Genie 4042 manual 200 1SILENTMAX, 3643.354.800.1, Manual Este Guarde

Page 72
MANUAL ESTE GUARDE

4/2011 37309500118, PN# .reservados derechos los Todos 2011 / .Company Genie The 2011 uteurd’a Droit

 

.Genie de fabrica de marca unaes SilentMax Beam,-T-Safe Intellicode, .Corporation Lear de fabrica de marca una es Car2U .Company Technology Controls Johnson de registrade marca una es Homelink

.Genie de marque une est SilentMax Beam,-T-Safe Intellicode, .Corporation Lear de marque une est Car2U .Company Technology Controls Johnson de commerciale marque une est Homelink

.basculantes ou articulées garage de portes les pour exclusive Utilisation

 

.superiores o seccionales residenciales garaje de puertas con uso para Sólo

 

.dueño el con manual este Deje Instalador: .FUTURA REFERENCIA ARA

MANUAL ESTE GUARDE

.propriétaire au manuel ce Laissez Installateur: .TERIEURE U RÉFÉRENCE DE TITRE À GUIDE CE CONSERVER

.pies 8 de residenciales seccionales o pieza

 

 

una de puertas para extensión de kit Disponible .alto de pies 7 hasta de residencial seccional o pieza una de puerta una

con sólo abrepuertas este use propiedad, la a daños o personas a lesiones de riesgo el reducir Para ADVERTENCIA:

.pi 8 de résidentiel usage à

 

 

basculantes monobloc ou sectionelles garage de portes des pour disponible est d’extension emsemble Un .pi 7 de

maximale hauteur d’une résidentiel usage à basculantes monobloc ou sectionnelles garage de portes des avec

porte-ouvre cet uniquement utilisez matériels, dommages o blessure de risques les diminuer Pour : AVERTISSEMEN

com. geniecompan. ww visite oy

w

w

com. geniecompan. ww site notey visitez ou

 

3643.354.800.1

 

 

asistencia: y preguntas Para

 

 

assitance: et questions totes Pout

 

 

®Car2U and ®Homelink con Compatible / ®Car2U et ®Homelink avec Compatible

 

.puerta la cerrar para instalado estar debe )®Beam- -(Safe seguridad de luminoso haz de sistema El

.porte la fermer pouvoir pour installé être doit ®Beam- -Safe système Le

T

2 ®Intellicode remoto control el Incluye 2/®Intellicode télécommande la Inclut

 

MANTENIMIENTO DE Y OPERACIÓN DE MANUAL / MAINTENANCE DE MANUEL ET OPÉRATION

GARAJE DE TAS PUE DE /OPERADOR GE GAR DE TE PO-OUVREA

R

4042 Modele/Modelo

 

 

200 1SILENTMAX

 

 

®

 

 

 

 

 

