Genie 4042 Puerta, 4-6 .FIG, carro del Liberación, 3-6 .FIG, modelos los todos en disponible No

Page 57
4-6 .FIG

 

0102/21

ynapmoC eineG ehT 0102©

16

transversal) (vista carro del Liberación

4-6 .FIG

 

SUELTE Y ABAJO HACIA JALE

 

 

CARRO, EL CONECTAR A VOLVER o LIBERAR PARA

 

SUELTE DESPUÉS

SUELTE DESPUÉS

 

MOTORIZADA, UNIDAD

 

PUERTA, LA HACIA

 

LA HACIA Y ABAJO

 

Y ABAJO HACIA JALE

 

HACIA JALE ENGANCHAR,

 

DESENGANCHAR, PARA

 

A VOLVER PARA

 

instalación) la (para

 

instalación) la (para

 

 

 

DESENGANCHAR

ENGANCHAR

 

 PUERTA PUERTA

carro del Liberación

3-6 .FIG

.pared de consola la con o remoto control el con puerta la baje o Suba .3

.fin sin tornillo al enganche se carro el que hasta puerta la manualmente Mueva .2

.ARRIBA posición la en esté ROJO bloqueo el que Verifique .1

CARRO: EL CONECTAR A VOLVER PARA

PUERTA

JR

 

 

liberación

obs anijam a

de Manija

 

jaleABAJO ia

ha

 

 

eyru

 

 

 

 

es ta

 

 

AVISO

pue lai

 

 

 

 

.manualmente puerta la baje o Suba .3carro del Liberación3-6 .FIGPUERTAmodelos) los todos en disponible (NoManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background .fin sin tornillo del libereManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background se carro el que hasta puerta la manualmente Mueva .2Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background .suelte luego y ABAJO hacia manija la Jale .1 CARRO: EL LIBERAR PARA

.carro al banda la de fin sin tornillo o cadena la manualmente liberar o conectar para liberación de manija la Utilice

CARRO DEL ENGANCHE/DESENGANCHE

límites los programados estén y instalado esté Beam®

 

-T-Safe Sistema el que menos a automáticamente

 

puerta la cerrará no puertas abre El NOTA:

 

.anteriores límites/fuerza de configuraciones

 

asímites/fuerzal borrade

7) a 6

configuraciónde realizaciónde Lapasos 10)

 

 

RECORRIDO DE LÍMITE DEL ABERTURA/CIERRE RESTABLECIMIENTO,

 

 

 

movimiento

 

 

de Detector

 

 

 

.ue se puertas

 

abre el que hasta o ciónpagueparedilumin la

 

de consola la que hasta encendida permanecerá

 

pared de consola la en

 

iluminación La•

dida

 

 

.pared

 

de consola la en

está que iluminación

da

apagará no movimientola

de detector sensor El•

 

.movimiento sin estar de minutos

 

apagarán4 desedespuésy movimiento el detecta

 

 

 

se luces seLascuando• iendennte

.usuario del ajustes o controlesNOhay.encendido

 

está siempre movimiento de detector sensor El•

 

 

 

FUNCIONAMIENTO

 

.motorizadadebjoaunidmovimilantode

 

del supervisión proporciona motorizada unidad la en

 

movimiento de detector del posicionamiento El NOTA:

 

 

 

.humano cuerpo del

 

temperatura la de cerca está garaje el en temperatura la cuando reducir puede

 

se detección de rango El .cuerpo del calor el detectar al trabaja sensor *Este

 

 

 

.garaje

 

del área al entrar o salir al adicional seguridad

 

proporcionan movimiento, de detector sensor

 

el con equipadas motorizadas unidades Las

 

modelos) los todos en disponible (No

 

 

 

GENERAL

 

DESCRIPCIÓN - MOVIMIENTO* DE DETECTOR

 

