Genie 4042 manual Les Caractéristiques D’Intellicode, LED rouge

Page 41
LES CARACTÉRISTIQUES D’INTELLICODE®

ATTENTION

Si le portier électrique comporte un autocollant avec un

numéro de série qui ressemble à celui-ci (les deux premiers chiffres sont 10 ou un chiffre plus élevé), il est équipé d’un

INTELLICODE® 2.

FCC ID: B8Q AC SR3

Residential Door Operator

 

MODEL AC SR3

THE GENIE COMPANY

 

IC: 2133A CSD1D

120V 60HZ 5A

 

S/N:10XXXX XXXXXXX

 

FOR H P CAL 1 800 35GENIE OR WWW GENIECOMPANY COM

Si vous possédez un autre portier électrique de porte de garage dont le numéro de série ne ressemble PAS à celui-ci, vous devez utiliser le réglage INTELLICODE® 1 sur la télécommande pour faire fonctionner ce portier électrique.

LES CARACTÉRISTIQUES D’INTELLICODE®

Les autres modèles de portiers électriques, de télécommandes et de claviers numériques sans fil Genie® utilisent les signaux IntelliCode® 1 pour communiquer. La ou les télécommandes fournies avec cet appareil transmettent avec des signaux IntelliCode® 1 ou IntelliCode® 2.

La ou les télécommandes fournies dans cet emballage sont préréglées pour les signaux IntelliCode® 2 et elles peuvent être configurées pour communiquer avec les portiers électriques IntelliCode® 1 déjà installés. Cette double option IntelliCode® permet à une télécommande IntelliCode® 2 d'activer différents modèles de portiers électriques Genie® pour porte de garage.

Ce nouveau portier électrique Genie® pour porte de garage acceptera UNIQUEMENT les signaux provenant d'une télécommande envoyant des signaux IntelliCode® 2 (voir la page 4) ou d'une télécommande IntelliCode® 1 de marque Genie® qui a été programmée pour le portier électrique utilisant une nouvelle télécommande IntelliCode® 2 (voir la page 7).

REMARQUE : Les autres télécommandes qui ne sont pas programmées pour IntelliCode® 2 de Genie® ne peuvent activer ce portier électrique.

 

Utiliser cette

Si vous avez ...

programmation

 

IntelliCode®

Un, deux ou trois portiers

Utiliser IntelliCode®

électriques IntelliCode® 2 au

2

maximum

 

Une combinaison de portiers

Utiliser IntelliCode®

électriques fabriqués entre 1997

2 ou 1

et 2010 (IntelliCode® 1) et les

 

nouveaux portiers électriques

 

IntelliCode® 2

 

Un ou plusieurs portiers

Utiliser IntelliCode®

électriques fabriqués entre 1997

1

et 2010 (IntelliCode® 1)

 

REMARQUE : Un maximum de

 

trois différents portiers électriques

 

peuvent être programmés

 

pour une télécommande à trois

 

touches.

 

La programmation d’ouvre-portes de garage IntelliCode® 1 Genie® précédemment installées

Les télécommandes fournies avec cet appareil peuvent activer les autres modèles de portier électrique (IntelliCode® 1) de porte de garage. Le réglage par défaut de l'IntelliCode® 2 doit être changé pour celui de l'IntelliCode® 1. (Suivez ces mêmes étapes pour passer d'IntelliCode® 1 à IntelliCode® 2.)

La couleur de DEL affichée sur la télécommande indique le mode IntelliCode®.

Rouge = IntelliCode® 1 / Vert = IntelliCode® 2

1.Sélectionnez un bouton sur la télécommande qui

n'a PAS été programmé à la nouvelle tête d’alimentation.

2. Appuyez sur et tenezLED rougeManual background ce bouton pendant 10Manual backgroundManual background secondes. Les LED rouges 10 SECS Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background et vertes avancent etManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

séjour DESSUS.

3. Appuyez sur le même bouton deux fois pour basculer la sélection IntelliCode® de IntelliCode® 2 à IntelliCode® 1.

4. Appuyez sur le même bouton pour confirmer la bascule. La sélection IntelliCode® pour ce bouton est réglée sur

IntelliCode® 1.

