Jenn-Air 8113P759-60 important safety instructions Guide de deshydration certains modèles

Page 55

Guide de deshydration (certains modèles)

 

 

 

DURÉE DE

 

FRUITS

MEILLEURES VARIÉTÉS

PRÉPARATION

DESSIC. APPROX.

VÉRIF. DESHYDRATION

 

POUR DESHYDRATION

 

à 60 °C (140 °F)**

À LA DURÉE MIN.

Pommes*

Variétés fermes : Graven

Lavez, pelez si désiré, évidez et coupez

4 à 8 heures

Souple à croustillante. Les

 

Stein, Granny Smith,

des tranches de 1/8 po (0,3 cm).

 

pommes déshydratées se

 

Jonathan, Winesap,

 

 

conservent mieux

 

Rome Beauty, Newton.

 

 

lorsqu’elles sont légèrement

 

 

 

 

croustillantes.

 

 

 

 

 

Abricots*

Blenheim/Royal sont

Lavez, coupez en deux et retirez

18 à 24 heures

Souples et flexibles.

 

courantes. Tilton est aussi

les noyaux.

 

 

 

une bonne variété.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bananes*

Variétés fermes

Pelez et coupez en tranches

17 à 24 heures

Souple à croustillante.

 

 

de 1/4 po (0,6 cm).

 

 

 

 

 

 

 

Cerises

Lambert, Royal Ann,

Lavez et retirez les queues. Coupez en

18 à 24 heures

Souples et

 

Napoleon, Van ou Bing.

deux et retirer les noyaux.

 

caoutchouteuses.

 

 

 

 

 

Nectarines

Variétés à noyau non

Coupez en deux et retirez les noyaux.

24 à 36 heures

Souples et

et pêches*

adhérent.

L’épluchage est facultatif mais donne une

 

caoutchouteuses.

 

 

meilleure apparence.

 

 

 

 

 

 

 

Poires*

Bartlett

Pelez, coupez en moitiés et évidez.

24 à 36 heures

Souples et flexibles.

 

 

 

 

 

Ananas

Frais ou en conserve.

Lavez, pelez et enlevez les yeux. Coupez

Conserves :

Souples et flexibles.

 

 

en tranches dans le sens de la longueur et

14 à 18 heures

 

 

 

enlevez le centre. Coupez transversalement

Frais :

 

 

 

en tranches de env. 1 cm (1/2 po).

12 à 16 heures

 

Pelure d’orange

Choisissez les fruits avec

Lavez bien. Enlevez l’écorce externe sur

1 à 2 heures

Dures à cassantes.

et de citron

une surface rugueuse.

une épaisseur de 1 à 3 mm (1/16 à 1/8 po).

 

 

 

Ne déshydratez pas de

N’utilisez pas la pellicule blanche sous

 

 

 

fruits portant la mention

l’écorce.

 

 

 

« colorant ajouté ».

 

 

 

 

 

 

 

 

LÉGUMES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tomates

Roma

Coupez en deux, retirez les graines. Placez

12 à 18 heures

Dures à croustillantes.

 

 

les tomates peau vers le haut sur la grille.

 

 

 

 

Percez des trous dans la peau.

 

 

 

 

 

 

 

Carottes

Type demi-long Danvers,

N’utilisez pas les carottes si elles sont

4 à 8 heures

Dures à cassantes.

 

Imperator, Red Cored

fibreuses ou creuses. Lavez, coupez les

 

 

 

Chantenay

fanes et épluchez-les si vous le désirez.

 

 

 

 

Tranchez transversalement ou diagonale-

 

 

 

 

ment en tranches de 0,6 cm (1/4 po).

 

 

 

 

Blanchissez à la vapeur pendant 3 minutes.

 

 

 

 

 

 

 

Piments forts

Ancho, Anaheim.

Lavez, coupez en deux et enlevez les

4 à 6 heures

Les gousses doivent

 

 

graines. Percez la peau plusieurs fois.

 

apparaître ridées, rouge

 

 

 

 

foncé et croustillantes.

 

 

 

 

 

HERBES AROMATIQUES

 

 

 

Persil, menthe,

 

Rincez à l’eau froide. Épongez à l’aide d’un

1 à 3 heures

Cassants, en miettes.

coriandre, sauge,

 

papier essuie-tout. Laissez les queues

 

 

origan

 

jusqu’à ce que les feuilles soient sèches,

 

 

 

 

puis jetez-les.

 

 

 

 

 

 

 

Basilic

 

Coupez les feuilles à 8-10 cm (3-4 po) du

2 à 5 heures

Cassants, en miettes.

 

 

haut de la plante, juste lorsque les

 

 

 

 

bourgeons apparaissent. Rincez les feuilles

 

 

 

 

à l’eau froide.

 

 

 

 

 

 

 

*Fruits nécessitant un antioxydant pour empêcher la décoloration et la perte de nutriments. Reportez-vous aux remarques de la page 53 pour connaître les méthodes particulières.

