Weed Eater W25CB manual

Page 33

IMPORTANTE: Este producto es conforme con la normativa Fase 3 de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) referente a emisiones de escape y evaporación. Para asegurar la conformidad con EPA Fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos originales de la mar- ca WEED EATER. El uso de otro tipo de repuestos incumple las leyes federales.

DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISION DE U.S. EPA/CALIFORNIA/ AGENCIA AMBIENTAL CANADIENSE

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA: La Agencia de Protección Am-

biental de los Estados Unidos, la Junta de Re- cursos Ambientales de California, la Agencia Ambiental Canadiense y Husqvarna Con- sumer Outdoor Products N.A., Inc., se com- placen en explicar la garantía con la que cuen- ta el sistema de control de emisión en su motor pequeño, modelo 2012 y más adelante, para uso fuera de carretera. En California, to- dos los motores pequeños para uso fuera de carretera deben ser diseñados, construídos y equipados para satisfacer las rigurosas nor- mas antihumo que posee el estado. Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., deberá garantizar el sistema de control de emisión en su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera por los períodos de tiempo que explicamos a conti- nuación y con la condición de que su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera no haya sufrido ningún tipo de abuso, negli- gencia o mantenimiento inapropiado. Su sis- tema de control de emisión incluye piezas tales como el carburador, el sistema de igni- ción y el tanque de combustible, línea decom- bustible, y tapa. Donde exista una condición que requiera reparación bajo garantía, Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., reparará gratis su motor pequeño para uso fuera de carretera. Los gatos cubier- tos bajo la garantía incluyen el diagnóstico, las piezas y labor. CUBIERTA DE GARAN- TIA DEL FABRICANTE: Si cualquier pieza relacionada con el sistema de emisión de su motor (como hemos enumerado en la lista de piezas de control de emisión bajo garantía) se encontrara defectuosa o defectos en el mate- rial o en la labor del motor causaran que tal piezacomenzara afallar, lapieza serárepara- da o reemplazada por Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc. GARANTIA DE RESPONSABILIDAD DE DEL DUEÑO: Como dueño de una máquina de motor pe- queño para uso fuera de carretera, usted será responsable por el mantenimiento adecuado en los períodos previamente programados y enumerados en su manual de instrucciones. Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., recomienda que guarde todos los recibos queindiquen quese hadesempeñado mantenimiento en su máquina de motor pe- queño para uso fuera de carretera, pero Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., no podrá negar el servicio bajo ga- rantía únicamente a causa de la falta de reci- bos o por el incumplimiento de su parte en asegurarse que el mantenimiento programa- do haya sido desempeñado. Como dueño de una máquina de motor pequeño para uso

fuera de carretera, usted deberá contar con el conocimiento de que Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., puede negar la cubierta bajo garantía si su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera o alguna pieza de la misma ha dejado de funcionar de- bido al abuso, negligencia, mantenimiento in- apropiado, modificaciones no aprobadas o el uso de piezas que no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante original del equi- po. Es responsabilidad suya el llevar su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera a un centro de reparación autoriza- do Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., tan pronto como se presente el pro- blema. Las reparaciones bajo garantía deb- erán ser completadas en un período de tiem- po razonable, que no exceda los 30 días. Si cuenta usted con alguna pregunta en relación a sus derechos y responsabilidades de ga- rantía, usted deberá comunicarsecon sucen- trodeservicioautorizadomás cercano, llamar a Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., en USA: 1--800--487--5951, en Canadá: 1--800--805--5523, emission.warranty@HCOP-- emission.com. FECHA DEL COMIENZA DE LA GARANTIA: El período de garantía com- ienza en la fecha de compra de la máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera. DURACION DE LA GARANTIA: Esta ga- rantía cuenta con un período de duración de dos años comenzando en la fecha inicial de compra, o hasta el final del garantía de pro- ducto (cualquiera que sea más largo). QUE CUBRE LA GARANTIA: REPARACION O REEMPLAZO DE PIEZAS. La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada serán desempeñados y ofrecidos al dueño sin costo algunoenuncentro deservicio HusqvarnaCon- sumer Outdoor Products N.A., Inc. Si cuenta usted con alguna pregunta en relación a sus derechos y responsabilidades de garantía, usteddeberácomunicarseconsucentro deser- vicio autorizado más cercano, llamar a Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., en USA: 1--800--487--5951, en Canadá: 1--800--805--5523, emission.warranty@HCOP-- emission.com. PERIODO DE GARANTIA: Cu- alquier piezagarantizadaqueno estéprograma- da para ser reemplazada como parte del man- tenimiento requerido, o que esté programada únicamente para inspección regular para efec- tos de “reparación o reemplazo si fuera necesa- rio” deberá garantizarse por un período de dos años. Cualquier pieza garantizada que esté pro- gramada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido deberá estar garanti- zada por el período de tiempo que comienza en la fecha de compra inicial hasta la fecha del primer reemplazo programado para dicha pieza.