5.Emmenez la télécommande au premier ouvre- porte de garage Genie® et suivez les instructions de cet ouvre-porte pour programmer une nouvelle télécommande.

Répéter pour les autres télécommandes de garage Genie® si nécessaire.

Extérieur à trois boutons

 

LED rouge

LED Vert

 

©2010 The Genie Company

12/2010

11

Image 41
Contents 1.800.354.3643 SILENTMAXGARAGE DOOR OPENER Homelink and Car2U compatibleCONVENTIONS USED IN THESE INSTRUCTIONS SAFETY INFORMATIONPotential Hazard PreventionINTELLICODE 2 Access Security System OPENER FEATURESSAFETY FEATURES Wall Console, SeriesReference InstallationPage TABLE OF CONTENTSBegin here after the openers physical assembly IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONSand installation has been completed Begin programming by setting Limits see next pageA CLOSE DOOR TRAVEL LIMIT 1 PROGRAMMING LIMITS & FORCEPROGRAM NOTE If bullet has NOT been engaged toB OPEN DOOR TRAVEL LIMIT CONTACT REVERSE TEST RELEASE 2 PROGRAM INTELLICODE 2 REMOTE TO POWERHEADGenie IntelliCode 1 wireless keypad IntelliCode 1 remote or wireless keypad programmingHomelink programming Homelink or Car2U programmingRÉFÉRENCE - VUE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION & DU RAIL ASSEMBLÉ REFERENCE - POWERHEAD & RAIL ASSEMBLED VIEWPower Cord Rail ConnectorINSTALACIÓN HABITUAL DE UNA PUERTA SECCIONAL POWER CORD* TO GROUNDED OUTLETTYPICAL SUPPORT BRACKET NOT PROVIDED EXTENSION SPRINGAVERTISSEMENT TYPICAL ONE PIECE DOOR INSTALLATIONADVERTENCIA POWER CORD* TO 120V GROUNDED OUTLETon powerhead 4 OVERVIEW OF POWERHEAD CONTROLSProgramming Overview Buttonsand hold 5 OVERVIEW - REMOTES AND OPTIONSFIG. 5-1 Remote PURPLERed = IntelliCode 1 / Green = IntelliCode INTELLICODE FEATURESUse this If you have6 MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS8. SAVE THESE INSTRUCTIONS TRANSMITTER COMPLIANCE STATEMENT2. Adjustment ROUTINE MONTHLY MAINTENANCESectional Door One-Piece Door2. Reconnect power to door opener 1. Disconnect power to door openerRESET - OPEN/CLOSE TRAVEL LIMIT DOORwire routing Indicator LightWALL CONSOLE - OVERVIEW Open/Close ButtonObserve all safety warning and precautions CHAIN OR BELT - TENSION ADJUSTMENTREMOTE BATTERY REPLACEMENT CHANGE SPEED SETTING ADJUSTMENT GUIDE - SPEED SETTINGSPowerhead LEDs Round LED Long LED Speed LevelForce Level ADJUSTMENT GUIDE - FORCE SETTINGSCHANGE FORCE SETTING TROUBLESHOOTING GUIDE - OPERATION Powerhead LED TROUBLESHOOTING GUIDE - POWERHEAD LEDsPossible Problem SolutionPOWER CORD REFERENCE - CIRCUIT WIRING DIAGRAMAVERTISSEMENT ELECTRICAL SHOCKSILENTMAX LIMITED WARRANTY This page left blank This page left blank This page left blank CARACTÉRISTIQUES DU PORTIER ÉLECTRIQUE Commande Automatique ForceGuardConsole murale de série CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉRéférence TABLE DES MATIÈRES5 Vue densemble des télécommandes et des options Facultatif - installation duelle de console de murlinstallation de s a été accomplie commencent ici IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONUne fois lopener lassemblée physique et voir la page suivanteA LIMITE DE COURSE DE FERMETURE DE PORTE 1 PROGRAMMATION DES LIMITES ET DE LA FORCERÉGLER & VÉRIFIER LES LIMITES ET LA FORCE PROGRAM SETGRAM B OUVRIR LA LIMITE DU TRAJETLE TEST D’INVERSION AU CONTACT Le portier électrique est prêt à lusage La programmation de base du moteur est terminéeProgrammation Homelink Programmation de la télécommande ou du clavier sans fil IntelliCodeProgrammation Homelinkou Car2U Genie IntelliCodeFIG. 