Genie 4042 manual Programación De Límites Y Fuerza, A Límite, Recorrido, Cerrar La Puerta, Rogram

Page 67
PROGRAMACIÓN DE LÍMITES Y FUERZA

6

©2010 The Genie Company

JA

12/2010

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAMACIÓN DE LÍMITES Y FUERZA

 

 

ADVERTENCIA

 

 

 

 

 

(Continuación del letrero de instalación si se proporciona)

 

• Asegúrese de que el umbral de la puerta está a la vista y que no hayan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obstáculos ni personas para evitar lesiones o daño a la propiedad.

 

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN Y PRUEBA DE LÍMITES Y FUERZA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• NO opere esta unidad desde la consola de pared antes de que se estable-

 

 

 

posicionesLas

del límite de la puerta

OPEN (UP) (ABRIR [ARRIBA]) y

 

 

 

zcan los LÍMITES y la FUERZA. Pueden ocurrir daños graves al abre puertas.

 

CLOSE (DOWN) (CERRAR [ABAJO]) se controlan al hacer ajustes con el panel

• De los las del consulte del EL Letrero de instalación (proporciona) del SE

 

ubicado en la parte inferior de la unidad motorizada. Comience con el Paso

del si o de Vea La bala SE DEBE enganchar al coche antes de establecer los

 

1 y continúe hasta el Paso 10. La fuerzade la puerta se establece durante el

límites.Ve el letrero de la instalación (si se proporciona) o consulta las pági-

 

ciclo final de abrir/cerrar de estos pasos. La unidad motorizada establecerá

nas 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automáticamente la velocidad de la puerta en baja si la distancia entre los

 

 

 

 

 

 

 

límites es menor de 6 pies. Una vez se establecen los

 

1

PRESIONE y MANTENGA

2

3 PRESIONE y SUELTE

 

límites y la fuerzautiliceNO los botones

 

o para

 

 

abrir o cerrar la puerta.

 

 

 

 

 

PRESIONADO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIBERE

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

+

 

CERRAR LA PUERTA

 

 

 

 

SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Si la bala no se ha dedicado al carro,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tan ahora haga.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Observe que existe un tiempo de espera de 30

 

 

VEA QUE

 

 

 

VEA que el

VEA que el LED

 

 

segundos entre cada paso de programación.

 

 

 

 

 

azul largo se

 

 

Ha ocurrido una pausa de programación durante

 

AMBOS LED

 

 

 

LED redondo

enciende

 

 

 

 

color azul se

 

 

 

color azul se

Si el LED ROJO se enciende,

 

estos pasos cuando aparecen dos ROJO. En caso

 

Enciendan

 

 

 

Encienda

 

de una pausa, vuelva a iniciar con el Paso 1.

 

 

 

 

DETÉNGASE y salga de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programación.

 

4

NOTA: Si un o ambo LED viene EN

en

5

PRESIONE y MANTENGA PRESIONADO hasta que la puerta esté COMPLETAMENTE

 

este tiempo; no se ingresó adecuadamente al

CERRADA luego LIBERE

 

 

 

 

 

 

menú programación de Limits (Límites). Debe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

salir de la programación y volver a comenzar.

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para salir la función programada espere 30

 

 

 

RAM

 

+

 

 

 

 

segundos la programación a medir el tiempo

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

hacia fuera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OTCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Observe el movimiento

 

 

 

 

PRESIONE y

 

 

 

 

 

 

 

 

de la puerta

 

 

 

 

LIBERE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROGRAM

 

OBSERVE el LED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

redondo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A) LÍMITE

 

 

RECORRIDO

 

NOTA: Puede iniciar y detener el movimiento de la

 

 

 

 

 

 

puerta con los botones o

hasta que la puerta

 

 

 

 

 

