Amana Electric Range - Coil manual Leveling Legs, Storage Drawer, Convenience Outlet

Page 9
CIRCUIT BREAKER
BULB COVER
WIRE
RETAINER

3.Slide the door down onto the hinge arms until the door is completely seated on the hinges. Push down on the top corners of the door to completely seat door on hinges. Door should not appear crooked.

Important: The oven door on a new range may feel “spongy” when it is closed. This is normal and will decrease with use.

Oven Window (select models)

To protect the oven door window:

1.Do not use abrasive cleaning agents such as steel wool, scouring pads or powdered cleansers as they may scratch the glass.

2.Do not hit the glass with pots, pans, furniture, toys, or other objects.

3.Do not close the oven door until the oven racks are in place.

Scratching, hitting, jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date.

Oven Light (select models)

CAUTION

Disconnect power to range before replacing light bulb.

Use a dry potholder to prevent possible harm to hands when replacing bulb.

Be sure bulb is cool before touching.

Do not touch hot bulb with a damp cloth as this may cause the bulb to break.

To Replace Oven Light Bulb:

1.When oven is cool, hold bulb cover in place, then slide wire retainer off cover. Important: Bulb cover will fall if not held

in place while removing wire retainer.

2. Remove bulb cover and light bulb.

3. Replace with a 40-watt appliance bulb.

4.Replace bulb cover and secure with wire retainer.

5.Reconnect power to range. Reset clock.

Leveling Legs

CAUTION

Be sure the anti-tip bracket secures one of the rear leveling legs to the floor. This bracket prevents the range from accidentally tipping.

Be sure the range is leveled when installed. If the range is not level, turn the leveling legs, located at each corner of the range, until range is level.

ANTI-TIP BRACKET

LEVELING LEG

Storage Drawer

CAUTION

Do not store plastic, paper products, food or flammable materials in this drawer. The drawer may become too warm for these items when the oven is in use.

The storage drawer can be removed to allow you to clean under the range.

To remove:

1.Empty drawer and pull out to the first stop position.

2.Lift up the front of the drawer.

3.Pull out to the second stop position.

4.Grasp sides and lift drawer top up and out.

To replace:

1.Fit the ends of the drawer glides into the rails in the range.

2.Lift up the front of the drawer and gently push in to the first stop position.

3.Lift drawer up again and push until drawer is closed.

Convenience Outlet

(Canadian models only)

The convenience outlet is located on the lower left side of the backguard. Be sure appliance cords do not rest on or near the surface element. If the surface element is turned on, the cord and outlet will be damaged.

The convenience outlet circuit breaker may trip if the small appliance plugged

into it exceeds 10 amps. To reset the circuit breaker, press the switch located on the lower edge of the backguard.

8

Image 9
Contents Troubleshooting Surface Cooking 11-12 Important Safety InstructionsElectric Range Coil Oven Cooking 12-20Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireCooking Safety Child SafetyUtensil Safety About Your ApplianceSelf-Clean Oven select models Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning CooktopBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresSelect models Dishwasher Plastic scouring padOven Door MaintenanceTo remove To replaceLeveling Legs Storage DrawerConvenience Outlet Troubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Servicer Noises may be heardOff. This is normal Suggested Heat Settings Setting the ControlsSurface Controls Oven Cooking Using the TouchpadsCoil Element Surface Coil ElementsSetting the Clock Setting the TimerBaking, Roasting and Broiling Self-Clean Oven Control Manual Clean OvenClock Knob Control select models Oven Temp KnobFault Codes TimerLocking the Controls BakingDelay Bake Cook & HoldBaking Differences Between Your Old and New Oven Keep Warm Adjusting the Oven TemperatureTo cancel Bake when in Sabbath Mode Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode BroilingOven Vent Broiling ChartOven Light Oven BottomRack Positions Half Rack AccessoryEasyRackTM Select modelsWarranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceCuisinière électrique en éléments spiralés Blessures Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeAvertissement Pour réduire le Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesSécurité pour les enfants En cas d’incendieFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéÉléments spiralés FriteusesAvertissement et avis important pour la sécurité NettoyageConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avant l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyageRemarques BruitsVaporisant d’abord sur un linge RécupérationRisqueraient de rayer le verre Grilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneusePorte du four EntretienLampe du four Hublot du fourRecherche des pannes Problème SolutionTiroir de remisage Prise de courant auxiliaireFeuille d’aluminium Résultats incorrects lors de la10 cm 4 pouces première butée Utilisation d’une lèchefrite souilléeRéglage des commandes Boutons de commandeCuisson sur la surface Suggestions pour le réglageÉléments de la table de cuisson Cuisson dans le fourUtilisation des touches Éléments spiralésCuisson courante, rôtissage et cuisson au gril Programmation des commandes pour la cuisson au grilRéglage de l’horloge Programmation de la minuterieRégulateur de four certains modèles Commandes du four à autonettoyage certains modèlesRéglage du bouton BC D G H I JHorloge Verrouillage des commandesMinuterie Codes d’anomalieCuisson courante Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Maintien au chaud Cuisson courante différéeAjustement de la température du four Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourTableau de cuisson au gril Cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉclairage du four Évent du fourSole du four Grilles du fourGarantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideEstufa eléctrica con elementos tubulares Para evitar un incendio o daño causado por el humo Fecha de CompraEn EE. UU En Canadá Seguridad para los Niños En caso de incendioInstrucciones generales Seguridad al cocinarCubierta Seguridad sobre el uso de utensiliosElementos tubulares Ollas freidorasConserve estas instrucciones para referencia futura Aviso y advertencia importante sobre seguridadAntes de la autolimpieza Importante Para la limpieza manual, ver páginaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpieza Procedimientos de limpiezaNotas SonidosPuerta del Ventana yHorno Vidrio Primero Pueden rayar el vidrioPuerta del horno MantenimientoVentana del horno Tornillos niveladoresLocalización y solución de averías Problema SoluciónGaveta de almacenamiento Tomacorriente para electrodomésticos pequeñosLos alimentos no se asan a la Códigos de erroresDe aluminio Primera posición alrededor de 10 cm 4 pulgadasControles superiores Cocinando en la estufaProgramación de los controles Ajustes de calor sugeridosSuperficie de los elementos tubulares Cocinando en el hornoUso de las teclas Elementos tubularesHorneado, asado y asado a la parrilla Para cancelar el temporizadorProgramación del reloj Programación del temporizadorControles del horno autolimpiante modelos selectos Perilla del hornoModelos selectos Perilla de la temperatura del horno Ajuste del horno para horneado y asado‘Timer’ Temporizador Códigos de errores‘Clock’ Reloj Bloqueo de los controles‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Bake’ HorneadoMantener caliente ‘Keep Warm’ Mantener caliente ‘Delay Bake’ Horneado diferidoAjuste de la temperatura del horno Cierre automático/ modo sabáticoTabla de asar a la parrilla ‘Broil’ Asar a la parrillaPara programar ‘Broil’ Termino DE Tiempo Total DE AlimentosPanel inferior del horno Respiradero del hornoParrillas del horno Posiciones de la parrillaGarantía Garantía y ServicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio