Weed Eater W25CB Servicio Y Ajustes, Silenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas, Cambie LA Bujia

Page 28

4.Permita que el filtro se seque.

5.Instale el filtro de aire y cierra la tapa.

Botón

Filtro de

Aire

Tapa del Filtro de Aire

SILENCIADOR Y LA REJILLA ANTI- CHISPAS

A medida que se use el aparato, el silenciador y la rejilla antichispas se van carbonizando. Para el uso normal del dueño de la casa, sin embargo, el silenciador y la rejilla antichispa no requerirán ningún servicio. Después de 50

horas de uso, recomendamos que al silenciador se le de servicio o sea substituido por un distri- buidor autorizado del servicio.

CAMBIE LA BUJIA

Deberá cambiarse la bujía anualmente para asegurar que el motor arranque fácilmente y

tenga un mejor rendimeinto. Ajuste la separa- ción de los electrodos a 0,6 mm (0,025 de pul- gada). El encendido es fijo e inalterable.

AVISO: Por solamente modelos Ca-

nadienses: Este sistema de ignición cumple con los requisitos del estándar Canadiense ICES--002.

1.Gire y saque la cubierta de la bujía.

2.Retire la bujía del cilindro y deséchela.

3.Por solamente modelos de Estados Unidos: Cámbiela por una bujía Champion RCJ-6Y.

Por solamente modelos Canadienses: Cámbiela por una bujía Champion QCJ-6Y.

4.Ajuste firmemente la bujía nueva con una llave de cubo de 19 mm (3/4 de pulgada).

5.Instale nuevamente la cubierta de labujía.

SERVICIO Y AJUSTES

REEMPLAZO DE LA LINEA (Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK)

ADVERTENCIA: Para los modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK, use únicamente línea con diámetro de 2 mm (0,080 de pulgada). Las líneas de otros diámetros no avanzarán debidamente y pueden causar graves heridas. Para los modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK, use únicamente un largo de línea de diámetro de 2,4 mm (0,095 de pulgada) . No use otros materiales, tales, como el alambre, el hilo, la cuerda, etc. El alambre se puede quebrar al cortar, convirtién- dose en un proyectil muy peligroso y causando heridas de gravedad.

1.Retire la bobina tirando del botón de toque firmemente.

2.Limpie por entero la superficie del cubo y de la bobina.

3.Reemplace la bobina por una previa- mente enrollada, o corte dos pedazos de aproximadamente 3,8 metros (12-1/2 pies) de largo de línea de 2 mm (0,080 de pulgada) de la marca WEED EATER.

4.Introduzca las puntas de la línea, alrede- dor de 1 cm (1/2 pulgada), dentro del hue- cos pequeño que se encuentra en la parte interior de la bobina.

Introduzca la línea dentro de la muesca

Hueco de

Cubo salida de la línea

Introduzca la línea dentro de la muesca

Hueco de salida de la línea

5.

Enrollelalíneaenla bobinade formapare-

 

ja y ajustada. Enrolle la línea en la direc-

 

ciónenqueapuntanlas flechas que seen-

 

cuentran en la bobina.

6.

Introduzcalalínea dentrode las muescas,

 

dejando de 7 a 12 cm (3 a 5 pulgadas) sin

 

enrollar.

7.

Introduzca la líneas dentro de los huecos

 

de salida en el cubo como se muestra en

 

la ilustración.

8.

Alínee las muescas con el los huecos de

 

salida de la línea.

9.

Presione la bobina dentro del cubo hasta

 

que ésta encaje en su lugar.

10.

Tire de la líneas que se extiende fuera del

Bobina

Huecos Pequeño

cubo para soltarla de la muescas.

28

Image 28
Contents English Español Français AdvertenciaAvertissement Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Safety Rules Starting symbolsOperator Safety Unit / Maintenance SafetyAssembly Fuel SafetyCutting Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAdjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Adjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SFAttaching Shield Operation Helpful TIPHOW to Stop Your Unit HOW to Start Your UnitStarting a HOT Engine Starting a Flooded EngineOperating Instructions Operating PositionsTrimmer Line Advance Cutting MethodsCheck for Loose Fasteners and Parts MaintenanceCheck for Damaged or Worn Parts Service and Adjustments Idle Speed Adjustment Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKStorage Seasonal StorageFuel System EngineLimited Warranty Troubleshooting Table Cause RemedyWeed Eater Page Advertencia Identificación DE LOS Símbolos DE SeguridadIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Symboles de arranque Reglas DE SeguridadSeguridad DEL Usuario Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoSeguridad CON EL Combustible Seguridad AL CortarTransporte Y Almacenamiento Aviso DE Seguridad El estar expuestoMontaje Montaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAjuste DEL Mango Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage USO Informacion UtilPara Detener EL Motor Advertencia El cabezal dePara Poner EN Marcha EL Motor Instrucciones DE USO Posiciones DE USOModelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Para Arrancar CON EL Motor CalienteAvanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- das Metodos DE CortePara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Mantenimiento Advertencia Desconecte laServicio Y Ajustes Silenciador Y LA Rejilla ANTI- ChispasCambie LA Bujia Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKReemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Ajuste DE LA Marcha LentaAlmacenaje Estacional AlmacenajeSistema DE Combustible Interior DEL MotorLimpie o cambie la bujía y calibre Tabla DiagnosticaFalta El carburador requiere La separación Potencia o Garantia Limitada Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4Page 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.com ZAS DE Control DE Emision GarantiIdentification DES Symboles DE Sécurité Bottes et des gantsIdentification DES Symboles DE Sécurité Régles DE Sécurité Avertissement Lorsque vousAvertissement N’employez ja Sécurité DE L’UTILISATEURAvertissement Inspectez Sécurité DU CarburantSécurité Pendant DE Coupage Transport ET EntreposageMontage Montage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKUtilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilAvertissement Avant de Avertissement Enlevez le caRenseignements Utiles Avertissement La tête deInstructions D’UTILISATION Démarrage D’UN Moteur NoyéPositions D’UTILISATION Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Portez toujours Avertissement Pour les modAvertissement Utilisez la Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKEntretien Avertissement DébranchezRéparations ET Réglages Remplacement DE LA BougieSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Réglage DU Ralenti Avertissement Ne laisser perEnlevez le tournevis Autres Recommandations RangementSaisonnière Rangement Système DE CarburantProblème Cause Remedy Tableau DE DépannageCharge Compression basse Garantie Limitée 800--554--6723 Au Canada, contactezPage