Image 72
Contents SILENTMAX 1.800.354.3643GARAGE DOOR OPENER Homelink and Car2U compatibleSAFETY INFORMATION CONVENTIONS USED IN THESE INSTRUCTIONSPotential Hazard PreventionOPENER FEATURES INTELLICODE 2 Access Security SystemSAFETY FEATURES Wall Console, SeriesInstallation ReferencePage TABLE OF CONTENTSIMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS Begin here after the openers physical assemblyand installation has been completed Begin programming by setting Limits see next page1 PROGRAMMING LIMITS & FORCE A CLOSE DOOR TRAVEL LIMITPROGRAM NOTE If bullet has NOT been engaged toB OPEN DOOR TRAVEL LIMIT CONTACT REVERSE TEST 2 PROGRAM INTELLICODE 2 REMOTE TO POWERHEAD RELEASEIntelliCode 1 remote or wireless keypad programming Genie IntelliCode 1 wireless keypadHomelink programming Homelink or Car2U programmingREFERENCE - POWERHEAD & RAIL ASSEMBLED VIEW RÉFÉRENCE - VUE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION & DU RAIL ASSEMBLÉPower Cord Rail ConnectorPOWER CORD* TO GROUNDED OUTLET INSTALACIÓN HABITUAL DE UNA PUERTA SECCIONALTYPICAL SUPPORT BRACKET NOT PROVIDED EXTENSION SPRINGTYPICAL ONE PIECE DOOR INSTALLATION AVERTISSEMENTADVERTENCIA POWER CORD* TO 120V GROUNDED OUTLET4 OVERVIEW OF POWERHEAD CONTROLS on powerheadProgramming Overview Buttons5 OVERVIEW - REMOTES AND OPTIONS and holdFIG. 5-1 Remote PURPLEINTELLICODE FEATURES Red = IntelliCode 1 / Green = IntelliCodeUse this If you haveIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING8. SAVE THESE INSTRUCTIONS TRANSMITTER COMPLIANCE STATEMENTROUTINE MONTHLY MAINTENANCE 2. AdjustmentSectional Door One-Piece Door1. Disconnect power to door opener 2. Reconnect power to door openerRESET - OPEN/CLOSE TRAVEL LIMIT DOORIndicator Light wire routingWALL CONSOLE - OVERVIEW Open/Close ButtonCHAIN OR BELT - TENSION ADJUSTMENT REMOTE BATTERY REPLACEMENTObserve all safety warning and precautions ADJUSTMENT GUIDE - SPEED SETTINGS CHANGE SPEED SETTINGPowerhead LEDs Round LED Long LED Speed LevelADJUSTMENT GUIDE - FORCE SETTINGS CHANGE FORCE SETTINGForce Level TROUBLESHOOTING GUIDE - OPERATION TROUBLESHOOTING GUIDE - POWERHEAD LEDs Powerhead LEDPossible Problem SolutionREFERENCE - CIRCUIT WIRING DIAGRAM POWER CORDAVERTISSEMENT ELECTRICAL SHOCKSILENTMAX LIMITED WARRANTY This page left blank This page left blank This page left blank Commande Automatique ForceGuard CARACTÉRISTIQUES DU PORTIER ÉLECTRIQUEConsole murale de série CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉTABLE DES MATIÈRES Référence5 Vue densemble des télécommandes et des options Facultatif - installation duelle de console de murIMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION linstallation de s a été accomplie commencent iciUne fois lopener lassemblée physique et voir la page suivante1 PROGRAMMATION DES LIMITES ET DE LA FORCE A LIMITE DE COURSE DE FERMETURE DE PORTERÉGLER & VÉRIFIER LES LIMITES ET LA FORCE PROGRAM SETB OUVRIR LA LIMITE DU TRAJET GRAMLE TEST D’INVERSION AU CONTACT La programmation de base du moteur est terminée Le portier électrique est prêt à lusageProgrammation de la télécommande ou du clavier sans fil IntelliCode Programmation HomelinkProgrammation Homelinkou Car2U Genie IntelliCode4 VUE DENSEMBLE DES COMMANDES DE LA TÊTE D’ALIMENTATION FIG. 4-2 Boutons de commandeVue d’ensemble de la programmation BoutonsFIG. 5-1 Télécommandes 5 VUE DENSEMBLE - EXTÉRIEURS ET OPTIONSCERTIFIÉ PAR LA FCC ET IC LES CARACTÉRISTIQUES D’INTELLICODE LED rougeIMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE8. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Porte en sectionFIG. 6-2 2 x 4 sous le centre de louverture de la porte CHANGER LES AMPOULESPORTE Nest pas disponible sur tous les modèlesVERROUILLAGE DU CHARIOT FIG. 6-3 Désactiver du chariotFACULTATIF - INSTALLATION DUELLE DE CONSOLE DE MUR LA CONSOLE DU MUR - VUE DENSEMBLEIndicator Light Bouton pour OUVRIR/FERMERREMPLACEMENT DE LA PILE CHAÎNE OU AJUSTEMENT DE TENSION DE COURROIEObservez tous les avertissement et précautions de sûreté Démontez la puissance de louvreur avant de commencer cette tâcheNiveau de vitesse CHANGEMENT DU RÉGLAGE DE VITESSEGUIDE D’AJUSTEMENT- RÉGLER LA FORCE CHANGEMENT DU RÉGLAGE DE LA FORCENiveau de force DEL de la tête d’alimentationGUIDE DE DÉPANNAGE - FONCTIONNEMENT télécommandeLa télécommande PROBLÈMEGUIDE DE DÉPANNAGE - LES DEL DE LA TÊTE D’ALIMENTATION Problème possibleLa porte ne fonctionne que lorsque ferméeOBLEMAS O FUNCIONAMIEN - OBLEMASP DE UCIÓN SO DE GUÍAR P DE UCIÓN SO DE GUÍAR Ta tu rfuncionaada er te completamega la LED edonda LEDza fue de el Ni o tri eléc cabezal del LEDelocidad de el Ni OCIDAD VEDE ACIÓN ONFIGU tarea BANDA O CADENA DE TENSIÓN DE AJUSTEATENCIÓN independienteINSTALACIÓN DOBLE, PARED DE OPCIONAL CONSOLAPUERTA PUERTA4-6 .FIG carro del Liberaciónta pue la de 2-6 FIGTENCIA VE RAD mensual Prueba OIMPORTANTES SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES CIONES INSTRU ASARDE OBLEMASATENCIÓN OPCIONES Y REMOTOS CONTROLES - GENERAL DESCRIPCIÓN Remoto Controlsegundos púrpurama Progr BotonesLED de es Colo y Displ LEDProgramación de Homelink HomelinkCar2UoControl remoto IntelliCode la unidad damotorizpúrpura que el LEDLa programación básica de la unidad motorizada está completa LIBEREPROGRAM VEA el LEDProgramación de los controles remotos en la página siguiente PRUEBA DE REVERSA DE CONTACTOB LÍMITE DE RECORRIDO DEL ABRE PUERTAS ESTABLECER LA FUERZA La fuerza seOBSERVE el LED azul intermitente largo En la consola de paredPROGRAMACIÓN DE LÍMITES Y FUERZA A LÍMITERECORRIDO CERRAR LA PUERTAaquí omienzan s de instalación lay física asamblea la a terminado han opener el ez siguiente página la consulteÍNDICE InstalaciónSección encia e rReverse III erie Sada teg i tor vimien m den Detección automática iluminación de SistemaSEGURIDAD DE CIÓN INFORM SÉCURITÉ A À ATIVES RE TIONSL INFORMLP DANGERS DES SOMMAIRE ANTES IMPOR SÛRETÉ DE INSTRUCTIONS200 1SILENTMAX 3643.354.800.1MANUAL ESTE GUARDE GARAJE DE TAS PUE DE /OPERADOR GE GAR DE TE PO-OUVREA