Indesit I6VV2A manual Branchement du câble d’alimentation électrique au réseau

Page 17

Branchement du câble d’alimentation électrique au réseau

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.

!La cuisinière doit être branchée sur le secteur au moyen d’une prise commutée (bipolaire) pour cuisinière, munie d’un fusible, dont la capacité correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Tous les câbles électriques reliant l’alimentation du consommateur à la cuisinière, par l’intermédiaire de la prise commutée bipolaire, doivent être d’un type acceptable et de la puissance minimale, comme indiqué ci-dessus

!Le câble d’alimentation doit être positionné de sorte à ce que sa température ne dépasse jamais de plus de 50°C la température ambiante. Le câble doit être à l’écart des ouvertures d’aération arrière.

HOT PARTS

La chaîne de sécurité

! Pour éviter le basculement de l’appareil, par exemple si un enfant s’accroche

à la porte du four, la chaîne de sécurité DOIT être installée !

La cuisinière est équipée d’une chaîne de sécurité qui doit être fixée à l’aide d’une vis (non fournie avec l’appareil) au mur derrière l’appa- reil, à la même hauteur que sur la cuisinière. Choisissez une vis et un système d’ancrage adapté au mur contre lequel se trouve l’appa- reil. Si la vis présente un diamètre inférieur à

9 mm, utilisez une rondelle. En présence d’un mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de diamètre et 60 mm de long.

Veillez à ce que la chaîne soit fixée derrière la

cuisinière et au mur, comme l’indique l’illustra- FR tion, de sorte à être tendue et parallèle au sol

au terme de l’installation.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions du

32x43,5x40 cm

four HxLxP

 

Volume

l 58

Dimensions

largeur 42 cm

utiles du tiroir

profondeur 44 cm

chauffe-plats

hauteur 8,5 cm

Tension et

 

fréquence

voir plaquette signalétique

d'alimentation :

 

Plan de cuisson

 

vitrocéramique

 

Avant gauche

1700 W

Arrière gauche

1200 W

Arrière droit

2100 W

Avant droit

1200 W

Absorption Max.

 

plan de cuisson

 

vitrocéramique

6200W

 

Directive 2004/40/CE sur

 

l'étiquette des fours électriques

 

Norme EN 50304

ETIQUETTE

- Consommation énergie

convection naturelle.

ENERGIE

Fonction four : Statique

 

 

- Consommation énergie

 

convection forcée

 

Fonction four : Ventilé

 

Directives Communautaires:

 

06/95/EC du 12/12/06 (Basse

 

Tension) et modifications

 

successives

 

-04/108/EC du 15/12/04

 

(Compatibilité électromagnétique)

 

et modifications successives

 

-93/68/EEC du 22/07/93 et

 

modifications successives-

 

2002/96/EC

 

1275/2008 Stand-by/ Off mode

L’étiquette collée est à l’intérieur du portillon ou sur la paroi intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats).

17

Image 17
Contents Operating Instructions Mode d’emploiManual de instrucciones Instruções para a utilizaçãoRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao Descripción del aparato Description de l’appareil Description of the appliancePT Descrição do aparelho Descrição do aparelho Descripción del aparatoPositioning and levelling InstallationElectrical connection LevellingSafety Chain Connecting the supply cable to the mainsStarting the oven Using the cooking timerStart-up and use Using the grill pan kit Oven cooking advice table Practical cooking adviceCooking zones Using the glass ceramic hobSwitching the cooking zones on and off General safety Precautions and tipsDisposal Respecting and conserving the environmentCare and maintenance Removing and fitting the oven door Branchement électrique Positionnement et nivellementAvertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA Terre Branchement du câble d’alimentation électrique au réseauUtilisation du four Utilisation du fourUtiliser le programmateur fin de cuisson Eclairage du fourUtilisation de la plaque grill Tableau de cuisson Conseils de cuissonLes foyers Utilisation du plan de cuisson vitrocéramiqueAllumer et éteindre les foyers Sécurité générale Précautions et conseilsMise au rebut Economies et respect de l’environnementNettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourMise hors tension Nettoyage du fourDémontage et remontage de la porte du four Colocación y nivelación InstalaciónConexión eléctrica NivelaciónLa cadena de seguridad Advertencia Este Aparato SE Debe Conectar a TierraUtilice el temporizador de fin de la cocción Puesta en funcionamiento del hornoPiloto Termostato Luz del hornoUso de la sartén para grill Consejos prácticos de cocciónTabla de cocción Las zonas de cocción Uso de la encimera de vitrocerámicaEncender y apagar las zonas de cocción Seguridad general Precauciones y consejosEliminación Ahorrar y respetar el medioambienteInterrumpir el suministro de corriente ES eléctrica Mantenimiento y cuidadosLimpiar el horno Para sustituir la bombilla de iluminación del hornoDesmontaje y montaje de la puerta del horno Comunique AsistenciaAmpliación de garantía Servicio de asistencia técnica SATPosicionamento e nivelamento InstalaçãoLigação eléctrica NivelamentoCorreia de segurança Ligar o cabo eléctrico à correnteLigar o forno Utilizar o timer de fim de cozeduraInício e utilização Utilizar o kit de pingadeira Conselhos práticos para cozeduraCozedura com grill Tabela de cozedura no fornoAs zonas de cozedura Utilização do plano de cozedura de vitrocerâmicaLigar e desligar as zonas de cozedura Segurança geral Precauções e conselhosEliminação Respeitar e preservar o meio ambienteDesligar a corrente eléctrica Manutenção e cuidadosLimpeza do aparelho Substituir a lâmpada de iluminação do fornoDesmontagem e montagem da porta do forno Assistência técnicaليغشتلا تاميلعت تار يذح ت عافترلااو عضوملا رايتخا تيبثتلاةيئابرهكلا تلايصوتلا ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول زاهجلا فصونرفلا ليغشت مادختسلااو ليغشتلا ءدبخبطلا تيقوت ةعاس مادختسا نرفلا يف يهطلا حئاصن لودج ةيلمع يهط حئاصنيهطلا تلااجم يكيماريسلا نيخستلا فر مادختسايهطلا تلااجم فاقيإو ليغشت صلختلا حئاصنو رذح لئاسواهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحا ةماعلا ةياقولاةنايصلاو ةيانعلا نرفلا باب بيكرت ةداعإو كف