Philips HD7546, HD7544 manual English, General description fig, Introduction, Preparing for use

Page 6

6ENGLISH

General description (fig. 1)

APower-on button with light B Mains cord

C Coffee maker

D Water level indicator E Water tank

F Lid of water tank

G Detachable filter holder H Lid of thermos jug

I Thermos jug

Introduction

Congratulations on purchasing your new Philips coffee maker. This appliance has been designed for your convenience and long-lasting enjoyment. The information below will help you use your coffee maker in the best way to brew delicious coffee. Enjoy!

Important

Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

Do not use the appliance if the mains cord, the plug or the appliance itself is damaged.

If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Do not place the appliance on a hot surface and prevent the mains cord from coming into contact with hot surfaces.

Keep the appliance and its cord out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance is standing.

Never immerse the thermos jug in water or any other liquid, as this could cause water to enter between the walls of the jug.

Never immerse the appliance in water or any other liquid.

Unplug the appliance before cleaning it and if problems occur during brewing.

Do not disassemble the thermos jug.

When the jug is filled with coffee, keep it in upright position to prevent leakage.

Preparing for use

1Put the appliance on a flat and stable surface.

2Put the plug in an earthed wall socket.

It is possible that the appliance is switched on (light goes on) when you put the plug in the wall socket. If this is the case, the appliance cannot be switched off manually but will be switched off automatically after approximately 30 seconds (light goes out).

You can store excess cord by pushing it into the opening at the back of the coffee maker (fig. 2).

Prevent the cord from coming into contact with hot surfaces.

Flushing the appliance

1Fill the water tank half full with water and put the jug in place (fig. 3).

2Switch the appliance on by pressing the power-on button. The light goes on. Let the appliance run until the water tank is completely empty (fig. 4).

Image 6
Contents HD7546, HD7544 Page Page Page HD7546, HD7544 Introduction EnglishGeneral description fig Preparing for useUsing the appliance Using the thermos jugBrewing coffee Descaling CleaningAccessories EnvironmentLight is on and cannot be switched off Guarantee & service TroubleshootingProblem Solution Empty Descaling Coffee is not hot enoughEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb WichtigKaffee brühen Das Gerät durchspülenDer Gebrauch des Geräts Der Gebrauch der ThermoskanneReinigung EntkalkenKannen Garantie und Kundendienst ProblembehebungProblem Lösungsvorschlag UmweltschutzFrançais Description généralePréparation à lemploi Pour faire du café Faire fonctionner lappareil à leau claireUtilisation de lappareil Utilisation de la verseuse thermosAccessoires NettoyageDétartrage Garantie et service Dépannage Problème SolutionEnvironnement Inleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig BelangrijkKoffiezetten Het apparaat doorspoelenGebruik Gebruik van de thermoskanSchoonmaken OntkalkenMilieu Garantie & serviceProblemen oplossen Probleem OplossingIntroducción EspañolDescripción general fig ImportanteCómo usar el aparato Cómo hacer caféCómo utilizar la jarra termo Accesorios LimpiezaCómo eliminar la cal Medio ambienteGarantía y servicio Guía de resolución de problemas Problema SoluciónIntroduzione ItalianoDescrizione generale fig Come preparare lapparecchio per lusoCome preparare il caffé Come usare lapparecchioCome usare lapparecchio Utilizzare la brocca termicaAccessori Come pulire lapparecchioDisincrostazione del calcare Problema Soluzione AmbienteGaranzia e Assistenza Localizzazione guasti Introdução PortuguêsDescrição geral fig PreparaçãoPreparação do café Limpeza da máquinaUtilização Utilização do jarro térmicoLimpeza DescalcificaçãoAcessórios Garantia e assistência Resolução de problemas Problema SoluçãoMeio ambiente Innledning NorskGenerell beskrivelse fig ViktigBruke apparatet Trakting av kaffeBruke termoskannen Tilbehør RengjøringAvkalking MiljøGaranti og service Feilsøking Problem LøsningIntroduktion SvenskaAllmän beskrivning fig ViktigtAnvända apparaten Så här brygger du kaffeAnvända termoskannan Tillbehör RengöringAvkalkning MiljöKaffet är inte tillräckligt varmt Garanti och service FelsökningProblem Lösning Eller minst en halv kannaJohdanto SuomiLaitteen osat kuva TärkeääKäyttö Kahvin suodattaminenTermoskannun käyttö Tarvikkeet PuhdistusKalkinpoisto YmpäristöasiaaRatkaisu Neuvonta & huolto TarkistusluetteloOngelma Laitteelle on tehtävä kalkinpoisto katso luku KalkinpoistoVigtigt DanskGenerel beskrivelse fig KlargøringSådan bruges maskinen KaffebrygningAnvendelse af termokanden Rengøring AfkalkningMiljøhensyn Kaffemaskinen slukker, før vandtanken er tom Reklamationsret & service FejlsøgningLyset er tændt og kan ikke slukkes Kande eller mindst en halv kandeC D E F G H Page Page Page Giriş 54 TürkçeGenel tanım şek ÖnemliKahve Hazırlama GirisCihazın kullanımı Termos sürahinin kullanılmasıAksesuarlar TemizlemeKirecin temizlenmesi ÇevreProblem Çözüm Garanti & Servis Sorun gidermePendahuluan Bahasa IndonesiaKeterangan umum PentingCara menggunakan alat Menyeduh kopiMenggunakan gelas termos Aksesori Cara membersihkanMembersihkan kerak LingkunganGaransi & servis Mengatasi masalah Masalah SolusiÁeóÿGh ¿Éª†dG ∞«¶æàdG RÉ¡÷G ΩGóîàSG Áeó≤e 66 vñUã VñUã VñUã VñUã 1920 Page 4222 001