Indesit I6VV2A manual Início e utilização, Ligar o forno, Utilizar o timer de fim de cozedura

Page 35

Início e utilização

!Das várias funções existentes no fogão é realizada mediante os dispositivos e componentes de comando situados no próprio painel.

!Antes do uso, remova taxativamente as películas de plástico posicionadas aos lados do aparelho.

!A primeira vez que o acender, aconselhamos deixar aproximadamente meia hora o forno a funcionar vazio com o termostato no máximo e a porta fechada. Depois que passar este prazo, desligue-o, abra a porta e ventile a cozinha. O cheiro que pode ser sentido durante esta operação é por causa da evaporação das substâncias utilizadas para proteger o forno durante o tempo desde a produção até a instalação do aparelho.

Ligar o forno

1.Seleccione a modalidade de cozedura desejada girando o manípulo SELECTOR.

2.Seleccione a temperatura pretendida através do manípulo GRILL VARIÁVEL. Consulte a tabela de indicações de cozedura para as modalidades e tempos de cozedura sugeridos (ver Modos de Cozedura).

3.Quando terminar o pré-aquecimento, a luz de aviso do TERMÓSTATO irá acender-se: coloque os alimentos no forno.

4.Poderá fazer o seguinte durante a cozedura:

-alterar a modalidade de cozedura desejada girando o manípulo SELECTOR.

-alterar a temperatura girando o manípulo TERMÓSTATO.

-parar a cozedura girando o manípulo SELECTOR para a posição “0”.

!Nunca coloque objectos directamente no fundo do forno para evitar danificar a cobertura de esmalte.

!Coloque sempre os utensílios de cozinha na(s) grelha(s) fornecida(s).

Quando girar o manípulo SELECTOR na direcção dos

ponteiros do relógio para o símbolo , a ventoinha e luz do forno irão acender-se para ajudar a descongelar os alimentos congelados. Continue a girar o manípulo pela gama completa de temperaturas apresentadas para escolher qual a mais adequada para os alimentos a cozinhar (modalidade com ventoinha). A temperatura é alcançada automaticamente e controlada pelo termóstato do forno (de 60 ºC e 240 ºC).

Grill

Com esta modalidade, entram em funcionamento os corpos aquecedores superiores. Os alimentos são cozinhados pela radiação térmica emitida em direcção descendente pelos corpos aquecedores superiores. A temperatura extremamente elevada e a radiação directa do grill permitem dourar a superfície das carnes e, ao mesmo tempo, manter os sucos que

deixam as carnes macias.

!Nunca coloque objectos directamente no fundo do PT forno; isto irá evitar danos na camada de esmalte.

Utilize apenas a posição 1 do forno ao cozinhar com a grelha de espeto.

!Coloque sempre os utensílios de cozinha na(s) grelha(s) fornecida(s).

!Coza com a porta do forno fechada.

O indicador do termostato do forno

Indica a fase de aquecimento do mesmo, apaga- se para indicar que dentro do forno a temperatura chegou à definida mediante o botão. Nesta altura esta luz acende-se e apaga-se a indicar que o termostato está a funcionar correctamente para manter constante a temperatura do forno.

Luz do forno

A luz do forno vai ligar quando o manípulo SELECTOR for girado em qualquer posição diferente de “0”. Permanecerá ligada enquanto o forno estiver a

funcionar. Ao seleccionar com o manípulo, a luz é ligada sem activação dos corpos aquecedores.

Ventilação de arrefecimento*

Para arrefecer a temperatura exterior do forno, alguns modelos estão equipados com uma ventoinha de arrefecimento que emite ar entre o painel de controlo e a porta do forno.

!Depois de completada a cozedura, a ventoinha de arrefecimento permanece ligada até que o forno arrefeça o suficiente.

Utilizar o timer de fim de cozedura

1.Antes de mais nada, para dar corda na campainha é necessário rodar o selector do TIMER DE FIM DE COZEDURA de uma volta quase inteira na direcção dos ponteiros do relógio.

2.Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio, para configurar o tempo que desejar, faça coincidir os minutos indicados no selector do TIMER DE FIM DE COZEDURA com a referência fixa do painel de comandos.

3.Depois que tiver passado o tempo tocará um sinal acústico e o forno desliga-se.

4.Quando o forno estiver desligado, o timer de fim cozedura poderá ser utilizado como um normal contador de minutos.

!Para utilizar o forno com funcionamento manual, ou seja com o timer de fim de cozedura desactivado, é necessário rodar o botão TIMER DE FIM DE COZEDURA até o símbolo‘ .

35

Image 35
Contents Instruções para a utilização Mode d’emploiOperating Instructions Manual de instruccionesRemove any liquid from Lid before opening it FR Attention ES Atención PT Atençao Descripción del aparato Description de l’appareil Description of the appliancePT Descrição do aparelho Descrição do aparelho Descripción del aparatoLevelling InstallationPositioning and levelling Electrical connectionSafety Chain Connecting the supply cable to the mainsStarting the oven Using the cooking timerStart-up and use Using the grill pan kit Oven cooking advice table Practical cooking adviceCooking zones Using the glass ceramic hobSwitching the cooking zones on and off Respecting and conserving the environment Precautions and tipsGeneral safety DisposalCare and maintenance Removing and fitting the oven door Branchement électrique Positionnement et nivellementAvertissement CET Appareil Doit Être MIS À LA Terre Branchement du câble d’alimentation électrique au réseauEclairage du four Utilisation du fourUtilisation du four Utiliser le programmateur fin de cuissonUtilisation de la plaque grill Tableau de cuisson Conseils de cuissonLes foyers Utilisation du plan de cuisson vitrocéramiqueAllumer et éteindre les foyers Economies et respect de l’environnement Précautions et conseilsSécurité générale Mise au rebutNettoyage du four Remplacement de l’ampoule d’éclairage du fourNettoyage et entretien Mise hors tensionDémontage et remontage de la porte du four Nivelación InstalaciónColocación y nivelación Conexión eléctricaLa cadena de seguridad Advertencia Este Aparato SE Debe Conectar a TierraLuz del horno Puesta en funcionamiento del hornoUtilice el temporizador de fin de la cocción Piloto TermostatoUso de la sartén para grill Consejos prácticos de cocciónTabla de cocción Las zonas de cocción Uso de la encimera de vitrocerámicaEncender y apagar las zonas de cocción Ahorrar y respetar el medioambiente Precauciones y consejosSeguridad general EliminaciónPara sustituir la bombilla de iluminación del horno Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corriente ES eléctrica Limpiar el hornoDesmontaje y montaje de la puerta del horno Servicio de asistencia técnica SAT AsistenciaComunique Ampliación de garantíaNivelamento InstalaçãoPosicionamento e nivelamento Ligação eléctricaCorreia de segurança Ligar o cabo eléctrico à correnteLigar o forno Utilizar o timer de fim de cozeduraInício e utilização Utilizar o kit de pingadeira Conselhos práticos para cozeduraCozedura com grill Tabela de cozedura no fornoAs zonas de cozedura Utilização do plano de cozedura de vitrocerâmicaLigar e desligar as zonas de cozedura Respeitar e preservar o meio ambiente Precauções e conselhosSegurança geral EliminaçãoSubstituir a lâmpada de iluminação do forno Manutenção e cuidadosDesligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelhoDesmontagem e montagem da porta do forno Assistência técnicaليغشتلا تاميلعت تار يذح ت عافترلااو عضوملا رايتخا تيبثتلاةيئابرهكلا تلايصوتلا ةيسيئرلا ةيئابرهكلا ةكبشلاب ءابرهكلا ديوزت لبك ليصوت ةماع ةرظن مكحتلا ةحول زاهجلا فصونرفلا ليغشت مادختسلااو ليغشتلا ءدبخبطلا تيقوت ةعاس مادختسا نرفلا يف يهطلا حئاصن لودج ةيلمع يهط حئاصنيهطلا تلااجم يكيماريسلا نيخستلا فر مادختسايهطلا تلااجم فاقيإو ليغشت ةماعلا ةياقولا حئاصنو رذح لئاسوصلختلا اهيلع ظافحلاو ةئيبلا مارتحاةنايصلاو ةيانعلا نرفلا باب بيكرت ةداعإو كف