 

esté en la siciónpo cerradbierta

 

correcta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

azul

intermitente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

ROGRAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

Image 67
Contents Homelink and Car2U compatible SILENTMAX1.800.354.3643 GARAGE DOOR OPENERPrevention SAFETY INFORMATIONCONVENTIONS USED IN THESE INSTRUCTIONS Potential HazardWall Console, Series OPENER FEATURESINTELLICODE 2 Access Security System SAFETY FEATURESTABLE OF CONTENTS InstallationReference PageBegin programming by setting Limits see next page IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONSBegin here after the openers physical assembly and installation has been completedNOTE If bullet has NOT been engaged to 1 PROGRAMMING LIMITS & FORCEA CLOSE DOOR TRAVEL LIMIT PROGRAMB OPEN DOOR TRAVEL LIMIT CONTACT REVERSE TEST RELEASE 2 PROGRAM INTELLICODE 2 REMOTE TO POWERHEADHomelink or Car2U programming IntelliCode 1 remote or wireless keypad programmingGenie IntelliCode 1 wireless keypad Homelink programmingRail Connector REFERENCE - POWERHEAD & RAIL ASSEMBLED VIEWRÉFÉRENCE - VUE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION & DU RAIL ASSEMBLÉ Power CordEXTENSION SPRING POWER CORD* TO GROUNDED OUTLETINSTALACIÓN HABITUAL DE UNA PUERTA SECCIONAL TYPICAL SUPPORT BRACKET NOT PROVIDEDPOWER CORD* TO 120V GROUNDED OUTLET TYPICAL ONE PIECE DOOR INSTALLATIONAVERTISSEMENT ADVERTENCIAButtons 4 OVERVIEW OF POWERHEAD CONTROLSon powerhead Programming OverviewPURPLE 5 OVERVIEW - REMOTES AND OPTIONSand hold FIG. 5-1 RemoteIf you have INTELLICODE FEATURESRed = IntelliCode 1 / Green = IntelliCode Use thisTRANSMITTER COMPLIANCE STATEMENT IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS6 MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING 8. SAVE THESE INSTRUCTIONSOne-Piece Door ROUTINE MONTHLY MAINTENANCE2. Adjustment Sectional DoorDOOR 1. Disconnect power to door opener2. Reconnect power to door opener RESET - OPEN/CLOSE TRAVEL LIMITOpen/Close Button Indicator Lightwire routing WALL CONSOLE - OVERVIEWREMOTE BATTERY REPLACEMENT CHAIN OR BELT - TENSION ADJUSTMENTObserve all safety warning and precautions Speed Level ADJUSTMENT GUIDE - SPEED SETTINGSCHANGE SPEED SETTING Powerhead LEDs Round LED Long LEDCHANGE FORCE SETTING ADJUSTMENT GUIDE - FORCE SETTINGSForce Level TROUBLESHOOTING GUIDE - OPERATION Solution TROUBLESHOOTING GUIDE - POWERHEAD LEDsPowerhead LED Possible ProblemELECTRICAL SHOCK REFERENCE - CIRCUIT WIRING DIAGRAMPOWER CORD AVERTISSEMENTSILENTMAX LIMITED WARRANTY This page left blank This page left blank This page left blank CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Commande Automatique ForceGuardCARACTÉRISTIQUES DU PORTIER ÉLECTRIQUE Console murale de sérieFacultatif - installation duelle de console de mur TABLE DES MATIÈRESRéférence 5 Vue densemble des télécommandes et des optionsvoir la page suivante IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONlinstallation de s a été accomplie commencent ici Une fois lopener lassemblée physique etPROGRAM SET 1 PROGRAMMATION DES LIMITES ET DE LA FORCEA LIMITE DE COURSE DE FERMETURE DE PORTE RÉGLER & VÉRIFIER LES LIMITES ET LA FORCEGRAM B OUVRIR LA LIMITE DU TRAJETLE TEST D’INVERSION AU CONTACT Le portier électrique est prêt à lusage La programmation de base du moteur est terminéeGenie IntelliCode Programmation de la télécommande ou du clavier sans fil IntelliCodeProgrammation Homelink Programmation Homelinkou Car2UBoutons 4 VUE DENSEMBLE DES COMMANDES DE LA TÊTE D’ALIMENTATIONFIG. 