Indesit I6VV2A manual Instalação, Posicionamento e nivelamento, Ligação eléctrica, Nivelamento

Page 33

Instalação

!Antes de colocar em funcionamento o novo aparelho, leia atentamente este livrete de instruções, pois contém informações importantes sobre a instalação e o funcionamento seguro do aparelho.

!Guarde as instruções de funcionamento do aparelho para consultas posteriores: Certifique-se de que as instruções sejam conservadas junto com o aparelho em caso de venda, cessão ou mudança.

!A instalação do aparelho deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado.

!Qualquer intervenção de regulação ou manutenção, deve ser efectuada com o aparelho desligado da rede eléctrica.

Posicionamento e nivelamento

!É possível instalar o aparelho ao lado de móveis não mais altos que a superfície do plano de cozedura.

!Assegurar-se de que a parede em contacto com a parte traseira do aparelho seja de um material não inflamável e resistente ao calor (T 90°C).

As pernas* fornecidas com

o aparelho, devem serPT encaixadas na base do fogão.

Ligação eléctrica

Os fogões eléctricos são concebidos para funcionar sem cabos eléctricos. O fogão foi concebido para funcionar com uma ligação eléctrica em conformidade com os dados eléctricos apresentados na placa de classificação. O fogão só pode ser ligado à corrente depois de remover o painel preto do fogão com uma chave de fendas.

!o seguinte procedimento de instalação tem de ser executado por um electricista profissional. A instalação eléctrica tem de estar em conformidade com as regulamentações IEE e com as legislações locais e de construção.

Para uma instalação correcta:

colocar o aparelho na cozinha, na sala de jantar ou numa sala única (não na casa de banho);

Se o plano de cozedura for mais alto que os móveis, o aparelho deverá ser posicionado a pelo menos 200 mm de distância dos mesmos.

Se o fogão for instalado embaixo de uma prateleira, esta deverá estar pelo menos a 420 mm do plano de cozedura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tal distância deve

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ser de 700 mm se as

 

 

 

 

HOOD

 

 

 

 

 

 

 

 

Min. 600mm.

 

 

 

min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood

prateleiras forem de

 

 

 

 

 

 

 

material inflamável (ver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Min. 420mm.

 

 

 

 

Min. 420mm.

 

 

 

 

 

figura);

 

 

 

 

 

• Não colocar cortinas

 

 

 

 

 

atrás do fogão ou a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menos de 200 mm dos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seus lados;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Se houver exaustor, o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mesmo deverá ser instalado conforme as instruções

 

contidas no respectivo livrete.

Nivelamento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se for necessário nivelar o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aparelho, parafusar os pés*

 

 

 

 

 

 

 

 

de regulação nos específicos

(

).

1.Abra a placa terminal inserindo uma chave de fendas nas abas laterais da tampa. Utilize a chave de fendas como alavanca, empurrando-a para baixo para abrir a tampa (ver diagrama).

2.Desaperte o parafuso do grampo do cabo e retire-o, utilizando uma chave de fendas como alavanca (ver figura).

3.Remova os parafusos de contacto do cabo L-N- e em seguida aperte os cabos sob as cabeças dos parafusos, respeitando o código de cores: Preto/Azul (N), Vermelho/Castanho (L) e Cabo nu/Amarelo-Verde

lugares colocados nos cantos

na base do fogão (ver figura).

Depois de terem sido feitas as ligações, aperte completamente todos os parafusos do terminal.

Fixe o cabo de alimentação no lugar com o grampo e feche a tampa da placa terminal.

33

Image 33
Contents Operating Instructions Mode d’emploiManual de instrucciones Instruções para a utilizaçãoRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao Description of the appliance PT Descrição do aparelhoDescripción del aparato Description de l’appareil Descrição do aparelho Descripción del aparatoPositioning and levelling InstallationElectrical connection LevellingSafety Chain Connecting the supply cable to the mainsUsing the cooking timer Start-up and useStarting the oven Using the grill pan kit Oven cooking advice table Practical cooking adviceUsing the glass ceramic hob Switching the cooking zones on and offCooking zones General safety Precautions and tipsDisposal Respecting and conserving the environmentCare and maintenance Removing and fitting the oven door Branchement électrique Positionnement et nivellementAvertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA Terre Branchement du câble d’alimentation électrique au réseauUtilisation du four Utilisation du fourUtiliser le programmateur fin de cuisson Eclairage du fourUtilisation de la plaque grill Tableau de cuisson Conseils de cuissonUtilisation du plan de cuisson vitrocéramique Allumer et éteindre les foyersLes foyers Sécurité générale Précautions et conseilsMise au rebut Economies et respect de l’environnementNettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourMise hors tension Nettoyage du fourDémontage et remontage de la porte du four Colocación y nivelación InstalaciónConexión eléctrica NivelaciónLa cadena de seguridad Advertencia Este Aparato SE Debe Conectar a TierraUtilice el temporizador de fin de la cocción Puesta en funcionamiento del hornoPiloto Termostato Luz del hornoConsejos prácticos de cocción Tabla de cocciónUso de la sartén para grill Uso de la encimera de vitrocerámica Encender y apagar las zonas de cocciónLas zonas de cocción Seguridad general Precauciones y consejosEliminación Ahorrar y respetar el medioambienteInterrumpir el suministro de corriente ES eléctrica Mantenimiento y cuidadosLimpiar el horno Para sustituir la bombilla de iluminación del hornoDesmontaje y montaje de la puerta del horno Comunique AsistenciaAmpliación de garantía Servicio de asistencia técnica SATPosicionamento e nivelamento InstalaçãoLigação eléctrica NivelamentoCorreia de segurança Ligar o cabo eléctrico à correnteUtilizar o timer de fim de cozedura Início e utilizaçãoLigar o forno Utilizar o kit de pingadeira Conselhos práticos para cozeduraCozedura com grill Tabela de cozedura no fornoUtilização do plano de cozedura de vitrocerâmica Ligar e desligar as zonas de cozeduraAs zonas de cozedura Segurança geral Precauções e conselhosEliminação Respeitar e preservar o meio ambienteDesligar a corrente eléctrica Manutenção e cuidadosLimpeza do aparelho Substituir a lâmpada de iluminação do fornoDesmontagem e montagem da porta do forno Assistência técnicaليغشتلا تاميلعت تار يذح ت تيبثتلا ةيئابرهكلا تلايصوتلاعافترلااو عضوملا رايتخا ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول زاهجلا فصومادختسلااو ليغشتلا ءدب خبطلا تيقوت ةعاس مادختسانرفلا ليغشت نرفلا يف يهطلا حئاصن لودج ةيلمع يهط حئاصنيكيماريسلا نيخستلا فر مادختسا يهطلا تلااجم فاقيإو ليغشتيهطلا تلااجم صلختلا حئاصنو رذح لئاسواهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحا ةماعلا ةياقولاةنايصلاو ةيانعلا نرفلا باب بيكرت ةداعإو كف