Jenn-Air 8113P759-60 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad, Instrucciones generales, Jennair

Page 62

Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico.

Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra.

Número de modelo ___________________________________

Número de serie _____________________________________

Fecha de compra _____________________________________

Si tiene preguntas, póngase en contacto con: Jenn-Air Customer Assistance

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

(Lunes a Viernes, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.jennair.com

En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros productos de cocina, puede que sea necesario modificar el electrodoméstico sin actualizar esta guía.

Para información sobre servicio, vea la página última.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir.

Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando se instale, se realice mantenimiento o se haga funcionar el electrodoméstico.

Siempre póngase en contacto con el fabricante si surgen problemas o condiciones que no entienda.

Reconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA – Peligros o prácticas no seguras que PODRÍAN causar lesiones personales graves o mortales.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN – Peligros o prácticas no seguras que PODRÍAN causar lesiones personales menos graves.

Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este

electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio, choque eléctrico, lesiones personales o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado. Utilice este electrodoméstico solamente para el propósito para el cual ha sido destinado según se describe en esta guía.

Para asegurar el funcionamiento correcto y seguro del

electrodoméstico: El electrodoméstico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra por un técnico calificado. No instente ajustar, reparar, realizar servicio o reemplazar cualquier pieza de su electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en esta guía.Todas las demás reparaciones deben ser hechas por un técnico calificado.

Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de realizar reparaciones.

ADVERTENCIA

Si la información presente en esta guía no se sigue con exactitud, puede ocurrir un incendio o explosión que podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.

No almacene o use gasolina ni otros gases y líguidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico.

SI SIENTE OLOR A GAS:

No intente encender ningún electrodoméstico.

No toque ningún interruptor eléctrico.

No use ningún teléfono en su vivienda.

Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de su proveedor de gas.

Si no puede localizar a su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.

La instalación y reparaciones deben ser efectuadas por un técnico calificado, una agencia de reparaciones o el proveedor de gas.

ADVERTENCIA

Los escapes de gas pueden ocurrir en su sistema y causar una situación peligrosa. Los escapes de gas no necesariamente se detectan únicamente por el olor a gas.