Image 57
Contents 1.800.354.3643 SILENTMAXGARAGE DOOR OPENER Homelink and Car2U compatibleCONVENTIONS USED IN THESE INSTRUCTIONS SAFETY INFORMATIONPotential Hazard PreventionINTELLICODE 2 Access Security System OPENER FEATURESSAFETY FEATURES Wall Console, SeriesReference InstallationPage TABLE OF CONTENTSBegin here after the openers physical assembly IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONSand installation has been completed Begin programming by setting Limits see next pageA CLOSE DOOR TRAVEL LIMIT 1 PROGRAMMING LIMITS & FORCEPROGRAM NOTE If bullet has NOT been engaged toB OPEN DOOR TRAVEL LIMIT CONTACT REVERSE TEST RELEASE 2 PROGRAM INTELLICODE 2 REMOTE TO POWERHEADGenie IntelliCode 1 wireless keypad IntelliCode 1 remote or wireless keypad programmingHomelink programming Homelink or Car2U programmingRÉFÉRENCE - VUE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION & DU RAIL ASSEMBLÉ REFERENCE - POWERHEAD & RAIL ASSEMBLED VIEWPower Cord Rail ConnectorINSTALACIÓN HABITUAL DE UNA PUERTA SECCIONAL POWER CORD* TO GROUNDED OUTLETTYPICAL SUPPORT BRACKET NOT PROVIDED EXTENSION SPRINGAVERTISSEMENT TYPICAL ONE PIECE DOOR INSTALLATIONADVERTENCIA POWER CORD* TO 120V GROUNDED OUTLETon powerhead 4 OVERVIEW OF POWERHEAD CONTROLSProgramming Overview Buttonsand hold 5 OVERVIEW - REMOTES AND OPTIONSFIG. 5-1 Remote PURPLERed = IntelliCode 1 / Green = IntelliCode INTELLICODE FEATURESUse this If you have6 MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS8. SAVE THESE INSTRUCTIONS TRANSMITTER COMPLIANCE STATEMENT2. Adjustment ROUTINE MONTHLY MAINTENANCESectional Door One-Piece Door2. Reconnect power to door opener 1. Disconnect power to door openerRESET - OPEN/CLOSE TRAVEL LIMIT DOORwire routing Indicator LightWALL CONSOLE - OVERVIEW Open/Close ButtonCHAIN OR BELT - TENSION ADJUSTMENT REMOTE BATTERY REPLACEMENTObserve all safety warning and precautions CHANGE SPEED SETTING ADJUSTMENT GUIDE - SPEED SETTINGSPowerhead LEDs Round LED Long LED Speed LevelADJUSTMENT GUIDE - FORCE SETTINGS CHANGE FORCE SETTINGForce Level TROUBLESHOOTING GUIDE - OPERATION Powerhead LED TROUBLESHOOTING GUIDE - POWERHEAD LEDsPossible Problem SolutionPOWER CORD REFERENCE - CIRCUIT WIRING DIAGRAMAVERTISSEMENT ELECTRICAL SHOCKSILENTMAX LIMITED WARRANTY This page left blank This page left blank This page left blank CARACTÉRISTIQUES DU PORTIER ÉLECTRIQUE Commande Automatique ForceGuardConsole murale de série CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉRéférence TABLE DES MATIÈRES5 Vue densemble des télécommandes et des options Facultatif - installation duelle de console de murlinstallation de s a été accomplie commencent ici IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONUne fois lopener lassemblée physique et voir la page suivanteA LIMITE DE COURSE DE FERMETURE DE PORTE 1 PROGRAMMATION DES LIMITES ET DE LA FORCERÉGLER & VÉRIFIER LES LIMITES ET LA FORCE PROGRAM SETGRAM B OUVRIR LA LIMITE DU TRAJETLE TEST D’INVERSION AU CONTACT Le portier électrique est prêt à lusage La programmation de base du moteur est terminéeProgrammation Homelink Programmation de la télécommande ou du clavier sans fil IntelliCodeProgrammation Homelinkou Car2U Genie IntelliCodeFIG. 