4-2 Boutons de commande Vue d’ensemble de la programmation5 VUE DENSEMBLE - EXTÉRIEURS ET OPTIONS FIG. 5-1 TélécommandesCERTIFIÉ PAR LA FCC ET IC LED rouge LES CARACTÉRISTIQUES D’INTELLICODEPorte en section IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ6 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE 8. CONSERVER CES INSTRUCTIONSCHANGER LES AMPOULES FIG. 6-2 2 x 4 sous le centre de louverture de la porteFIG. 6-3 Désactiver du chariot PORTENest pas disponible sur tous les modèles VERROUILLAGE DU CHARIOTBouton pour OUVRIR/FERMER FACULTATIF - INSTALLATION DUELLE DE CONSOLE DE MURLA CONSOLE DU MUR - VUE DENSEMBLE Indicator LightDémontez la puissance de louvreur avant de commencer cette tâche REMPLACEMENT DE LA PILECHAÎNE OU AJUSTEMENT DE TENSION DE COURROIE Observez tous les avertissement et précautions de sûretéCHANGEMENT DU RÉGLAGE DE VITESSE Niveau de vitesseDEL de la tête d’alimentation GUIDE D’AJUSTEMENT- RÉGLER LA FORCECHANGEMENT DU RÉGLAGE DE LA FORCE Niveau de forcePROBLÈME GUIDE DE DÉPANNAGE - FONCTIONNEMENTtélécommande La télécommandeque lorsque fermée GUIDE DE DÉPANNAGE - LES DEL DE LA TÊTE D’ALIMENTATIONProblème possible La porte ne fonctionneP DE UCIÓN SO DE GUÍAR T OBLEMASO FUNCIONAMIEN - OBLEMAS P DE UCIÓN SO DE GUÍARte completame a turfunciona ada ero tri eléc cabezal del LED ga la LEDedonda LED za fue de el NiOCIDAD VE elocidad de el NiDE ACIÓN ONFIGU BANDA O CADENA DE TENSIÓN DE AJUSTE tareaDOBLE, PARED DE OPCIONAL CONSOLA ATENCIÓNindependiente INSTALACIÓNcarro del Liberación PUERTAPUERTA 4-6 .FIGmensual Prueba O ta pue la de2-6 FIG TENCIA VE RADOBLEMAS IMPORTANTES SEGURIDAD DE INSTRUCCIONESCIONES INSTRU AS ARDEATENCIÓN púrpura OPCIONES Y REMOTOS CONTROLES - GENERAL DESCRIPCIÓNRemoto Control segundosy Displ LED ma ProgrBotones LED de es Colola unidad damotorizpúrpura que el LED Programación de HomelinkHomelinkCar2Uo Control remoto IntelliCodeVEA el LED La programación básica de la unidad motorizada está completaLIBERE PROGRAMPRUEBA DE REVERSA DE CONTACTO Programación de los controles remotos en la página siguienteEn la consola de pared B LÍMITE DE RECORRIDO DEL ABRE PUERTASESTABLECER LA FUERZA La fuerza se OBSERVE el LED azul intermitente largoCERRAR LA PUERTA PROGRAMACIÓN DE LÍMITES Y FUERZAA LÍMITE RECORRIDOsiguiente página la consulte aquí omienzans de instalación la y física asamblea la a terminado han opener el ezencia e rRe ÍNDICEInstalación Secciónautomática iluminación de Sistema verseIII erie S ada teg i tor vimien m den DetecciónANTES IMPOR SÛRETÉ DE INSTRUCTIONS SEGURIDAD DE CIÓN INFORMSÉCURITÉ A À ATIVES RE TIONSL INFORML P DANGERS DES SOMMAIREGARAJE DE TAS PUE DE /OPERADOR GE GAR DE TE PO-OUVREA 200 1SILENTMAX3643.354.800.1 MANUAL ESTE GUARDE