Jenn-Air 8113P759-60 important safety instructions Convect Bake Horneado por, Rapid Preheat

Page 79

“Convect” (Convección) (modelos selectos)

La cocción por convección usa un ventilador para circular aire caliente uniformemente sobre, debajo y alrededor del alimento. Como resultado, los alimentos se cocinan y doran uniformemente, a menudo en tiempos más cortos, a temperaturas más bajas y con la flexibilidad de usar más de una parrilla al mismo tiempo.

Notas:

El control del horno viene programado desde la fábrica para “Auto Convect Conversion” (Conversión automática a convección) (modelos selectos). Cuando se usa “Convect Bake” (Horneado por convección) y “Convect Pastry” (Pastelería por convección) programe la temperatura de horneado convencional. El control automáticamente convierte la temperatura a 15° C (25° F) menos que la temperatura tradicional del horno.

Cuando use el asado por convección, la temperatura no se reducirá automáticamente. Programe el tiempo y la temperatura de asado convencional. El control luego le hace saber cuando ha acabado un 75% del tiempo y le advierte que verifique el grado de cocción del alimento.

Para desactivar la conversión automática de convección (modelos selectos), vea la página 87.

Opciones de convección (modelos selectos)

Las opciones “Cook & Hold” (Cocinar y mantener caliente) y “Delay” (Diferido) están disponibles cuando se cocina por convección. Vea la página 82 para obtener información sobre cómo programar la función “Cook & Hold” o “Delay”.

CONVECCIÓN

CONVECCIÓN

CONVECCIÓN

HORNEAR

ASAR

PASTELERÍA

 

 

 

Parrillas múltiples

Pollo entero

Pasteles

Horneado de

Pavo entero

Congelados

Galletas/Bizcochos

Verduras

Pastelitos

Panes

Asados de cerdo

Ponqués de crema

Cacerolas

Asados de res

Pastelería

Tartas/Tortas

 

de crema

Tortas

 

 

 

 

 

“Convect Bake” (Horneado por

convección) (modelos selectos)

Para hornear por convección:

1.Oprima la tecla “Convect” (Convección).

2.Seleccione HORNEADO CONV usando las teclas rápidas.

3.Seleccione la opción deseada usando las teclas rápidas

O

Programe la temperatura deseada usando las teclas numéricas. Oprima la tecla “Enter” (Aceptar) para guardar el ajuste.

La temperatura del horno puede programarse entre 91° C

(195° F) y 288° C (550° F) en incrementos de 1° C (5° F). Si la convección automática está apagada, puede programar la temperatura desde los 170° F.

Después de tres segundos, el horno comenzará a precalentarse. HORNEADO CONV y “PREHEAT” (Precalentamiento) aparecerán en la pantalla junto con “100°” o la temperatura actual del horno (la opción más alta).

La temperatura en el indicador aumentará en incrementos de 1° hasta que el horno llegue a la temperatura programada. Espere aproximadamente 15 minutos para que el horno se precaliente.

Cuando el horno se ha precalentado, se escuchará una señal sonora y “PREHEAT” se apagará y se desplegará HORNEADO CONV. “AUTO” (Automático) aparecerá en la pantalla si la función de conversión automática de convección (modelos selectos) está activada.

Coloque el alimento en el horno.

4.Al final de la cocción, apague el horno oprimiendo la tecla “CANCEL” (Anular). Retire el alimento del horno. El horno continuará funcionando hasta que se oprima la tecla “CANCEL”.

“Rapid Preheat”

(Precalentamiento rápido) (modelos selectos)

Use para reducir el tiempo de precalentamiento cuando use las funciones de horneado o de horneado por convección. Use para todos los alimentos cuando hornee en una sola parrilla.

Después de haber programado y activado el horneado o el horneado por convección, oprima la tecla “Rapid Preheat”.

SOLO 1 REJILLA se desplegará en la pantalla; después de 10 segundos la pantalla mostrará RAPIDO y “PREHEAT”.

Para regresar al precalentamiento normal:

Oprima la tecla “Rapid Preheat” nuevamente. Esto proporcionará precalentamiento estándar y “PREHEAT” y la función seleccionada se mostrarán en pantalla.

Notas:

Para obtener los mejores resultados, coloque la parrilla en la posición 2 o 3 con la opción de precalentamiento rápido.

Para obtener los mejores resultados de horneado y dorado, no se recomienda el uso de precalentamiento rápido cuando se usen múltiples parrillas.

