Blodgett SHO-G manual Installation aux États-- Unis et au Canada, Hotte D’ÉVACUATION Type Voûte

Page 32

Installation

Ventilation

Un système de ventilation planifié et installé est absolument nécessaire car il permet un bon fonc- tionnement du four tout en débarassant la surface de travail des buées et résidus de combustion.

Il y a deux méthodes de ventilation acceptables pour le four:

DSoit une hotte d’évacuation, de type voûte mé- canique.

DSoit une installation à prise directe.

Installation aux États-- Unis et au Canada

Se reporter aux codes locaux de la ventilation. En l’absence de codes locaux, se reporter au code national de la ventilation intitulé ”Normes pour l’installation d’équipements pour l’enlèvement des fumées et vapeurs grasses provenant d’é- quipements commerciaux pour la cuisine”, NFPA---96--- Édition la plus récente.

Généralités concernant les installations à l’ex- portation

Les installations doivent être conformes avec les normes d’installation locales et nationales. Les codes locaux d’installation peuvent varier. Pour toute question concernant l’installation et/ou le fonctionnement correct du four Blodgett, prendre contact avec le distributeur local. S’il n’y a pas de distributeur local, appeler la Blodgett Oven Com- pany au 0011-802-860-3700.

AVERTISSEMENT:

Un mauvais système d’aération peut aboutir à un mauvais fonctionnement du four, des résultats de cuisson peu satis- faisants; il peut également abîmer l’appa- reil.

Les dégâts causés par une mauvaise ven- tilation ne sont pas couverts par la garan- tie du fabricant.

HOTTE D’ÉVACUATION TYPE VOÛTE

La méthode de ventilation la meilleure est celle qui utilise une hotte de ventilation adéquate à mécani- que.

La hotte doit être conçue pour couvrir la totalité de l’appareil à ventiler avec en plus un surplomb se 15 cm (6”) de chaque côté de l’appareil non adja- cent au mur. La distance du plancher à l’extremité la plus basse de la hotte ne doit pas dépasser sept 2.1m (7’).

Le volume total d’air neuf et d’évacuation à consi- dérer lors de la détermination de la capacité de hotte nécessaire est d’environ 30 CFM (.85 m3) pour chaque section de four.

Installation du déviateur de tirage

Les fours commandés pour hotte d’évacuation sont fournis avec un déviateur de tirage. Installer le déviateur de tirage comme suit :

1.Placer le déviateur au---dessus du connecteur de cheminée avec la partie ouverte tournée vers l’avant du four. Voir Figure 8.

2.L’assujettir des deux côtés avec les vis à tôle fournies.

Divertisseur d’air

Avant du

four

Figure 8

28

Image 32
Contents SHO-G Avertissement Reputation YOU can Count on Page Table of Contents/Table des Matières Oven Description and Specifications IntroductionS Speci Fications SH1G/AB Ca na d a a nd G e nera l Ex p o rtOven Components Installation Delivery and LocationDelivery and Inspection Oven LocationOven Assembly NSF BoltsCaster Assembly LEG AttachmentCasters for Single and Double Stacked Ovens Low Profile Casters for Double Stacked OvensDouble Section Assembly Oven Leveling Canadian installations Australia and general export installationsInstalling the canopy hood draft diverter Ventilation15cm Installing the draft hood Direct Flue ArrangementFlue Diameter Oven Single DoubleGeneral export installations Utility Connections --- Standards and CodesGas Connection GAS PipingPressure Regulation and Testing Inlet Pressure Natural PropaneKPa Manifold Pressure Natural PropaneGAS Hose Restraint Electrical Specifications Electrical ConnectionAdjustments Associated with Initial Installation Initial StartupSafety Information Safety TipsWhat to do in the event of a power failure General safety tipsOperation Standard ControlControl Description General Guidelines for Operating Personnel Operating TipsProduct Temperature Time # Shelves Meats PoultryFish and Seafood CheeseMaintenance Cleaning and Preventative MaintenanceCleaning the Oven Preventative MaintenanceTroubleshooting Guide Possible Causes Suggested RemedySpecifications Pour GAZ -- SH1G/AB Description et Spécifications du FourÉléments du Four Implantation DU Four Livraison et ImplantationLivraison ET Inspection Montage du Four Boulons NSFAssemblage DES Pieds Montage DES RoulettesRoulettes pour four simple ou pour four super- posés Roulettes de bas profile pour deux fours super- posésMise À Niveau DU Four Montage DE LA Section DoubleAvertissement Installation aux États-- Unis et au Canada Généralités concernant les installations à l’ex- portationInstallation du déviateur de tirage Hotte D’ÉVACUATION Type VoûteInstallation de la hotte de tirage EN Prise DirecteDiamètre DU Cheminée Four Simple DoubleBranchements de Service --- Normes et Codes Équipement De Service d’alimentation De Gaz siLongeur Dimensions nominales De conduit Pieds Branchement de GazConduit DE GAZ ExemplePression au collecteur Gaz Naturel Gaz Propane Réglage ET Test DE PressionPression à l’entrée Gaz Naturel Gaz Propane Retenue DU Tuyau DE GAZ Et Canada Raccordement ÉlectriqueSpécifications Électriques Réglages À Faire Lors DE L’INSTALLA- Tion Initiale Mise en Marche InitialeUtilisation Informations de SécuritéConseils DE Sécurité Que faire en cas de panne de secteurUtilisation Commandes standardDescription DES Commandes Consignes Générales à l’Intention des Utilasateurs ConseilsAliment Température Durée Étagères Viandes VolaillesPoisson et Fruits de Mer FromagesEntretien Nettoyage et Entretien PréventifNettoyage DES Fours Entretien PréventifGuide de Détection des Pannes Causes Probables SuggestionGuide de Détection des Pannes Insert Wiring Diagram Here Placer Schéma DE Câblage ICI