Amana Electric Range - Coil Cuisson au gril, Tableau de cuisson au gril, Cuisson Total Minutes

Page 42

Cuisson au gril

Programmation de la cuisson au gril :

1.Appuyer sur la touche Broil (Gril).

Le mot BROIL clignote.

Le mot SET (Valider) est affiché.

2.Appuyer sur la touche ▲ (Plus) pour programmer un gril à température élevée ou sur la touche ▼ (Moins) pour program- mer un gril à température basse.

Les mots HI (Élevée) ou LO (Basse) seront affichés.

Sélectionner HI Broil (Gril à température élevée) (290° C

[550° F]) pour un gril normal. Sélectionner LO Broil (Gril à température basse) (230° C [450° F]) pour un gril à tempéra- ture inférieure d’aliments à cuisson plus longue comme la volaille.

3.Après quatre secondes, le four se met en marche.

Le mot BROIL reste allumé.

4.Pour un rissolage maximum, préchauffer l’élément de gril pendant trois ou quatre minutes avant d’ajouter la nourriture.

5.Placer la nourriture dans le four. Laisser la porte du four ouverte d’environ 10 cm (4 po) (première butée).

6.Retourner la viande une fois à la moitié de la durée de cuisson.

7.Lorsque l’aliment est cuit, appuyer sur la touche

Cancel (Annuler). Retirer la nourriture et la lèchefrite du four.

• L’heure du jour réapparaît à l’afficheur.

Remarques :

Pour de meilleurs résultats lors du gril, se servir d’un ustensile prévu pour ce type de cuisson.

Prévoir des durées de cuisson au gril plus longues et un rissolage légèrement moins doré si l’appareil fonctionne sur un circuit de 208 volts.

Le gril au réglage HI est utilisé pour la majorité des opérations de cuisson au gril. Utiliser le gril au réglage LO pour la cuisson de mets devant cuire plus longtemps, afin de leur permettre d’être bien cuits sans rissolage excessif.

Les durées de cuisson au gril peuvent être plus longues avec une température de gril inférieure.

Tableau de cuisson au gril

 

POSITION

DEGRÉ DE

TEMPS DE CUISSON

ALIMENTS

DES GRILLES*

CUISSON

TOTAL (MINUTES)

 

 

 

 

Bœuf

 

 

 

Bifteck, 2,5 cm (1 po) d’épaisseur

4

Cuisson moyenne

15 - 18 minutes

 

4

Bien cuit

19 - 23 minutes

Hamburgers, 2 cm (3/4 po) d’épaisseur

4

Bien cuit

15 - 18 minutes

 

 

 

 

Porc

 

 

 

Bacon

4

Bien cuit

6 - 10 minutes

Côtelettes, 2,5 cm (1 po)

4

Bien cuit

22 - 26 minutes

Jambon - pré-cuit tranche de 1,3 cm (1/2 po)

4

Tiède

8 - 12 minutes

 

 

 

 

Volaille

 

 

LO Broil -

Poulet en morceaux

3 ou 4

Bien cuit

Gril à température basse

 

 

 

28 - 38 minutes

 

 

 

 

Fruits de mer

 

 

 

Darnes de poisson, beurrées, 2,5 cm (1 po) d’épaisseur

4

La chair se détache

10 - 15 minutes

Filetes

4

La chair se détache

8 - 12 minutes

 

 

 

 

* Grille supérieure à la position n° 5

Important : Ce tableau n’est qu’un guide de suggestions. Les durées peuvent varier selon l’aliment à cuire.

