Amana Electric Range - Coil En caso de incendio, Seguridad para los Niños, Seguridad al cocinar

Page 47

En caso de incendio

Use un extintor con producto químico seco o del tipo espuma o bicarbonato para apagar el incendio o las llamas. Nunca use agua en un incendio de grasa.

1.Apague el horno para evitar que la llama se disperse.

2.NUNCA levante o mueva una sartén en llamas.

3.Apague el fuego o la llama del horno cerrando la puerta del horno.

Seguridad para los Niños

PRECAUCIÓN

NUNCA guarde artículos de interés para los niños en los armarios que están situados arriba del electrodoméstico. Los niños que se suben al electrodoméstico o a la puerta para alcanzar los artículos pueden lesionarse gravemente.

NUNCA deje a los niños solos o sin supervisión cuando el horno esté en uso o cuando esté caliente. Nunca permita que los niños se sienten o se paren en ninguna pieza del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar.

Se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y los utensilios que están en él pueden estar calientes. Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. Se les debe enseñar a los niños que un electrodoméstico no es un juguete y que no deben jugar con los controles u otras piezas del artefacto.

Instrucciones generales

PRECAUCIÓN

NUNCA use un electrodoméstico como un peldaño para alcanzar los armarios superiores. El uso incorrecto de la puerta del electrodoméstico tale como pisar sobre ella, apoyarse o sentarse en la puerta puede resultar en que el electrodoméstico se vuelque, se rompa la puerta y se causen lesiones graves.

Para evitar posibles riesgos para el usuario y daño al electrodoméstico, no use este producto como una estufa para calentar o entibiar una habitación. Además no use el horno como un lugar para guardar alimentos o utensilios de cocina.

No obstruya la circulación del aire bloqueando el respiradero del horno.

NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea obscuro. Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después del uso, no toque ni permita que las ropas

46

u otros materiales inflamables entren en contacto con los elementos calefactores o las superficies interiores del horno hasta que no se hayan enfriado. Otras superficies del electrodoméstico pueden estar lo suficientemente calientes para causar quemaduras – entre estas superficies están la abertura del respiradero del horno y la superficie cerca de esta abertura, la puerta del horno y la ventana de la puerta del horno.

No toque un foco caliente del horno con un paño húmedo pues se puede quebrar. Si el foco se quiebra, desenchufe el electrodoméstico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque eléctrico.

NUNCA use papel de aluminio para cubrir las parrillas del horno ni el panel inferior del horno. El uso incorrecto puede resultar en un riesgo de choque eléctrico, incendio o daño al electrodoméstico. Use papel de aluminio solamente como se indica en esta guía.

Seguridad al cocinar

Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el horno. La acumulación de presión puede reventar el contenedor causando una lesión personal grave o daño al electrodoméstico.

Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos pueden causar quemaduras por vapor. No se deben usar toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los tomaollas porque pueden pasar sobre los elementos calientes y encenderse o pueden quedar atrapados en las piezas del electrodoméstico.

Use vestimentas apropiadas. Las ropas sueltas o ropas con mangas largas sueltas no se deben usar cuando se está cocinando. La ropa se puede prender fuego y causar quemaduras si entra en contacto con los elementos calefactores.

Siempre coloque las parrillas del horno en las posiciones deseadas cuando el horno esté frío. Deslice la parrilla del horno hacia afuera para agregar o retirar alimentos usando tomaollas secos y gruesos. Siempre evite colocar o retirar alimentos del horno sin sacar la parrilla hacia afuera. Si una parrilla debe ser movida cuando esté caliente, use un tomaollas seco. No deje que el tomaolla entre en contacto con el elemento caliente del horno.

Use las parrillas solamente en el horno en que fueron enviadas/ compradas.

Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Primero deje que salga el aire o vapor caliente antes de sacar o volver a colocar el alimento en el horno.

ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS: Siga las instrucciones del fabricante del alimento. Si un contenedor de alimento congelado de plástico y/o su tapa se deforma, comba o de otra manera se daña durante la cocción, inmediatamente descarte el alimento y su contenedor. El

alimento puede estar contaminado.

Cont.

