Indesit I6VV2A manual ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت

Page 45

ءزجلا يف يئابرهكلا رايتلل يسيئرلا ردصملا ةيطلوفو ددرت

يبرهكلا

 

يئابرهكلا ءزجلا

 

زارطلا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

)طاو( ةقاطلا

 

ةيطلوفلا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8600

 

زتره 50/60 ~ تلوف 240

I6VV2A/UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ةينقتلا تانايبلا

 

 

 

مس 32x43,5x40

 

نرفلا داعبأ

 

 

 

)قمعلا×ضرعلا×عافترلاا(

 

 

 

 

 

 

 

رتل 58

 

ةعسلا

 

 

 

 

مس 42 ضرعلا

ةنيباكب ةصاخ ةديفم سيياقم

 

 

 

مس 44 قمعلا

 

 

 

مس 8,5 عافترلاا

 

نرفلا

 

 

 

 

 

 

 

 

تانايبلا ةحول عجار

ديوزت ردصم ددرتو ةيطلوف

 

 

 

 

ةقاطلا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

يئابرهكلا نيخستلا حول

 

 

 

 

طاو 1700

 

رسيلأا يماملأا

 

 

 

طاو 1200

 

رسيلأا يفلخلا

 

 

 

طاو 2100

 

نميلأا يفلخلا

 

 

 

طاو 1200

 

نميلأا يماملأا

 

 

 

 

حول صاصتملا ىصقلأا دحلا

 

 

 

طاو 6200

يئابرهكلا نيخستلا

 

ةحول ىلع 2002/40/EC تاهيجوت

 

 

 

 

.ةيئابرهكلا نارفلأا تانايب

 

 

 

 

Standard EN 50304

 

 

 

 

يعيبطلا يرارحلا لمحلل ةقاطلا كلاهتسا

 

ةقاطلا ةحول

 

؛يديلقتلا طمنلا ءامحلإا طمن -

 

 

 

 

 

 

ىوتسمل هب حرصملاّ ةقاطلا كلاهتسا

 

 

 

 

بولسأ-يرارطضلاا يرارحلا لمحلا

 

 

 

 

ةدعاسم ةحورم :ءامحلإا طمن - نيخستلا

 

 

 

 

:يبورولأا داحتلاا تاداشرإ

 

 

 

 

12/12/06 خيراتب

2006/95/EC

 

 

 

ةقحلالا تلايدعتلاو ،)ةضفخنم ةيطلوف( 15/12/04 خيراتب 04/108/EC - )ةيئابرهكلا ةيسيطانغملا قباطت( 93/68/EEC - ةقحلالا تلايدعتلاو -ةقحلالا تلايدعتلاو 22/7/93 خيراتب

.2002/96/EC

ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت

.اضرؤمّ نوكي نأ زاهجلا اذه ىلع بجي :تاريذحت ةطساوب ءابرهكلل يسيئرلا ردصملاب خابطلا ليصوت بجي !

حيحص لكشب ةرهصمو )بطقلا يئانث( ليدبت حاتفم يذ سبقم لكل ةبسنلاب .خابطلا ميق ةحول ىلع ةحضوم نوكتو ةبسانم ةعسب للاخ نم ،خابطلا ىلإ كلاهتسلاا ةدحو نم ةيئابرهكلا كلاسلأا نم نوكت نأ بجي ،بطقلا يئانث ليدبت حاتفم يذ خابطلل سبقم

.ىلعأب حضوم وه امك بسانم فينصتو لوبقم عون ىلإ هنم ءزج يأ لصي لا ثيحب ديوزتلا لبك ةعضوم بجي !

بجي .ةفرغلا ةرارح ةجرد قوف ام ةيوئم ةجرد 50 ةرارح ةجرد

.ةيفلخلا تاحتفلا نع ًاديعب لبكلا هيجوت

HOT PARTS

من أجل عدم السقوط العرضي للجهاز، على سبيل المثال عندما يحاول طفل تسلق باب الفرن، فإنه يجب تركيب سلسة التأمين المرفقة! تم تزويد موقد الطهي بسلسة تأمين يجب تركيبها بواسطة

مسمار براغي )غير مرفق مع موقد الطهي( في الجدار الذي يقع خلف الجهاز بنفس طول السلسلة المرفقة مع الجهاز.

