Weed Eater W25CB manual 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.com

Page 34

DIAGNOSTICO: No se deberá cobrar al dueño ningún tipo de cargos por la labor de diagnóstico la cual determine que una pieza garantizada se encuentra defectuosa si el trabajo de diagnósti- co ha sido desempeñado por un centro de servi- cio autorizado Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc. DANOS POR CONSE- CUECIA: Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., podrá ser responsable de daños ocurridos a otras piezas del motor causa- dos por la falla de una pieza garantizada que se encuentre bajo el período de garantía. QUE NO CUBRE LA GARANTIA: Todas las fallas cau- sadas por el abuso, negligencia o mantenimien- to inapropiado no están cubiertas. PIEZAS AÑADIDAS O MODIFICADAS: El uso de pie- zas añadidas o la modificación de piezas podrán servir como base para que se anule la reclama- ción de garantía. La garantía de Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., no se responsabiliza por el mal funcionamiento debido al uso de piezas añadidas o de piezas modifica- das. COMO ENTABLAR UNA RECLAMA- CION: Si cuenta usted con alguna pregunta re- lacionada con sus derechos y responsabilidades de garantía, usted deberá entrar en contacto con su centro de servicio au- torizado Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., más cercano, llamar a Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., en USA: 1--800--487--5951, en Canadá:

1--800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.com.

DONDE OBTENER SERVICIO DE GARAN- TIA: Servicio o reparaciones bajo garantía deb- erán ser provistas en todos los centros de servi- cio Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc. en USA: 1--800--487--5951, en Canadá: 1--800--805--5523, emission.warranty @HCOP--emission.com. MANTENIMIENTO, REEMPLAZO Y REPARACION DE PIEZAS RELACIONADAS CON LA EMISION: Cualqu- ier pieza de repuesto Husqvarna Consumer Outdoor Products N.A., Inc., aprobada y utiliza- da en el desempeño de cualquier servicio de mantenimiento o servicio de reparación bajo ga- rantía de piezas relacionadas con la emisión será provisto sin costo alguno al dueño si la pie- za se encuentra bajo garantía. LISTA SE PIE-

ZAS DE CONTROL DE EMISION GARANTI-

ZADAS: Carburador, filtro de aire (cubierta hasta la fecha de mantenimiento programada), sistema de ignición: bujía (cubierta hasta la fe- cha de mantenimiento programada), módulo de ignición, silenciador incluido al catalizador (si está equipado), tanque de combustible, línea de combustible, y tapa. DECLARA- CION DE MANTENIMIENTO: Eldueño es re- sponsable de adquirir todo el mantenimiento requerido como lo define en el manual de instrucciones.

La información en la etiqueta del producto indica las normas de certificación de su motor. Ejemplo: (Año) EPA y/o CALIFORNIA.

Informacion Importante en relación al motor. Este motor satisface las

regulaciones de emision para

 

motores pequeños operados

Familia

fuera de la carretera.

# De Serie

Horas de la durabilidad del motor

Vea el manual de instrucciones para especificaciones de mantenimiento y ajustes.

Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisión para los uso siguientes:

Moderado (50 horas)

Intermedio (125 horas) Extendido (300 horas)

34

Image 34
Contents Avertissement English Español FrançaisAdvertencia Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Operator Safety Safety RulesStarting symbols Unit / Maintenance SafetyCutting Safety AssemblyFuel Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAdjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Adjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SFAttaching Shield Operation Helpful TIPStarting a HOT Engine HOW to Stop Your UnitHOW to Start Your Unit Starting a Flooded EngineTrimmer Line Advance Operating InstructionsOperating Positions Cutting MethodsCheck for Loose Fasteners and Parts MaintenanceCheck for Damaged or Worn Parts Service and Adjustments Idle Speed Adjustment Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKFuel System StorageSeasonal Storage EngineLimited Warranty Troubleshooting Table Cause RemedyWeed Eater Page Advertencia Identificación DE LOS Símbolos DE SeguridadIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Seguridad DEL Usuario Symboles de arranqueReglas DE Seguridad Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoTransporte Y Almacenamiento Seguridad CON EL CombustibleSeguridad AL Cortar Aviso DE Seguridad El estar expuestoAjuste DEL Mango MontajeMontaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage USO Informacion UtilPara Detener EL Motor Advertencia El cabezal dePara Poner EN Marcha EL Motor Modelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Instrucciones DE USOPosiciones DE USO Para Arrancar CON EL Motor CalienteAvanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- das Metodos DE CortePara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Mantenimiento Advertencia Desconecte laCambie LA Bujia Servicio Y AjustesSilenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKReemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Ajuste DE LA Marcha LentaSistema DE Combustible AlmacenajeEstacional Almacenaje Interior DEL MotorLimpie o cambie la bujía y calibre Tabla DiagnosticaFalta El carburador requiere La separación Potencia o Garantia Limitada Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4Page 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.com ZAS DE Control DE Emision GarantiIdentification DES Symboles DE Sécurité Bottes et des gantsIdentification DES Symboles DE Sécurité Avertissement N’employez ja Régles DE SécuritéAvertissement Lorsque vous Sécurité DE L’UTILISATEURSécurité Pendant DE Coupage Avertissement InspectezSécurité DU Carburant Transport ET EntreposageRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF MontageMontage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKUtilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilRenseignements Utiles Avertissement Avant deAvertissement Enlevez le ca Avertissement La tête dePositions D’UTILISATION Instructions D’UTILISATIONDémarrage D’UN Moteur Noyé Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Utilisez la Avertissement Portez toujoursAvertissement Pour les mod Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKEntretien Avertissement DébranchezRéparations ET Réglages Remplacement DE LA BougieSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Réglage DU Ralenti Avertissement Ne laisser perEnlevez le tournevis Saisonnière Rangement Autres RecommandationsRangement Système DE CarburantProblème Cause Remedy Tableau DE DépannageCharge Compression basse Garantie Limitée 800--554--6723 Au Canada, contactezPage