Jenn-Air 8113P759-60 important safety instructions Cuisson et sécurité, Ustensiles et sécurité

Page 34

Évitez de toucher la région entourant l’évent du four lorsque le four est utilisé et plusieurs minutes après l’arrêt du four. Certains composants de l’évent et la zone voisine peuvent devenir suffisamment chauds pour provoquer des brûlures. Après l’arrêt du four, ne touchez pas l’évent du four ou la zone voisine avant que ces composants aient pu se refroidir suffisamment.

Autres surfaces potentiellement chaudes : table de cuisson, zones faisant face à la table de cuisson, évent du four, zone voisine de l’évent, porte du four et zone voisine de la porte et du hublot.

Ne touchez pas l’ampoule chaude du four avec un linge humide car elle pourrait se casser. Si l’ampoule se casse, débranchez l’appareil avant de retirer l’ampoule afin d’éviter un choc électrique.

N’utilisez JAMAIS de feuille d’aluminium pour recouvrir la sole ou une grille du four. Ceci pourrait endommager l’appareil ou causer un risque de choc électrique ou d’incendie. Utilisez le papier d’aluminium uniquement selon les instructions données dans ce guide.

Cuisson et sécurité

Placez toujours un ustensile sur un brûleur de la table de cuisson avant de l’allumer. Veillez à bien connaître la correspondance entre les boutons de commande et les brûleurs. Veillez à allumer le bon brûleur et vérifiez que le brûleur s’allume effectivement. À la fin de la période de cuisson, éteignez le brûleur avant de retirer l’ustensile, pour éviter une exposition aux flammes du brûleur.

Veillez à toujours ajuster correctement la taille des flammes pour qu’elles ne dépassent pas sur les côtés de l’ustensile. Des flammes de trop grande taille sur un brûleur sont dangereuses; elles entraînent un gaspillage d’énergie et elles peuvent faire subir des dommages à l’ustensile, à l’appareil ou au placard situé au-dessus.

NE laissez JAMAIS un brûleur de surface allumé sans surveil- lance, particulièrement avec un réglage de puissance élevée ou lors d’un type de friture. Un débordement pourrait provoquer la formation de fumée et des produits gras pourraient s’enflammer. Éliminez dès que possible les produits gras renversés. N’utilisez pas un réglage de puissance élevé pendant une période prolongée.

NE faites JAMAIS chauffer un récipient non ouvert dans le four. L’accumulation de pression dans le récipient pourrait provoquer son éclatement et de graves dommages matériels ou corporels.

Utilisez des maniques robustes et sèches. Des maniques humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante. N’utilisez jamais un linge à vaisselle ou autre article textile à la place de maniques; un tel article pourrait traîner sur un brûleur et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou un composant de l’appareil.

Laissez toujours refroidir un récipient d’huile de friture chaude avant de tenter de le déplacer et le manipuler.

Ne laissez pas la graisse de cuisson ou autre matériau inflam- mable s’accumuler dans ou près de l’appareil, de la hotte ou du ventilateur. Nettoyez fréquemment la hotte de la cuisinière pour empêcher la graisse de s’accumuler sur la hotte ou sur le filtre. Si vous flambez des aliments sous la hotte, mettez le ventilateur en marche.

NE portez JAMAIS, lors de l’utilisation de l’appareil, des vêtements faits d’un matériau inflammable, amples ou à manches longues. De tels vêtements peuvent s’enflammer ou accrocher la poignée d’un ustensile.

Placez toujours les grilles à la position appropriée dans le four lorsqu’il est froid. Faites coulisser la grille vers l’extérieur avant d’ajouter ou d’enlever un plat à l’aide de maniques robustes et sèches. Évitez d’introduire la main dans le four pour déposer ou retirer un plat. S’il est nécessaire de déplacer une grille lorsqu’elle est chaude, utilisez une manique sèche. Arrêtez toujours le four à la fin d’une période de cuisson.

Ouvrez toujours la porte du four très prudemment. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou d’introduire un plat.

AVERTISSEMENT – METS PRÉPARÉS : Suivez les instructions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle en plastique d’un mets surgelé se déforme ou est endommagé durant la cuisson, jetez immédiatement le récipient et son contenu. Les aliments pourraient être contaminés.

N’UTILISEZ JAMAIS la feuille d’aluminium pour recouvrir la sole ou une grille du four. Ceci pourrait endommager l’appareil ou causer un risque de choc électrique ou d’incendie. Utilisez le papier d’aluminium uniquement selon les instructions données dans ce guide.

Ustensiles et sécurité

Utilisez des ustensiles à fond plat comportant une ou des poignées que vous pouvez facilement saisir et qui restent froides. Évitez d’utiliser un ustensile instable ou déformé, qui pourrait facilement basculer, ou dont la poignée est mal fixée. Évitez également d’utiliser des ustensiles de petite taille comportant une ou des poignées lourdes; ces ustensiles sont généralement instables et peuvent facilement basculer. Un ustensile lourd lorsqu’il est rempli peut également être dangereux lors des manipulations.

Veillez à utiliser un ustensile de taille suffisante pour que le contenu ne risque pas de déborder. Ceci est particulièrement important pour un ustensile rempli d’huile de friture. Vérifiez que la taille de l’ustensile est suffisante pour qu’il puisse recevoir les produits alimentaires à cuire et absorber l’augmentation de volume suscitée par l’ébullition de la graisse.

