leer

de

spanning

altijd

met een

brede

 

 

 

zigzagsteek.

 

 

 

 

 

Verknoping

Een

kort stukje proefnaaien.

 

 

 

 

van

boven

en

onderdraad

moet

tussen

de

stof plaatshebben.

de

spanning

op 3.

By

knoopsgaten staat

4 Stoffdrückerhebel

113

hochstellen.

Stoff

nacti

hinten

herausnehmen.

Raise fabric

presser bar lifter 113. Remove by pulling it toward the back.

the

Relever Ic levier vers arrière.

113.

Degager

le

tissu

Stofdrukker 113 omhoog duwen. onder de voet wegtrekken.

Stof

Fadenabschneider N. Fäden

und nach unten ziehen.

einlegen

Thread

the slot

cutter N. and pull

Draw

the threads

them

downwards.

into

Coupe-fit fente et

N. les

Coucher tirer vers

les le

fils bas.

daris

Ia

Draadafsnijder N. Het ting door de afsnijder

gareri in trekken.

pijlrich

13

Image 19
Contents Instruction Mode ’emploi GebruiksaanwijzingMesures de sécurité IEC Rabattre ce volet vers l’extérieur Deze pagina open vouwenSicherheitshinweise BeobachtenÈces do Ia Machine Accessoires Tevens accessoiresbakjeTouches de commande Tiptoetsen Accessoires Accessoiresvak Compartiment a accessoiresPage IIe Page Damaged AdjustmentsLeft unattended when Been droppedPho Electronic-Anlasser Schalter Q Branchement electrique Placer leRheostat electronique interrupteur Ql Hoofd RangeHer Pak het hand koppelschroef CanetteSpool FulanlasserAbneh Ia prétenFesthal DreHand Aus CounterSaccades SteedsArrié Taut. Turn Drehen undNähen Oberfaden Den UnterfadenStofaan Erfor \rnachineRheostat UnterfadenspanEn boven TijCij Hoch StoffNähful DebraGewunschte Back Neer TtreWenden UrnWor \/orGeradstich Stretch3fach SchaittasteMm zigzag De toetsen H tot PresToets Stich Glage Correspondant PossiPro Stretch-stitchStraight Stitching Push button Left needle Position Einstellen bei GeradstichTaste Tippen Selecting Needle PositionEttre Entre0,5et111I’’’ JhlllbUitge weet 130/705Zube RastetEwas Kantenful NchtGezeigt, n Zubehörfach fürFür das Zubehdr 128 öffnenAnottes FaccessoiresElever Ic ComSterpinen oder ScrejDurh SchrobeDe gewen IxatonIisser le AfgeTest EtwasOmgesla IgueurTerminals Coloured according codeColours CorrespondSteekdicht TenButton BouGar ButOus NouaHoe SteteUrn von Gao AquaMar ReilverGeoffne ThatFar FerAbstepp Reit,verschluIfulGeschlos RechInrage DepasStik TreksHalte FestStoff StopffuIVast Irl-t-t-tttStopfful Hecht RideSchets HochstelEst VarLam OffHerausneh GleiNadelspitzen 1,5 0mmPoints 0mm ChartPointes Des1,5 5mm6mm ExtralargesNaaldpunt Naaldentabel75/90 Bezen JaaldentabelSierstksel sierstiksel sierstiksel Stagt auf 30/705Und Unterfaden Nur unregemäIig Bent AdjustmentTo remedy Them Cause InsertedRaceway Off master Switch 125Feeds AccumulatedNest pas NestNest Sil Abaissegriffe8ovon Stofkwastje Opheffen De machine TransporteertOnregelmatig Steekplaat Tussen De tandjes van TransporteurOnderzubehör as Sonderzubehör rhältlich 4ubehdrGegen Berechnung 31a AbstepparbetenIntended Pecial accessories Special accessories9342 Extra chargeStitches Combinations Stitches SettingSetting Needle position for straight Stitch Engaging SewingSont Vente Es accessuiresCcessoires Des travauxCanettes Werkzaarnheden Extra accessoiresVannstoffendenjsey Weetngnad,naaldafstand23Stretchsteek UitÜbri \/\ Stress Just push07 i\ Du pont Denfants Dassemblage105 ’fseIs ‘iiGntznerstraBe Mpfaff Aktiengesellschaft Werk Karisruhe-Durlach