41

Image 42
Contents Electric Range Coil Important Safety InstructionsTroubleshooting Surface Cooking 11-12 Oven Cooking 12-20To Prevent Fire or Smoke Damage Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Case of FireUtensil Safety Child SafetyCooking Safety About Your ApplianceImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models CooktopBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningSelect models Dishwasher Cleaning ProceduresPart Procedure Plastic scouring padTo remove MaintenanceOven Door To replaceLeveling Legs Storage DrawerConvenience Outlet Troubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Servicer Noises may be heardOff. This is normal Suggested Heat Settings Setting the ControlsSurface Controls Coil Element Surface Using the TouchpadsOven Cooking Coil ElementsSetting the Clock Setting the TimerBaking, Roasting and Broiling Clock Manual Clean OvenSelf-Clean Oven Control Knob Control select models Oven Temp KnobLocking the Controls TimerFault Codes BakingDelay Bake Cook & HoldBaking Differences Between Your Old and New Oven Adjusting the Oven Temperature Keep WarmTo cancel the Sabbath Mode Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel Bake when in Sabbath Mode BroilingOven Light Broiling ChartOven Vent Oven BottomEasyRackTM Half Rack AccessoryRack Positions Select modelsWhat is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceWarranty If You Need ServiceCuisinière électrique en éléments spiralés Avertissement Pour réduire le Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeBlessures Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesFamiliarisation avec l’appareil En cas d’incendieSécurité pour les enfants Cuisson et sécuritéÉléments spiralés Ustensiles et sécuritéTable de cuisson FriteusesConserver ces instructions pour consultation ultérieure NettoyageAvertissement et avis important pour la sécurité Avant l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Remarques Méthodes de nettoyageAprès le cycle d’autonettoyage BruitsRisqueraient de rayer le verre RécupérationVaporisant d’abord sur un linge Grilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneuseLampe du four EntretienPorte du four Hublot du fourTiroir de remisage Problème SolutionRecherche des pannes Prise de courant auxiliaire10 cm 4 pouces première butée Résultats incorrects lors de laFeuille d’aluminium Utilisation d’une lèchefrite souilléeCuisson sur la surface Boutons de commandeRéglage des commandes Suggestions pour le réglageUtilisation des touches Cuisson dans le fourÉléments de la table de cuisson Éléments spiralésRéglage de l’horloge Programmation des commandes pour la cuisson au grilCuisson courante, rôtissage et cuisson au gril Programmation de la minuterieRéglage du bouton Commandes du four à autonettoyage certains modèlesRégulateur de four certains modèles BC D G H I JMinuterie Verrouillage des commandesHorloge Codes d’anomalieCuisson courante Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson courante différée Maintien au chaudArrêt automatique/Mode sabbat Annulation du mode sabbatAjustement de la température du four Ajustement de la température du fourProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsSole du four Évent du fourÉclairage du four Grilles du fourNe sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideEstufa eléctrica con elementos tubulares Para evitar un incendio o daño causado por el humo Fecha de CompraEn EE. UU En Canadá Instrucciones generales En caso de incendioSeguridad para los Niños Seguridad al cocinarElementos tubulares Seguridad sobre el uso de utensiliosCubierta Ollas freidorasAntes de la autolimpieza Aviso y advertencia importante sobre seguridadConserve estas instrucciones para referencia futura Importante Para la limpieza manual, ver páginaDurante el ciclo de autolimpieza Notas Procedimientos de limpiezaDespués del ciclo de autolimpieza SonidosHorno Vidrio Primero Ventana yPuerta del Pueden rayar el vidrioVentana del horno MantenimientoPuerta del horno Tornillos niveladoresGaveta de almacenamiento Problema SoluciónLocalización y solución de averías Tomacorriente para electrodomésticos pequeñosDe aluminio Códigos de erroresLos alimentos no se asan a la Primera posición alrededor de 10 cm 4 pulgadasProgramación de los controles Cocinando en la estufaControles superiores Ajustes de calor sugeridosUso de las teclas Cocinando en el hornoSuperficie de los elementos tubulares Elementos tubularesProgramación del reloj Para cancelar el temporizadorHorneado, asado y asado a la parrilla Programación del temporizadorModelos selectos Perilla de la temperatura del horno Perilla del hornoControles del horno autolimpiante modelos selectos Ajuste del horno para horneado y asado‘Clock’ Reloj Códigos de errores‘Timer’ Temporizador Bloqueo de los controles‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Bake’ HorneadoMantener caliente ‘Delay Bake’ Horneado diferido ‘Keep Warm’ Mantener calienteCierre automático/ modo sabático Ajuste de la temperatura del hornoPara programar ‘Broil’ ‘Broil’ Asar a la parrillaTabla de asar a la parrilla Termino DE Tiempo Total DE AlimentosParrillas del horno Respiradero del hornoPanel inferior del horno Posiciones de la parrillaLo que no cubren estas garantías Garantía y ServicioGarantía Si necesita servicio