33

Image 33
Contents Advertencia English Español FrançaisAvertissement Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Starting symbols Safety RulesOperator Safety Unit / Maintenance SafetyFuel Safety AssemblyCutting Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAdjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF Adjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAttaching Shield Helpful TIP OperationHOW to Start Your Unit HOW to Stop Your UnitStarting a HOT Engine Starting a Flooded EngineOperating Positions Operating InstructionsTrimmer Line Advance Cutting MethodsMaintenance Check for Loose Fasteners and PartsCheck for Damaged or Worn Parts Service and Adjustments Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Idle Speed AdjustmentSeasonal Storage StorageFuel System EngineTroubleshooting Table Cause Remedy Limited WarrantyWeed Eater Page Identificación DE LOS Símbolos DE Seguridad AdvertenciaIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Reglas DE Seguridad Symboles de arranqueSeguridad DEL Usuario Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoSeguridad AL Cortar Seguridad CON EL CombustibleTransporte Y Almacenamiento Aviso DE Seguridad El estar expuestoMontaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK MontajeAjuste DEL Mango Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage Informacion Util USOAdvertencia El cabezal de Para Detener EL MotorPara Poner EN Marcha EL Motor Posiciones DE USO Instrucciones DE USOModelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Para Arrancar CON EL Motor CalienteMetodos DE Corte Avanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- dasPara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Advertencia Desconecte la MantenimientoSilenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas Servicio Y AjustesCambie LA Bujia Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKAjuste DE LA Marcha Lenta Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKEstacional Almacenaje AlmacenajeSistema DE Combustible Interior DEL MotorTabla Diagnostica Limpie o cambie la bujía y calibreFalta El carburador requiere La separación Potencia o Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4 Garantia LimitadaPage ZAS DE Control DE Emision Garanti 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.comBottes et des gants Identification DES Symboles DE SécuritéIdentification DES Symboles DE Sécurité Avertissement Lorsque vous Régles DE SécuritéAvertissement N’employez ja Sécurité DE L’UTILISATEURSécurité DU Carburant Avertissement InspectezSécurité Pendant DE Coupage Transport ET EntreposageMontage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK MontageRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil UtilisationAvertissement Enlevez le ca Avertissement Avant deRenseignements Utiles Avertissement La tête deDémarrage D’UN Moteur Noyé Instructions D’UTILISATIONPositions D’UTILISATION Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Pour les mod Avertissement Portez toujoursAvertissement Utilisez la Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKAvertissement Débranchez EntretienRemplacement DE LA Bougie Réparations ET RéglagesSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Avertissement Ne laisser per Réglage DU RalentiEnlevez le tournevis Rangement Autres RecommandationsSaisonnière Rangement Système DE CarburantTableau DE Dépannage Problème Cause RemedyCharge Compression basse 800--554--6723 Au Canada, contactez Garantie LimitéePage