Philips HD7546, HD7544 manual Português, Descrição geral fig, Introdução, Preparação

Page 30

30PORTUGUÊS

Descrição geral (fig. 1)

AInterruptor iluminado B Cabo de alimentação C Máquina de café

D Indicador do nível da água E Reservatório da água

F Tampa do reservatório da água G Suporte do filtro destacável H Tampa do jarro térmico

I Jarro térmico

Introdução

Parabéns pela compra da sua nova máquina de café Philips. Este aparelho foi concebido para lhe oferecer comodidade e para que possa desfrutar dela durante muito tempo. As informações que se seguem ajudarão a utilizar esta máquina de café da melhor maneira para preparar um delicioso café. Tenha bom proveito!

Importante

Antes de se servir da máquina, leia atentamente este modo de emprego e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada na máquina corresponde à corrente eléctrica local.

Não utilize a máquina se a ficha, o fio ou a própria máquina estiverem danificados.

Se o cabo de alimentação estiver estragado, só deverá ser substituído pela Philips, por um concessionário autorizado pela Philips ou por pessoal igualmente qualificado para se evitarem situações gravosas para o utilizador.

Não coloque a máquina sobre superfícies quentes e evite que o fio fique ou entre em contacto com superfícies quentes.

Mantenha a máquina e o fio fora do alcance das crianças. Não deixe o fio suspenso para fora da mesa ou da bancada da cozinha onde a máquina estiver colocada.

Nunca mergulhe o jarro térmico dentro de água ou de qualquer líquido, porque não pode entrar água para a parte interior das paredes do jarro.

Nunca mergulhe a máquina em água ou qualquer outro líquido.

Antes de limpar a máquina desligue-a sempre da corrente. Se acontecer algum problema durante a preparação do café, também deve desligá-la.

Não desmonte o jarro térmico.

Quando o jarro ficar cheio com o café, mantenha-o na posição vertical para evitar fugas.

Preparação

1Coloque a máquina sobre uma superfície plana e estável.

2Ligue a ficha numa tomada com terra.

Épossível que o interruptor da máquina esteja na posição de 'ligado' (acende-se a luz) quando liga a ficha à tomada eléctrica. Se for esse o caso, a máquina não pode ser desligada manualmente. Desliga-se automaticamente passados cerca de 30 segundos (a luz apaga-se).

O fio excedente pode ser guardado na abertura própria na parte de trás da máquina (fig. 2). O fio não deve entrar em contacto com superfícies quentes.

Image 30
Contents HD7546, HD7544 Page Page Page HD7546, HD7544 Introduction EnglishGeneral description fig Preparing for useUsing the appliance Using the thermos jugBrewing coffee Descaling CleaningAccessories EnvironmentLight is on and cannot be switched off Guarantee & service TroubleshootingProblem Solution Empty Descaling Coffee is not hot enoughEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb WichtigKaffee brühen Das Gerät durchspülenDer Gebrauch des Geräts Der Gebrauch der ThermoskanneReinigung EntkalkenKannen Garantie und Kundendienst ProblembehebungProblem Lösungsvorschlag UmweltschutzFrançais Description généralePréparation à lemploi Pour faire du café Faire fonctionner lappareil à leau claireUtilisation de lappareil Utilisation de la verseuse thermosAccessoires NettoyageDétartrage Garantie et service Dépannage Problème SolutionEnvironnement Inleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig BelangrijkKoffiezetten Het apparaat doorspoelenGebruik Gebruik van de thermoskanSchoonmaken OntkalkenMilieu Garantie & serviceProblemen oplossen Probleem OplossingIntroducción EspañolDescripción general fig ImportanteCómo usar el aparato Cómo hacer caféCómo utilizar la jarra termo Accesorios LimpiezaCómo eliminar la cal Medio ambienteGarantía y servicio Guía de resolución de problemas Problema SoluciónIntroduzione ItalianoDescrizione generale fig Come preparare lapparecchio per lusoCome preparare il caffé Come usare lapparecchioCome usare lapparecchio Utilizzare la brocca termicaAccessori Come pulire lapparecchioDisincrostazione del calcare Problema Soluzione AmbienteGaranzia e Assistenza Localizzazione guasti Introdução PortuguêsDescrição geral fig PreparaçãoPreparação do café Limpeza da máquinaUtilização Utilização do jarro térmicoLimpeza DescalcificaçãoAcessórios Garantia e assistência Resolução de problemas Problema SoluçãoMeio ambiente Innledning NorskGenerell beskrivelse fig ViktigBruke apparatet Trakting av kaffeBruke termoskannen Tilbehør RengjøringAvkalking MiljøGaranti og service Feilsøking Problem LøsningIntroduktion SvenskaAllmän beskrivning fig ViktigtAnvända apparaten Så här brygger du kaffeAnvända termoskannan Tillbehör RengöringAvkalkning MiljöKaffet är inte tillräckligt varmt Garanti och service FelsökningProblem Lösning Eller minst en halv kannaJohdanto SuomiLaitteen osat kuva TärkeääKäyttö Kahvin suodattaminenTermoskannun käyttö Tarvikkeet PuhdistusKalkinpoisto YmpäristöasiaaRatkaisu Neuvonta & huolto TarkistusluetteloOngelma Laitteelle on tehtävä kalkinpoisto katso luku KalkinpoistoVigtigt DanskGenerel beskrivelse fig KlargøringSådan bruges maskinen KaffebrygningAnvendelse af termokanden Rengøring AfkalkningMiljøhensyn Kaffemaskinen slukker, før vandtanken er tom Reklamationsret & service FejlsøgningLyset er tændt og kan ikke slukkes Kande eller mindst en halv kandeC D E F G H Page Page Page Giriş 54 TürkçeGenel tanım şek ÖnemliKahve Hazırlama GirisCihazın kullanımı Termos sürahinin kullanılmasıAksesuarlar TemizlemeKirecin temizlenmesi ÇevreProblem Çözüm Garanti & Servis Sorun gidermePendahuluan Bahasa IndonesiaKeterangan umum PentingCara menggunakan alat Menyeduh kopiMenggunakan gelas termos Aksesori Cara membersihkanMembersihkan kerak LingkunganGaransi & servis Mengatasi masalah Masalah SolusiÁeóÿGh ¿Éª†dG ∞«¶æàdG RÉ¡÷G ΩGóîàSG Áeó≤e 66 vñUã VñUã VñUã VñUã 1920 Page 4222 001