Amana Electric Range - Coil manual Oven Vent, Oven Light, Oven Bottom, Oven Racks, Broiling Chart

Page 20

Broiling Chart

 

RACK

 

TOTAL

FOODS

POSITION*

DONENESS

COOK TIME

 

 

 

 

Beef

 

 

 

Steak, 1” thick

4

Medium

15 - 18 minutes

 

4

Well Done

19 - 23 minutes

Hamburgers, 3/4” thick

4

Well Done

15 - 18 minutes

 

 

 

 

Pork

 

 

 

Bacon

4

Well Done

6 - 10 minutes

Chops, 1” thick

4

Well Done

22 - 26 minutes

Ham - precooked slice, 1/2” thick

4

Warm

8 - 12 minutes

 

 

 

 

Poultry

 

 

LO Broil

Chicken Pieces

3 or 4

Well Done

28 - 38 minutes

 

 

 

 

Seafood

 

 

 

Fish Steaks, buttered, 1” thick

4

Flaky

10 - 15 minutes

Fillets

4

Flaky

8 - 12 minutes

 

 

 

 

* The top rack position is #5.

Important: This chart is a suggested guide. The times may vary with the food being cooked.

Oven Vent

When the oven is in use, the area near the vent may become hot enough to cause burns. Never block the vent opening.

The oven vent is located below the backguard vent shield on your range.

OVEN VENT

Oven Light

Press the Oven Light switch on the control panel to turn the oven light on and off.

Oven Bottom

Protect oven bottom against spillovers, especially acidic or sugary spills, as they may discolor the porcelain enamel. Use the correct pan size to avoid spillovers and boilovers. Do not place utensils or aluminum foil directly on the oven bottom.

Oven Racks

CAUTION

Do not attempt to change the rack position when the oven is hot.

Do not use the oven for storing food or cookware.

The oven has two racks. All racks are designed with a lock- stop edge.

To remove:

1. Pull rack straight out until it stops at the lock-stop position.

2. Lift up on the front of the rack and pull out.

To replace:

1.Place rack on the rack support in the oven

2.Tilt the front end up slightly. Slide rack back until it clears the lock-stop position.

3.Lower front and slide back into the oven.

Do not cover an entire rack with aluminum foil or place foil on the oven bottom. Baking results will be affected and damage may occur to the oven bottom.

19

Image 20
Contents Important Safety Instructions Troubleshooting Surface Cooking 11-12Electric Range Coil Oven Cooking 12-20Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireChild Safety Cooking SafetyUtensil Safety About Your ApplianceCleaning Safety Self-Clean Oven select modelsImportant Safety Notice and Warning CooktopTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCleaning Procedures Part ProcedureSelect models Dishwasher Plastic scouring padMaintenance Oven DoorTo remove To replaceConvenience Outlet Leveling LegsStorage Drawer To the self-clean cycle TroubleshootingProblem Solution Off. This is normal ServicerNoises may be heard Surface Controls Suggested Heat SettingsSetting the Controls Using the Touchpads Oven CookingCoil Element Surface Coil ElementsBaking, Roasting and Broiling Setting the ClockSetting the Timer Manual Clean Oven Self-Clean Oven ControlClock Knob Control select models Oven Temp KnobTimer Fault CodesLocking the Controls BakingBaking Differences Between Your Old and New Oven Delay BakeCook & Hold Adjusting the Oven Temperature Keep WarmAutomatic Shut-Off Sabbath Mode To cancel Bake when in Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode BroilingBroiling Chart Oven VentOven Light Oven BottomHalf Rack Accessory Rack PositionsEasyRackTM Select modelsWarranty & Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceCuisinière électrique en éléments spiralés Pour éviter un incendie ou des dommages de fumée BlessuresAvertissement Pour réduire le Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Table de cuissonÉléments spiralés FriteusesNettoyage Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avant l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques BruitsRécupération Vaporisant d’abord sur un lingeRisqueraient de rayer le verre Grilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneuseEntretien Porte du fourLampe du four Hublot du fourProblème Solution Recherche des pannesTiroir de remisage Prise de courant auxiliaireRésultats incorrects lors de la Feuille d’aluminium10 cm 4 pouces première butée Utilisation d’une lèchefrite souilléeBoutons de commande Réglage des commandesCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageCuisson dans le four Éléments de la table de cuissonUtilisation des touches Éléments spiralésProgrammation des commandes pour la cuisson au gril Cuisson courante, rôtissage et cuisson au grilRéglage de l’horloge Programmation de la minuterieCommandes du four à autonettoyage certains modèles Régulateur de four certains modèlesRéglage du bouton BC D G H I JVerrouillage des commandes HorlogeMinuterie Codes d’anomalieDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Cuisson courante différée Maintien au chaudAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourCuisson au gril Tableau de cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉvent du four Éclairage du fourSole du four Grilles du fourGarantie et service après-vente GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideEstufa eléctrica con elementos tubulares En EE. UU En Canadá Para evitar un incendio o daño causado por el humoFecha de Compra En caso de incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones generales Seguridad al cocinarSeguridad sobre el uso de utensilios CubiertaElementos tubulares Ollas freidorasAviso y advertencia importante sobre seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraAntes de la autolimpieza Importante Para la limpieza manual, ver páginaDurante el ciclo de autolimpieza Procedimientos de limpieza Después del ciclo de autolimpiezaNotas SonidosVentana y Puerta delHorno Vidrio Primero Pueden rayar el vidrioMantenimiento Puerta del hornoVentana del horno Tornillos niveladoresProblema Solución Localización y solución de averíasGaveta de almacenamiento Tomacorriente para electrodomésticos pequeñosCódigos de errores Los alimentos no se asan a laDe aluminio Primera posición alrededor de 10 cm 4 pulgadasCocinando en la estufa Controles superioresProgramación de los controles Ajustes de calor sugeridosCocinando en el horno Superficie de los elementos tubularesUso de las teclas Elementos tubularesPara cancelar el temporizador Horneado, asado y asado a la parrillaProgramación del reloj Programación del temporizadorPerilla del horno Controles del horno autolimpiante modelos selectosModelos selectos Perilla de la temperatura del horno Ajuste del horno para horneado y asadoCódigos de errores ‘Timer’ Temporizador‘Clock’ Reloj Bloqueo de los controlesMantener caliente ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado ‘Delay Bake’ Horneado diferido ‘Keep Warm’ Mantener calienteCierre automático/ modo sabático Ajuste de la temperatura del horno‘Broil’ Asar a la parrilla Tabla de asar a la parrillaPara programar ‘Broil’ Termino DE Tiempo Total DE AlimentosRespiradero del horno Panel inferior del hornoParrillas del horno Posiciones de la parrillaGarantía y Servicio GarantíaLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio