Weed Eater W25CB manual Avertissement Ne laisser per, Réglage DU Ralenti, Enlevez le tournevis

Page 46

8.Alignez les fentes avec le trous de sortie du fil.

9.Poussez la bobine dans le moyeu jusqu’à ce qu’elle soit fixée en place.

10.Tirez le fil qui sort du moyeu pour le libérer de la fentes.

REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE (Modèles W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK)

AVERTISSEMENT: Pour les mod-

èles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK, n’utilisez que le fil de 2 mm (0,080 pouce) de diamètre. Les fils de coupe d’autres tailles n’avancent pas bien et peuvent causer des blessures sérieuses. Pour les modèles W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK, n’util- isez que le fil de 2,4 mm (0,095 pouce) de diamètre. N’utilisez pas d’autres matériaux comme le fil de fer, la ficelle, la corde, etc. Le fil de fer peut se briser pendant la coupe et deve- nir un missile dangereux qui peut causar des blessures graves.

Pour bien faire fonctionner votre appareil, vous devez remplacer le fil de coupe quand il est usé

àmoins de 7 cm (3 pouces) de longueur à partir de l’extrémité des tunnels de positionnement si- tués de chaque côte de la tête de coupe.

1.Retirez et mettez au rebut le fil usé avant d’installer le fil neuf.

2.Nettoyez toute la surface de la tête de coupe.

3.Insérez les extrémités du fil dans les deux orifices de guidage situés sur le devant de la tête de coupe.

Orifices de guidage

Orifices de guidage

4.Continuez de faire passer le fil à travers les orifices jusqu’à ce que le fil soit complètement tendu à travers les orifices de sortie latéraux.

Orifice de sortie latéral

Orifice de sortie latéral

5.Tirez les extrémités du fil pour le serrer. Lorsque le fil est correctement installé, la longueur doit être identique de chaque côté.

REMPLACEMENT DE LA TÊTE DE COUPE (Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK)

1.Tenir le chapeau protège--poussière avec une clé afin d’empêcher l’arbre de tourner pendant la retirez et installez la tête de coupe.

Chapeau protège-- poussière

2.Enlevez la tête de coupe en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (vu depuis le bas de l’appareil).

3.Visser la tête de coupe de rechange sur l’arbre en tournant dans le sens aiguilles d’une montre. Serrez solidement.

REMPLACEMENT DE LA TÊTE DE COUPE (Modèles W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK)

1.Alignez letroudu chapeauprotège--pous- sière avec celui sur le côté de la boîte de vitesses en tournant le chapeau protège-- poussière.

2.Entrez un petit tournevis dans les orifices alignés. Cela empêcheral’arbre detourn- er pendant que vous retirez et installez la tête de coupe.

Tournevis

3.En maintenant le tournevis en position, enlevez latête decoupe entournant dans le sens des aiguilles d’une montre (vu depuis le bas de l’appareil).

4.Vissez le tête de coupe de rechange dans l’arbre en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Serrez bien.

5.Enlevez le tournevis.

RÉGLAGE DU RALENTI

AVERTISSEMENT: Ne laisser per-

sonneapprocher lors duréglage duralenti. La tête de coupe tourne pendant la plus grande partie de cette procédure. Portez votre maté- rial de protection et observez toutes les pré- cautions de sécurité.

Votre carburateur a été soigneusement réglé

àl’usine. Des ajustements du ralenti peuvent être nécessaires si vous vous trouvez dans l’une des situations suivantes:

46

Image 46
Contents Avertissement English Español FrançaisAdvertencia Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Operator Safety Safety RulesStarting symbols Unit / Maintenance SafetyCutting Safety AssemblyFuel Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAdjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Adjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SFAttaching Shield Operation Helpful TIPStarting a HOT Engine HOW to Stop Your UnitHOW to Start Your Unit Starting a Flooded EngineTrimmer Line Advance Operating InstructionsOperating Positions Cutting MethodsCheck for Loose Fasteners and Parts MaintenanceCheck for Damaged or Worn Parts Service and Adjustments Idle Speed Adjustment Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKFuel System StorageSeasonal Storage EngineLimited Warranty Troubleshooting Table Cause RemedyWeed Eater Page Advertencia Identificación DE LOS Símbolos DE SeguridadIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Seguridad DEL Usuario Symboles de arranqueReglas DE Seguridad Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoTransporte Y Almacenamiento Seguridad CON EL CombustibleSeguridad AL Cortar Aviso DE Seguridad El estar expuestoAjuste DEL Mango MontajeMontaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage USO Informacion UtilPara Detener EL Motor Advertencia El cabezal dePara Poner EN Marcha EL Motor Modelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Instrucciones DE USOPosiciones DE USO Para Arrancar CON EL Motor CalienteAvanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- das Metodos DE CortePara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Mantenimiento Advertencia Desconecte laCambie LA Bujia Servicio Y AjustesSilenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKReemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Ajuste DE LA Marcha LentaSistema DE Combustible AlmacenajeEstacional Almacenaje Interior DEL MotorLimpie o cambie la bujía y calibre Tabla DiagnosticaFalta El carburador requiere La separación Potencia o Garantia Limitada Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4Page 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.com ZAS DE Control DE Emision GarantiIdentification DES Symboles DE Sécurité Bottes et des gantsIdentification DES Symboles DE Sécurité Avertissement N’employez ja Régles DE SécuritéAvertissement Lorsque vous Sécurité DE L’UTILISATEURSécurité Pendant DE Coupage Avertissement InspectezSécurité DU Carburant Transport ET EntreposageRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF MontageMontage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKUtilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilRenseignements Utiles Avertissement Avant deAvertissement Enlevez le ca Avertissement La tête dePositions D’UTILISATION Instructions D’UTILISATIONDémarrage D’UN Moteur Noyé Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Utilisez la Avertissement Portez toujoursAvertissement Pour les mod Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKEntretien Avertissement DébranchezRéparations ET Réglages Remplacement DE LA BougieSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Réglage DU Ralenti Avertissement Ne laisser perEnlevez le tournevis Saisonnière Rangement Autres RecommandationsRangement Système DE CarburantProblème Cause Remedy Tableau DE DépannageCharge Compression basse Garantie Limitée 800--554--6723 Au Canada, contactezPage