78

Image 79
Contents USE & Care Guide General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsAbout Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetyDeep Fat Fryers Cleaning SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningTo Delay a Self-Clean Cycle Care & CleaningBefore Self-Cleaning To set Self-CleanBroiler Pan Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Part ProcedureDoor To restore ease of movement, then wipe off excess oilSelect models Storage Drawer Damage the surface Select modelsOven Light MaintenanceOven Door Leveling LegsStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Problem Solution TroubleshootingNoises may be heard Authorized servicerNumber in the display Is obtainedPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsLow Turn Down Burner CooktopSealed Burners High Performance BurnerQuickset Pads Oven CookingControl Panel ClockLocking the Control and Oven Door TimersTo set Bake To set a DelayBaking Bake OptionsRapid Preheat select models Convect select modelsConvect Options Convect Bake select modelsConvect Roast select models Warming ChartSuggested Settings Warming Drawer select modelsSuggested Rack Foods Broil Time Position Broiling ChartBroil To set BroilOven Racks Oven FanOven Vent Oven BottomOptions DelayMore Options Keep Warm Drying select models Suggested Internal Food TemperaturesTo set Drying Herbs Drying Guide select modelsAT MIN. DRY Time VegetablesFavorites FavoritesAuto Convect Conversion Select models SetupSetup LanguageTemp Adjust Sabbath ModeTones beeps Energy Saver AccessoriesService HR ShutoffJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty 40-41 31-3435-37 38-39Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES Blessures Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions DE Sécurité Importantes Instructions généralesFamiliarisation avec l’appareil Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité des enfantsUstensiles et sécurité Cuisson et sécuritéFour autonettoyant FriteusesHottes d’extraction Nettoyage et sécuritéPour différer l’autonettoyage Entretien ET NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePièce Nettoyage Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage RemarquesRangement Produits rayeraient ou endommageraient la surface Tableau deDe cuisson PanneauxPieds de mise à niveau EntretienPorte du four Hublot du fourCertains modèles Déplacement d’un appareil à gazTiroir de rangement Raccordement électriqueDépannage Problème SolutionFonctionner tant que la réparation n’aura pas été effectuée ’autonettoyage ne se fait pasVérifiez que la porte est fermée La porte du four neAllumage sans flamme Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson SUR LA SurfaceBrûleur de faible puissance Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleurs de haute performanceHorloge Tableau de commandeCuisson AU Four Touches rapidesMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du fourPour programmer la cuisson et maintien Cuisson au fourOptions de cuisson au four Programmation de la cuisson au fourRapid Preheat Préchauffage rapide certains modèles Cuisson à convectionConvection certains modèles Options de convection certains modèlesRemarques sur le tiroir de réchauffage Convect Roast Rôtissage àTiroir de réchauffage Tableau de réchauffageAliments Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilSole du four Ventilateur du fourÉvent du four Lampe du fourCuisson et maintien certains modèles Autres optionsDémarrage différé Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez Bake Maintien au chaudPour réchauffer des petits pains Sonde thermique certains modèlesDeshydration certains modèles Températures internes suggéréesProgrammation de la dessiccation Guide de deshydration certains modèles Réglage favori Réglage FavoriRéglage RéglageLangue Ajustement de la température Mode sabbatSignaux sonores bips Économie d’énergie AccessoiresService à la clientèle Arrêt automatique 12 heuresGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Última página Guía DE USO Y CuidadoInstrucciones generales Instrucciones Importantes Sobre SeguridadJennair Seguridad para los niños Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo En caso de incendioInformación de seguridad sobre la cocción Información sobre su electrodomésticoInformación de seguridad sobre la limpieza Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Campanas de ventilaciónConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y adverntencia importantes de seguridadPara diferir un ciclo de autolimpieza Cuidado Y LimpiezaAntes de la autolimpieza Para programar la autolimpiezaPieza Procedimiento Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza NotasPintado Ventanilla y CubiertaPaneles Manijas de laTornillos niveladores MantenimientoPuerta del horno Ventanilla del hornoModelos selectos Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Cajón de almacenamientoLocalización Y Solución DE Averías Problema SoluciónDel ciclo de autolimpieza El horno no se autolimpiaVerifique que la puerta esté cerrada Para poder programar un ciclo de autolimpiezaFuncionamiento durante una falla eléctrica Cocción EN LA CubiertaControles superiores Encendido sin pilotoQuemador de nivel bajo CubiertaQuemadores sellados Quemador de alto rendimientoReloj Cocción EN EL HornoPanel de Control Teclas rápidasAnulación del temporizador Programación de los temporizadores Timer 1 o TimerProgramación del día de la semana Para programar el reloj en formato de 12 o 24 horasPara hornear Para programar la función Delay DiferidoHorneado Opciones de horneadoRapid Preheat Convect Bake Horneado porTabla de calentamiento Convect Roast Asado porWarm Drawer Gaveta calentadora modelos selectosParrilla Broil AsarTabla de asar Para asar a la parrillaParrillas del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parte inferior del hornoOpciones Delay DiferirMás opciones Meat Probe Sonda para carne modelos selectos Keep Warm Mantener calientePara calentar panecillos Para calentar platosTemperatura Temperaturas internas para los alimentosDrying Secado modelos selectos Para programar el secadoGuía de secado modelos selectos Para crear una nueva receta favorita FavoritosFavorites Favoritos Para guardar la última receta terminadaIdioma Setup AjusteAjuste Clock RelojModo sabático Tonos Bips Service ServicioAccesorios Garantía DE LOS Aparatos DE Cocción DE JENN-AIR