قم باختيار مسمار البراغي ومنيم المسمار حسب نوع المادة المكونة للجدار الذي يقع خلف الجهاز. وإذا كان قطر رأس المسمار أصغر من 9 ملم، فيجب استخدام فلكة. ويتطلب الجدار الخرساني مسمار براغي بقطر 8 ملم وبطول 60 ملم على الأقل.

تأكد من تثبيت السلسلة في الحائط الذي يقع خلف موقد الطهي وإلى الجدار كما هو موضح في الشكل بحيث يكون مشدوداًوموازياً

لمستوى الأرضية بعد التثبيت.

45

Image 45
Contents Operating Instructions Mode d’emploiManual de instrucciones Instruções para a utilizaçãoRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao Description of the appliance PT Descrição do aparelhoDescripción del aparato Description de l’appareil Descrição do aparelho Descripción del aparatoPositioning and levelling InstallationElectrical connection LevellingSafety Chain Connecting the supply cable to the mainsUsing the cooking timer Start-up and useStarting the oven Using the grill pan kit Oven cooking advice table Practical cooking adviceUsing the glass ceramic hob Switching the cooking zones on and offCooking zones General safety Precautions and tipsDisposal Respecting and conserving the environmentCare and maintenance Removing and fitting the oven door Branchement électrique Positionnement et nivellementAvertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA Terre Branchement du câble d’alimentation électrique au réseauUtilisation du four Utilisation du fourUtiliser le programmateur fin de cuisson Eclairage du fourUtilisation de la plaque grill Tableau de cuisson Conseils de cuissonUtilisation du plan de cuisson vitrocéramique Allumer et éteindre les foyersLes foyers Sécurité générale Précautions et conseilsMise au rebut Economies et respect de l’environnementNettoyage et entretien Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourMise hors tension Nettoyage du fourDémontage et remontage de la porte du four Colocación y nivelación InstalaciónConexión eléctrica NivelaciónLa cadena de seguridad Advertencia Este Aparato SE Debe Conectar a TierraUtilice el temporizador de fin de la cocción Puesta en funcionamiento del hornoPiloto Termostato Luz del hornoConsejos prácticos de cocción Tabla de cocciónUso de la sartén para grill Uso de la encimera de vitrocerámica Encender y apagar las zonas de cocciónLas zonas de cocción Seguridad general Precauciones y consejosEliminación Ahorrar y respetar el medioambienteInterrumpir el suministro de corriente ES eléctrica Mantenimiento y cuidadosLimpiar el horno Para sustituir la bombilla de iluminación del hornoDesmontaje y montaje de la puerta del horno Comunique AsistenciaAmpliación de garantía Servicio de asistencia técnica SATPosicionamento e nivelamento InstalaçãoLigação eléctrica NivelamentoCorreia de segurança Ligar o cabo eléctrico à correnteUtilizar o timer de fim de cozedura Início e utilizaçãoLigar o forno Utilizar o kit de pingadeira Conselhos práticos para cozeduraCozedura com grill Tabela de cozedura no fornoUtilização do plano de cozedura de vitrocerâmica Ligar e desligar as zonas de cozeduraAs zonas de cozedura Segurança geral Precauções e conselhosEliminação Respeitar e preservar o meio ambienteDesligar a corrente eléctrica Manutenção e cuidadosLimpeza do aparelho Substituir a lâmpada de iluminação do fornoDesmontagem e montagem da porta do forno Assistência técnicaليغشتلا تاميلعت تار يذح ت تيبثتلا ةيئابرهكلا تلايصوتلاعافترلااو عضوملا رايتخا ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول زاهجلا فصومادختسلااو ليغشتلا ءدب خبطلا تيقوت ةعاس مادختسانرفلا ليغشت نرفلا يف يهطلا حئاصن لودج ةيلمع يهط حئاصنيكيماريسلا نيخستلا فر مادختسا يهطلا تلااجم فاقيإو ليغشتيهطلا تلااجم صلختلا حئاصنو رذح لئاسواهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحا ةماعلا ةياقولاةنايصلاو ةيانعلا نرفلا باب بيكرت ةداعإو كف