4-2 Boutons de commande 4 VUE DENSEMBLE DES COMMANDES DE LA TÊTE D’ALIMENTATIONVue d’ensemble de la programmation BoutonsCERTIFIÉ PAR LA FCC ET IC FIG. 5-1 Télécommandes5 VUE DENSEMBLE - EXTÉRIEURS ET OPTIONS LED rouge LES CARACTÉRISTIQUES D’INTELLICODE6 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ8. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Porte en sectionCHANGER LES AMPOULES FIG. 6-2 2 x 4 sous le centre de louverture de la porteNest pas disponible sur tous les modèles PORTEVERROUILLAGE DU CHARIOT FIG. 6-3 Désactiver du chariotLA CONSOLE DU MUR - VUE DENSEMBLE FACULTATIF - INSTALLATION DUELLE DE CONSOLE DE MURIndicator Light Bouton pour OUVRIR/FERMERCHAÎNE OU AJUSTEMENT DE TENSION DE COURROIE REMPLACEMENT DE LA PILEObservez tous les avertissement et précautions de sûreté Démontez la puissance de louvreur avant de commencer cette tâcheCHANGEMENT DU RÉGLAGE DE VITESSE Niveau de vitesseCHANGEMENT DU RÉGLAGE DE LA FORCE GUIDE D’AJUSTEMENT- RÉGLER LA FORCENiveau de force DEL de la tête d’alimentationtélécommande GUIDE DE DÉPANNAGE - FONCTIONNEMENTLa télécommande PROBLÈMEProblème possible GUIDE DE DÉPANNAGE - LES DEL DE LA TÊTE D’ALIMENTATIONLa porte ne fonctionne que lorsque ferméeO FUNCIONAMIEN - OBLEMAS OBLEMASP DE UCIÓN SO DE GUÍAR P DE UCIÓN SO DE GUÍAR Trfunciona a tuada er te completameedonda LED ga la LEDza fue de el Ni o tri eléc cabezal del LEDDE ACIÓN ONFIGU elocidad de el NiOCIDAD VE BANDA O CADENA DE TENSIÓN DE AJUSTE tareaindependiente ATENCIÓNINSTALACIÓN DOBLE, PARED DE OPCIONAL CONSOLAPUERTA PUERTA4-6 .FIG carro del Liberación2-6 FIG ta pue la deTENCIA VE RAD mensual Prueba OCIONES INSTRU AS IMPORTANTES SEGURIDAD DE INSTRUCCIONESARDE OBLEMASATENCIÓN Remoto Control OPCIONES Y REMOTOS CONTROLES - GENERAL DESCRIPCIÓNsegundos púrpuraBotones ma ProgrLED de es Colo y Displ LEDHomelinkCar2Uo Programación de HomelinkControl remoto IntelliCode la unidad damotorizpúrpura que el LEDLIBERE La programación básica de la unidad motorizada está completaPROGRAM VEA el LEDPRUEBA DE REVERSA DE CONTACTO Programación de los controles remotos en la página siguienteESTABLECER LA FUERZA La fuerza se B LÍMITE DE RECORRIDO DEL ABRE PUERTASOBSERVE el LED azul intermitente largo En la consola de paredA LÍMITE PROGRAMACIÓN DE LÍMITES Y FUERZARECORRIDO CERRAR LA PUERTAs de instalación la aquí omienzany física asamblea la a terminado han opener el ez siguiente página la consulteInstalación ÍNDICESección encia e rReIII erie S verseada teg i tor vimien m den Detección automática iluminación de SistemaSÉCURITÉ A À ATIVES RE TIONSL INFORML SEGURIDAD DE CIÓN INFORMP DANGERS DES SOMMAIRE ANTES IMPOR SÛRETÉ DE INSTRUCTIONS3643.354.800.1 200 1SILENTMAXMANUAL ESTE GUARDE GARAJE DE TAS PUE DE /OPERADOR GE GAR DE TE PO-OUVREA