**L’arrêt après 12 heures ne se produit pas lors des fonctions de deshydration.

54

Image 55
Contents USE & Care Guide General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsAbout Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetyDeep Fat Fryers Cleaning SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningTo Delay a Self-Clean Cycle Care & CleaningBefore Self-Cleaning To set Self-CleanBroiler Pan Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Part ProcedureDoor To restore ease of movement, then wipe off excess oilSelect models Storage Drawer Damage the surface Select modelsOven Light MaintenanceOven Door Leveling LegsStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Problem Solution TroubleshootingNoises may be heard Authorized servicerNumber in the display Is obtainedPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsLow Turn Down Burner CooktopSealed Burners High Performance BurnerQuickset Pads Oven CookingControl Panel ClockLocking the Control and Oven Door TimersTo set Bake To set a DelayBaking Bake OptionsRapid Preheat select models Convect select modelsConvect Options Convect Bake select modelsConvect Roast select models Warming ChartSuggested Settings Warming Drawer select modelsSuggested Rack Foods Broil Time Position Broiling ChartBroil To set BroilOven Racks Oven FanOven Vent Oven BottomOptions DelayMore Options Keep Warm Drying select models Suggested Internal Food TemperaturesTo set Drying Herbs Drying Guide select modelsAT MIN. DRY Time VegetablesFavorites FavoritesAuto Convect Conversion Select models SetupSetup LanguageTemp Adjust Sabbath ModeTones beeps Energy Saver AccessoriesService HR ShutoffJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty 40-41 31-3435-37 38-39Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES Blessures Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions DE Sécurité Importantes Instructions généralesFamiliarisation avec l’appareil Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité des enfantsUstensiles et sécurité Cuisson et sécuritéFour autonettoyant FriteusesHottes d’extraction Nettoyage et sécuritéPour différer l’autonettoyage Entretien ET NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePièce Nettoyage Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage RemarquesRangement Produits rayeraient ou endommageraient la surface Tableau deDe cuisson PanneauxPieds de mise à niveau EntretienPorte du four Hublot du fourCertains modèles Déplacement d’un appareil à gazTiroir de rangement Raccordement électriqueDépannage Problème SolutionFonctionner tant que la réparation n’aura pas été effectuée ’autonettoyage ne se fait pasVérifiez que la porte est fermée La porte du four neAllumage sans flamme Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson SUR LA SurfaceBrûleur de faible puissance Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleurs de haute performanceHorloge Tableau de commandeCuisson AU Four Touches rapidesMinuteries Verrouillage des commandes et de la porte du fourPour programmer la cuisson et maintien Cuisson au fourOptions de cuisson au four Programmation de la cuisson au fourRapid Preheat Préchauffage rapide certains modèles Cuisson à convectionConvection certains modèles Options de convection certains modèlesRemarques sur le tiroir de réchauffage Convect Roast Rôtissage àTiroir de réchauffage Tableau de réchauffageAliments Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilSole du four Ventilateur du fourÉvent du four Lampe du fourCuisson et maintien certains modèles Autres optionsDémarrage différé Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez Bake Maintien au chaudPour réchauffer des petits pains Sonde thermique certains modèlesDeshydration certains modèles Températures internes suggéréesProgrammation de la dessiccation Guide de deshydration certains modèles Réglage favori Réglage FavoriRéglage RéglageLangue Ajustement de la température Mode sabbatSignaux sonores bips Économie d’énergie AccessoiresService à la clientèle Arrêt automatique 12 heuresGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Última página Guía DE USO Y CuidadoInstrucciones generales Instrucciones Importantes Sobre SeguridadJennair Seguridad para los niños Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo En caso de incendioInformación de seguridad sobre la cocción Información sobre su electrodomésticoInformación de seguridad sobre la limpieza Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Campanas de ventilaciónConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y adverntencia importantes de seguridadPara diferir un ciclo de autolimpieza Cuidado Y LimpiezaAntes de la autolimpieza Para programar la autolimpiezaPieza Procedimiento Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza NotasPintado Ventanilla y CubiertaPaneles Manijas de laTornillos niveladores MantenimientoPuerta del horno Ventanilla del hornoModelos selectos Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Cajón de almacenamientoLocalización Y Solución DE Averías Problema SoluciónDel ciclo de autolimpieza El horno no se autolimpiaVerifique que la puerta esté cerrada Para poder programar un ciclo de autolimpiezaFuncionamiento durante una falla eléctrica Cocción EN LA CubiertaControles superiores Encendido sin pilotoQuemador de nivel bajo CubiertaQuemadores sellados Quemador de alto rendimientoReloj Cocción EN EL HornoPanel de Control Teclas rápidasAnulación del temporizador Programación de los temporizadores Timer 1 o TimerProgramación del día de la semana Para programar el reloj en formato de 12 o 24 horasPara hornear Para programar la función Delay DiferidoHorneado Opciones de horneadoRapid Preheat Convect Bake Horneado porTabla de calentamiento Convect Roast Asado porWarm Drawer Gaveta calentadora modelos selectosParrilla Broil AsarTabla de asar Para asar a la parrillaParrillas del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parte inferior del hornoOpciones Delay DiferirMás opciones Meat Probe Sonda para carne modelos selectos Keep Warm Mantener calientePara calentar panecillos Para calentar platosTemperatura Temperaturas internas para los alimentosDrying Secado modelos selectos Para programar el secadoGuía de secado modelos selectos Para crear una nueva receta favorita FavoritosFavorites Favoritos Para guardar la última receta terminadaIdioma Setup AjusteAjuste Clock RelojModo sabático Tonos Bips Service ServicioAccesorios Garantía DE LOS Aparatos DE Cocción DE JENN-AIR