Pour minimiser les risques de brûlure, d’inflammation des matières combustibles et de renversement par contact non intentionnel avec un ustensile, n’orientez pas la poignée d’un ustensile vers un brûleur adjacent. Orientez toujours la poignée d’un ustensile vers le côté ou l’arrière de l’appareil; ne laissez pas

33

Image 34
Contents USE & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels General InstructionsCase of Fire Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Deep Fat FryersTo set Self-Clean Care & CleaningBefore Self-Cleaning To Delay a Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Broiler PanStorage Drawer Damage the surface Select models To restore ease of movement, then wipe off excess oilSelect models DoorLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven LightStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Troubleshooting Problem SolutionIs obtained Authorized servicerNumber in the display Noises may be heardSurface Controls Operating During a Power FailureSurface Cooking Pilotless IgnitionHigh Performance Burner CooktopSealed Burners Low Turn Down BurnerClock Oven CookingControl Panel Quickset PadsTimers Locking the Control and Oven DoorBake Options To set a DelayBaking To set BakeConvect Bake select models Convect select modelsConvect Options Rapid Preheat select modelsWarming Drawer select models Warming ChartSuggested Settings Convect Roast select modelsTo set Broil Broiling ChartBroil Suggested Rack Foods Broil Time PositionOven Bottom Oven FanOven Vent Oven RacksOptions DelayMore Options Keep Warm Drying select models Suggested Internal Food TemperaturesTo set Drying Vegetables Drying Guide select modelsAT MIN. DRY Time HerbsFavorites FavoritesLanguage SetupSetup Auto Convect Conversion Select modelsTemp Adjust Sabbath ModeTones beeps HR Shutoff AccessoriesService Energy SaverJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty 38-39 31-3435-37 40-41Instructions générales Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions DE Sécurité Importantes Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresSécurité des enfants Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité FriteusesHottes d’extraction Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage Entretien ET NettoyageAvant l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyageRemarques Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage Pièce NettoyagePanneaux Tableau deDe cuisson Rangement Produits rayeraient ou endommageraient la surfaceHublot du four EntretienPorte du four Pieds de mise à niveauRaccordement électrique Déplacement d’un appareil à gazTiroir de rangement Certains modèlesProblème Solution DépannageLa porte du four ne ’autonettoyage ne se fait pasVérifiez que la porte est fermée Fonctionner tant que la réparation n’aura pas été effectuéeCuisson SUR LA Surface Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Allumage sans flammeBrûleurs de haute performance Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de faible puissanceTouches rapides Tableau de commandeCuisson AU Four HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuteriesProgrammation de la cuisson au four Cuisson au fourOptions de cuisson au four Pour programmer la cuisson et maintienOptions de convection certains modèles Cuisson à convectionConvection certains modèles Rapid Preheat Préchauffage rapide certains modèlesTableau de réchauffage Convect Roast Rôtissage àTiroir de réchauffage Remarques sur le tiroir de réchauffageProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril AlimentsLampe du four Ventilateur du fourÉvent du four Sole du fourCuisson et maintien certains modèles Autres optionsDémarrage différé Sonde thermique certains modèles Maintien au chaudPour réchauffer des petits pains Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez BakeDeshydration certains modèles Températures internes suggéréesProgrammation de la dessiccation Guide de deshydration certains modèles Réglage Favori Réglage favoriRéglage RéglageLangue Ajustement de la température Mode sabbatSignaux sonores bips Arrêt automatique 12 heures AccessoiresService à la clientèle Économie d’énergieGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Guía DE USO Y Cuidado Última páginaInstrucciones generales Instrucciones Importantes Sobre SeguridadJennair En caso de incendio Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo Seguridad para los niñosInformación sobre su electrodoméstico Información de seguridad sobre la cocciónCampanas de ventilación Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Información de seguridad sobre la limpiezaAviso y adverntencia importantes de seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraPara programar la autolimpieza Cuidado Y LimpiezaAntes de la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza Pieza ProcedimientoManijas de la CubiertaPaneles Pintado Ventanilla yVentanilla del horno MantenimientoPuerta del horno Tornillos niveladoresCajón de almacenamiento Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Modelos selectosProblema Solución Localización Y Solución DE AveríasPara poder programar un ciclo de autolimpieza El horno no se autolimpiaVerifique que la puerta esté cerrada Del ciclo de autolimpiezaEncendido sin piloto Cocción EN LA CubiertaControles superiores Funcionamiento durante una falla eléctricaQuemador de alto rendimiento CubiertaQuemadores sellados Quemador de nivel bajoTeclas rápidas Cocción EN EL HornoPanel de Control RelojPara programar el reloj en formato de 12 o 24 horas Programación de los temporizadores Timer 1 o TimerProgramación del día de la semana Anulación del temporizadorOpciones de horneado Para programar la función Delay DiferidoHorneado Para hornearConvect Bake Horneado por Rapid PreheatGaveta calentadora modelos selectos Convect Roast Asado porWarm Drawer Tabla de calentamientoPara asar a la parrilla Broil AsarTabla de asar ParrillaParte inferior del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parrillas del hornoOpciones Delay DiferirMás opciones Para calentar platos Keep Warm Mantener calientePara calentar panecillos Meat Probe Sonda para carne modelos selectosPara programar el secado Temperaturas internas para los alimentosDrying Secado modelos selectos TemperaturaGuía de secado modelos selectos Para guardar la última receta terminada FavoritosFavorites Favoritos Para crear una nueva receta favoritaClock Reloj Setup AjusteAjuste IdiomaModo sabático Service Servicio Tonos BipsAccesorios Garantía DE LOS Aparatos DE Cocción DE JENN-AIR