Weed Eater W25CB Instrucciones DE USO, Posiciones DE USO, Modelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK

Page 25

3.Una vez que el motor arranca, permita que marche por aproximadamente 30 segun- dos; luego, apriete el gatillo acelerador para desactivar el sistema del arranque.

4.Si el aparato sin ponerse en marcha, pro- ceda con la sección PARA ARRANCAR CON EL MOTOR CALIENTE.

PARA ARRANCAR CON EL MOTOR CALIENTE

1.Tire y suelte el gatilloacelerador paraase- gurarse de queel sistemade arranquefrío ha sido desactivado.

2.Cuando el motor está caliente (operado en los últimos 15 minutos), mantenga el aparato en posición de arranque como se muestra y tire del mango de la cuerda de arranque rápidamente hasta que ar- ranque el motor, pero no tire de la cuerda más de 10 veces.

3.Si el aparato sin ponerse en marcha, pro- ceda con la sección PARA ARRANCAR CON MOTOR AHOGADO.

AVISO: Normalmente, el procedimiento para arrancar con el motor caliente puede ser utili- zado dentro 15 minutos después que el motor se para. Si el aparato esta sin funcionar por más de 15 minutos, será necesario arrancar el aparato siguiendo los pasos abajo PARA ARRANCAR CON MOTOR FRIO o después trate los pasos de las instrucciónes de como arrancar el aparato.

PARA ARRANCAR CON EL MOTOR AHOGADO

Oprima y sostenga elgatillo acelerador. Manten- gaelgatillototalmenteoprimido hastaque elmo- tor marche sin problemas. Tire firmemente del mango de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque y se ponga en marcha. Esto podrá requerir que se tire del mango de la cuer- da muchas veces dependiendo cuan ahogado se encuentre el motor. Si el aparato sigue sin ponerse en marcha, vea la TABLA DIAGNOS- TICA o llame al número 1-800-554-6723.

INSTRUCCIONES DE USO

Se recomienda que noopere elmotor por mas de un minuto a la velocidad máxima.

POSICIONES DE USO

Modelos W25CB, W25CF, W25CBK, W25CFK:

USE SIEMPRE:

 

Protección

Protección de

de oídos

Ojos

El cabello

 

por encima

 

de los

 

hombros

 

Pantalones

Guantes

Largos

 

 

Corte derecha

Zapatos

a izquierda.

 

Gruesos

 

MODELOS W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK:

USE SIEMPRE:

Protección

Protección de

de oídos

Ojos

El cabello

 

por encima

 

de los

 

hombros

 

Panta-

Guantes

lones

 

Largos

 

Zapatos

 

Gruesos

 

Corte izquierda a derecha.

ADVERTENCIA: Use siempre pro- tección para los ojos. Nunca se incline por en- cima del cabezal. La línea puede arrojar o hacer rebotar piedras o desechos hacia los ojos y la cara, pudiendo causar la pérdida de la vista u otras graves heridas.

Mantenga el equilibrio. Mantenga el aparato con ambas manos con la mano derecha en el mango trasero/gatillo acelerador y la mano izquierda en el mango auxiliar. Mantenga siempre el motor y el cabezal de corte por de- bajo del nivel de la cintura.

No haga marchar el motor a revoluciones más altas que las necesarias. La línea de corte cortará de una forma más eficiente sin que el motor esté acelerado a fondo. A revoluciones más bajas, habrá menos ruido y menor vibra- ción del motor. La línea de corte durará más tiempo y tendrá menor probabilidad de “fun- dirse” en la bobina.

25

Image 25
Contents Advertencia English Español FrançaisAvertissement Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Starting symbols Safety RulesOperator Safety Unit / Maintenance SafetyFuel Safety AssemblyCutting Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAdjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Adjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SFAttaching Shield Helpful TIP OperationHOW to Start Your Unit HOW to Stop Your UnitStarting a HOT Engine Starting a Flooded EngineOperating Positions Operating InstructionsTrimmer Line Advance Cutting MethodsCheck for Loose Fasteners and Parts MaintenanceCheck for Damaged or Worn Parts Service and Adjustments Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Idle Speed AdjustmentSeasonal Storage StorageFuel System EngineTroubleshooting Table Cause Remedy Limited WarrantyWeed Eater Page Identificación DE LOS Símbolos DE Seguridad AdvertenciaIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Reglas DE Seguridad Symboles de arranqueSeguridad DEL Usuario Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoSeguridad AL Cortar Seguridad CON EL CombustibleTransporte Y Almacenamiento Aviso DE Seguridad El estar expuestoMontaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK MontajeAjuste DEL Mango Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage Informacion Util USOPara Detener EL Motor Advertencia El cabezal dePara Poner EN Marcha EL Motor Posiciones DE USO Instrucciones DE USOModelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Para Arrancar CON EL Motor CalienteAvanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- das Metodos DE CortePara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Advertencia Desconecte la MantenimientoSilenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas Servicio Y AjustesCambie LA Bujia Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKAjuste DE LA Marcha Lenta Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKEstacional Almacenaje AlmacenajeSistema DE Combustible Interior DEL MotorLimpie o cambie la bujía y calibre Tabla DiagnosticaFalta El carburador requiere La separación Potencia o Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4 Garantia LimitadaPage ZAS DE Control DE Emision Garanti 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.comBottes et des gants Identification DES Symboles DE SécuritéIdentification DES Symboles DE Sécurité Avertissement Lorsque vous Régles DE SécuritéAvertissement N’employez ja Sécurité DE L’UTILISATEURSécurité DU Carburant Avertissement InspectezSécurité Pendant DE Coupage Transport ET EntreposageMontage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK MontageRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil UtilisationAvertissement Enlevez le ca Avertissement Avant deRenseignements Utiles Avertissement La tête deDémarrage D’UN Moteur Noyé Instructions D’UTILISATIONPositions D’UTILISATION Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Pour les mod Avertissement Portez toujoursAvertissement Utilisez la Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKAvertissement Débranchez EntretienRéparations ET Réglages Remplacement DE LA BougieSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Réglage DU Ralenti Avertissement Ne laisser perEnlevez le tournevis Rangement Autres RecommandationsSaisonnière Rangement Système DE CarburantProblème Cause Remedy Tableau DE DépannageCharge Compression basse 800--554--6723 Au Canada, contactez Garantie LimitéePage