4-2 Boutons de commande 4 VUE DENSEMBLE DES COMMANDES DE LA TÊTE D’ALIMENTATIONVue d’ensemble de la programmation BoutonsFIG. 5-1 Télécommandes 5 VUE DENSEMBLE - EXTÉRIEURS ET OPTIONSCERTIFIÉ PAR LA FCC ET IC LED rouge LES CARACTÉRISTIQUES D’INTELLICODE6 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ8. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Porte en sectionCHANGER LES AMPOULES FIG. 6-2 2 x 4 sous le centre de louverture de la porteNest pas disponible sur tous les modèles PORTEVERROUILLAGE DU CHARIOT FIG. 6-3 Désactiver du chariotLA CONSOLE DU MUR - VUE DENSEMBLE FACULTATIF - INSTALLATION DUELLE DE CONSOLE DE MURIndicator Light Bouton pour OUVRIR/FERMERCHAÎNE OU AJUSTEMENT DE TENSION DE COURROIE REMPLACEMENT DE LA PILEObservez tous les avertissement et précautions de sûreté Démontez la puissance de louvreur avant de commencer cette tâcheCHANGEMENT DU RÉGLAGE DE VITESSE Niveau de vitesseCHANGEMENT DU RÉGLAGE DE LA FORCE GUIDE D’AJUSTEMENT- RÉGLER LA FORCENiveau de force DEL de la tête d’alimentationtélécommande GUIDE DE DÉPANNAGE - FONCTIONNEMENTLa télécommande PROBLÈMEProblème possible GUIDE DE DÉPANNAGE - LES DEL DE LA TÊTE D’ALIMENTATIONLa porte ne fonctionne que lorsque ferméeO FUNCIONAMIEN - OBLEMAS OBLEMASP DE UCIÓN SO DE GUÍAR P DE UCIÓN SO DE GUÍAR Trfunciona a tuada er te completameedonda LED ga la LEDza fue de el Ni o tri eléc cabezal del LEDelocidad de el Ni OCIDAD VEDE ACIÓN ONFIGU BANDA O CADENA DE TENSIÓN DE AJUSTE tareaindependiente ATENCIÓNINSTALACIÓN DOBLE, PARED DE OPCIONAL CONSOLAPUERTA PUERTA4-6 .FIG carro del Liberación2-6 FIG ta pue la deTENCIA VE RAD mensual Prueba OCIONES INSTRU AS IMPORTANTES SEGURIDAD DE INSTRUCCIONESARDE OBLEMASATENCIÓN Remoto Control OPCIONES Y REMOTOS CONTROLES - GENERAL DESCRIPCIÓNsegundos púrpuraBotones ma ProgrLED de es Colo y Displ LEDHomelinkCar2Uo Programación de HomelinkControl remoto IntelliCode la unidad damotorizpúrpura que el LEDLIBERE La programación básica de la unidad motorizada está completaPROGRAM VEA el LEDPRUEBA DE REVERSA DE CONTACTO Programación de los controles remotos en la página siguienteESTABLECER LA FUERZA La fuerza se B LÍMITE DE RECORRIDO DEL ABRE PUERTASOBSERVE el LED azul intermitente largo En la consola de paredA LÍMITE PROGRAMACIÓN DE LÍMITES Y FUERZARECORRIDO CERRAR LA PUERTAs de instalación la aquí omienzany física asamblea la a terminado han opener el ez siguiente página la consulteInstalación ÍNDICESección encia e rReIII erie S verseada teg i tor vimien m den Detección automática iluminación de SistemaSÉCURITÉ A À ATIVES RE TIONSL INFORML SEGURIDAD DE CIÓN INFORMP DANGERS DES SOMMAIRE ANTES IMPOR SÛRETÉ DE INSTRUCTIONS3643.354.800.1 200 1SILENTMAXMANUAL ESTE GUARDE GARAJE DE TAS PUE DE /OPERADOR GE GAR DE TE PO-OUVREA