Los proveedores de gas le recomiendan que compre e

Instrucciones generales

instale un detector de gas aprobado por el UL. Instálelo y

úselo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

61

Image 62
Contents USE & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels General InstructionsCase of Fire Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Deep Fat FryersTo set Self-Clean Care & CleaningBefore Self-Cleaning To Delay a Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Broiler PanStorage Drawer Damage the surface Select models To restore ease of movement, then wipe off excess oilSelect models DoorLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven LightRemoval of Gas Appliance Electrical ConnectionStorage Drawer select models Troubleshooting Problem SolutionIs obtained Authorized servicerNumber in the display Noises may be heardSurface Controls Operating During a Power FailureSurface Cooking Pilotless IgnitionHigh Performance Burner CooktopSealed Burners Low Turn Down BurnerClock Oven CookingControl Panel Quickset PadsTimers Locking the Control and Oven DoorBake Options To set a DelayBaking To set BakeConvect Bake select models Convect select modelsConvect Options Rapid Preheat select modelsWarming Drawer select models Warming ChartSuggested Settings Convect Roast select modelsTo set Broil Broiling ChartBroil Suggested Rack Foods Broil Time PositionOven Bottom Oven FanOven Vent Oven RacksMore Options DelayOptions Keep Warm To set Drying Suggested Internal Food TemperaturesDrying select models Vegetables Drying Guide select modelsAT MIN. DRY Time HerbsFavorites FavoritesLanguage SetupSetup Auto Convect Conversion Select modelsTones beeps Sabbath ModeTemp Adjust HR Shutoff AccessoriesService Energy SaverJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty 38-39 31-3435-37 40-41Instructions générales Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions DE Sécurité Importantes Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresSécurité des enfants Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité FriteusesHottes d’extraction Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage Entretien ET NettoyageAvant l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyageRemarques Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage Pièce NettoyagePanneaux Tableau deDe cuisson Rangement Produits rayeraient ou endommageraient la surfaceHublot du four EntretienPorte du four Pieds de mise à niveauRaccordement électrique Déplacement d’un appareil à gazTiroir de rangement Certains modèlesProblème Solution DépannageLa porte du four ne ’autonettoyage ne se fait pasVérifiez que la porte est fermée Fonctionner tant que la réparation n’aura pas été effectuéeCuisson SUR LA Surface Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Allumage sans flammeBrûleurs de haute performance Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de faible puissanceTouches rapides Tableau de commandeCuisson AU Four HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuteriesProgrammation de la cuisson au four Cuisson au fourOptions de cuisson au four Pour programmer la cuisson et maintienOptions de convection certains modèles Cuisson à convectionConvection certains modèles Rapid Preheat Préchauffage rapide certains modèlesTableau de réchauffage Convect Roast Rôtissage àTiroir de réchauffage Remarques sur le tiroir de réchauffageProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril AlimentsLampe du four Ventilateur du fourÉvent du four Sole du fourDémarrage différé Autres optionsCuisson et maintien certains modèles Sonde thermique certains modèles Maintien au chaudPour réchauffer des petits pains Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez BakeProgrammation de la dessiccation Températures internes suggéréesDeshydration certains modèles Guide de deshydration certains modèles Réglage Favori Réglage favoriLangue RéglageRéglage Signaux sonores bips Mode sabbatAjustement de la température Arrêt automatique 12 heures AccessoiresService à la clientèle Économie d’énergieGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Guía DE USO Y Cuidado Última páginaJennair Instrucciones Importantes Sobre SeguridadInstrucciones generales En caso de incendio Instrucciones generalPara evitar daños a causa de un incendio o humo Seguridad para los niñosInformación sobre su electrodoméstico Información de seguridad sobre la cocciónCampanas de ventilación Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Información de seguridad sobre la limpiezaAviso y adverntencia importantes de seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraPara programar la autolimpieza Cuidado Y LimpiezaAntes de la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza Pieza ProcedimientoManijas de la CubiertaPaneles Pintado Ventanilla yVentanilla del horno MantenimientoPuerta del horno Tornillos niveladoresCajón de almacenamiento Conexión eléctricaDesinstalación de un electrodoméstico a gas Modelos selectosProblema Solución Localización Y Solución DE AveríasPara poder programar un ciclo de autolimpieza El horno no se autolimpiaVerifique que la puerta esté cerrada Del ciclo de autolimpiezaEncendido sin piloto Cocción EN LA CubiertaControles superiores Funcionamiento durante una falla eléctricaQuemador de alto rendimiento CubiertaQuemadores sellados Quemador de nivel bajoTeclas rápidas Cocción EN EL HornoPanel de Control RelojPara programar el reloj en formato de 12 o 24 horas Programación de los temporizadores Timer 1 o TimerProgramación del día de la semana Anulación del temporizadorOpciones de horneado Para programar la función Delay DiferidoHorneado Para hornearConvect Bake Horneado por Rapid PreheatGaveta calentadora modelos selectos Convect Roast Asado porWarm Drawer Tabla de calentamientoPara asar a la parrilla Broil AsarTabla de asar ParrillaParte inferior del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parrillas del hornoMás opciones Delay DiferirOpciones Para calentar platos Keep Warm Mantener calientePara calentar panecillos Meat Probe Sonda para carne modelos selectosPara programar el secado Temperaturas internas para los alimentosDrying Secado modelos selectos TemperaturaGuía de secado modelos selectos Para guardar la última receta terminada FavoritosFavorites Favoritos Para crear una nueva receta favoritaClock Reloj Setup AjusteAjuste IdiomaModo sabático Service Servicio Tonos BipsAccesorios Garantía DE LOS Aparatos DE Cocción DE JENN-AIR