Image 47
Contents Oven Cooking 12-20 Important Safety InstructionsTroubleshooting Surface Cooking 11-12 Electric Range CoilCase of Fire Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageAbout Your Appliance Child SafetyCooking Safety Utensil SafetyCooktop Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean After Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePlastic scouring pad Cleaning ProceduresPart Procedure Select models DishwasherTo replace MaintenanceOven Door To removeConvenience Outlet Leveling LegsStorage Drawer To the self-clean cycle TroubleshootingProblem Solution Off. This is normal ServicerNoises may be heard Surface Controls Suggested Heat SettingsSetting the Controls Coil Elements Using the TouchpadsOven Cooking Coil Element SurfaceBaking, Roasting and Broiling Setting the ClockSetting the Timer Knob Control select models Oven Temp Knob Manual Clean OvenSelf-Clean Oven Control ClockBaking TimerFault Codes Locking the ControlsBaking Differences Between Your Old and New Oven Delay BakeCook & Hold Keep Warm Adjusting the Oven TemperatureBroiling Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel Bake when in Sabbath Mode To cancel the Sabbath ModeOven Bottom Broiling ChartOven Vent Oven LightSelect models Half Rack AccessoryRack Positions EasyRackTMIf You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These WarrantiesCuisinière électrique en éléments spiralés Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages de fuméeBlessures Avertissement Pour réduire leCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilFriteuses Ustensiles et sécuritéTable de cuisson Éléments spiralésAvant l’autonettoyage NettoyageAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieurePendant le cycle d’autonettoyage Bruits Méthodes de nettoyageAprès le cycle d’autonettoyage RemarquesGrilles du four Nettoyer avec de l’eau savonneuse RécupérationVaporisant d’abord sur un linge Risqueraient de rayer le verreHublot du four EntretienPorte du four Lampe du fourPrise de courant auxiliaire Problème SolutionRecherche des pannes Tiroir de remisageUtilisation d’une lèchefrite souillée Résultats incorrects lors de laFeuille d’aluminium 10 cm 4 pouces première butéeSuggestions pour le réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceÉléments spiralés Cuisson dans le fourÉléments de la table de cuisson Utilisation des touchesProgrammation de la minuterie Programmation des commandes pour la cuisson au grilCuisson courante, rôtissage et cuisson au gril Réglage de l’horlogeBC D G H I J Commandes du four à autonettoyage certains modèlesRégulateur de four certains modèles Réglage du boutonCodes d’anomalie Verrouillage des commandesHorloge MinuterieDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Maintien au chaud Cuisson courante différéeAjustement de la température du four Annulation du mode sabbatAjustement de la température du four Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Sole du fourSi vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garantiesEstufa eléctrica con elementos tubulares En EE. UU En Canadá Para evitar un incendio o daño causado por el humoFecha de Compra Seguridad al cocinar En caso de incendioSeguridad para los Niños Instrucciones generalesOllas freidoras Seguridad sobre el uso de utensiliosCubierta Elementos tubularesImportante Para la limpieza manual, ver página Aviso y advertencia importante sobre seguridadConserve estas instrucciones para referencia futura Antes de la autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Sonidos Procedimientos de limpiezaDespués del ciclo de autolimpieza NotasPueden rayar el vidrio Ventana yPuerta del Horno Vidrio PrimeroTornillos niveladores MantenimientoPuerta del horno Ventana del hornoTomacorriente para electrodomésticos pequeños Problema SoluciónLocalización y solución de averías Gaveta de almacenamientoPrimera posición alrededor de 10 cm 4 pulgadas Códigos de erroresLos alimentos no se asan a la De aluminioAjustes de calor sugeridos Cocinando en la estufaControles superiores Programación de los controlesElementos tubulares Cocinando en el hornoSuperficie de los elementos tubulares Uso de las teclasProgramación del temporizador Para cancelar el temporizadorHorneado, asado y asado a la parrilla Programación del relojAjuste del horno para horneado y asado Perilla del hornoControles del horno autolimpiante modelos selectos Modelos selectos Perilla de la temperatura del hornoBloqueo de los controles Códigos de errores‘Timer’ Temporizador ‘Clock’ RelojMantener caliente ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado ‘Keep Warm’ Mantener caliente ‘Delay Bake’ Horneado diferidoAjuste de la temperatura del horno Cierre automático/ modo sabáticoTermino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broil’ Asar a la parrillaTabla de asar a la parrilla Para programar ‘Broil’Posiciones de la parrilla Respiradero del hornoPanel inferior del horno Parrillas del hornoSi necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías