Weed Eater W25CB manual Assembly, Fuel Safety, Cutting Safety, Transporting and Storage

Page 5

SHave all maintenance and service not ex- plained in this manual performed by an autho- rized service dealer.

FUEL SAFETY

SMix and pour fuel outdoors.

SKeep away from sparks or flames.

SUse a container approved for fuel.

SDo not smoke or allow smoking near fuel or the unit.

SAvoid spilling fuel or oil. Wipe up all fuel spills.

SMove at least 10 feet (3 meters) away from fueling site before starting engine.

SStop engine and allow to cool before remov- ing fuel cap.

SAlways store gasoline in a container ap- proved for flammable liquids.

SLook for and repair fuel leaks before use.

SEnsure that fuel cap is securely tightened after adding fuel.

CUTTING SAFETY

WARNING: Inspect the area before each use. Remove objects (rocks, broken glass, nails, wire, etc.) which can be thrown by or become entangled in line. Hard objects can damage the trimmer head and be thrown causing serious injury.

S Keep others including children, animals, bystanders, and helpers at least 50 feet (15 meters) away. Bystanders should beencour- aged to wear safety glasses. Stop engine immediately if you are approached.

SUse only for trimming, scalping, mowing and sweeping. Do not use for edging, pruning or hedge trimming.

SKeep firm footing and balance. Do not over- reach.

SKeep all parts of your body away from muffler and spinning line. Keep engine below waist level. A hot muffler can cause serious burns.

SModels W25CB, W25CF, W25CBK, W25CFK: Cut from your right to your left. Cutting on left side of the shield will throw debris away from the operator.

SModels W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK: Cut from your left to your right. Cutting on right side of the shield will throw debris away from the operator.

SUse only in daylight or good artificial light.

SUse only for jobs explained in this manual.

TRANSPORTING AND STORAGE

SAllow engine to cool; secure unit before stor- ing or transporting in vehicle.

SEmpty the fuel tank before storing or trans- porting the unit. Use upfuel left in thecarbure- tor by starting the engine and letting it run until it stops.

SStore unit and fuel in area where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from wa- ter heaters, electric motors or switches, fur- naces, etc.

SStoreunit soline limiter blade cannot acciden- tally cause injury. Theunit can behung by the shaft.

SStore unit out of reach of children. SAFETY NOTICE: Exposure to vibrations through prolonged use of gasoline powered hand tools could cause blood vessel or nerve damage in the fingers, hands, and joints of people prone to circulation disorders or abnor- mal swellings. Prolonged use in cold weather has been linked to blood vessel damage in otherwise healthy people. If symptoms occur such as numbness, pain, loss of strength, change in skin color or texture, or loss of feeling in the fingers, hands, or joints, discontinue the use of this tool and seek medical attention. An anti--vibration system does not guarantee the avoidance of these problems. Users who oper- ate power tools on a continual and regular basis must monitor closely their physical condition and the condition of this tool.

SPECIAL NOTICE: This unit is equipped with a temperature limiting muffler and spark ar- resting screen which meets the requirements of California Codes 4442 and 4443. All U.S. forest land and the states of California, Idaho, Maine, Minnesota, New Jersey, Oregon, and Washing- ton require by law that many internal combus- tion engines be equipped with a spark arresting screen. If you operate in a locale where such regulations exist, you are legally responsible for maintaining the operating condition of these parts. Failure to do so is a violation of the law. For normal homeowner use, the muffler and spark arresting screen will not require any ser- vice. After 50 hours of use, we recommend that your muffler be serviced or replaced by your au- thorized service dealer.

ASSEMBLY

CAUTION: If received assembled, repeat all steps to ensure your unit is properly as- sembled and all fasteners are secure.

Examine parts for damage. Do not use dam- aged parts.

NOTE: If you need assistance or find parts missing or damaged, call 1-800-554-6723.

It is normal for the fuel filter to rattle in the empty fuel tank.

Finding fuel or oil residue on muffler is normal due to carburetor adjustments and testing done by the manufacturer.

SHAFT ASSEMBLY (Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK)

CAUTION: When assembling shaft, place the unit on a flat surface for stability.

1.Align grooves on upper and lower shafts.

5

Image 5
Contents Advertencia English Español FrançaisAvertissement Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Starting symbols Safety RulesOperator Safety Unit / Maintenance SafetyFuel Safety AssemblyCutting Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAttaching Shield Adjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SFAdjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Helpful TIP OperationHOW to Start Your Unit HOW to Stop Your UnitStarting a HOT Engine Starting a Flooded EngineOperating Positions Operating InstructionsTrimmer Line Advance Cutting MethodsCheck for Damaged or Worn Parts MaintenanceCheck for Loose Fasteners and Parts Service and Adjustments Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Idle Speed AdjustmentSeasonal Storage StorageFuel System EngineTroubleshooting Table Cause Remedy Limited WarrantyWeed Eater Page Identificación DE LOS Símbolos DE Seguridad AdvertenciaIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Reglas DE Seguridad Symboles de arranqueSeguridad DEL Usuario Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoSeguridad AL Cortar Seguridad CON EL CombustibleTransporte Y Almacenamiento Aviso DE Seguridad El estar expuestoMontaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK MontajeAjuste DEL Mango Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage Informacion Util USOPara Poner EN Marcha EL Motor Advertencia El cabezal dePara Detener EL Motor Posiciones DE USO Instrucciones DE USOModelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Para Arrancar CON EL Motor CalientePara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Metodos DE CorteAvanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- das Advertencia Desconecte la MantenimientoSilenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas Servicio Y AjustesCambie LA Bujia Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKAjuste DE LA Marcha Lenta Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKEstacional Almacenaje AlmacenajeSistema DE Combustible Interior DEL MotorFalta El carburador requiere La separación Potencia o Tabla DiagnosticaLimpie o cambie la bujía y calibre Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4 Garantia LimitadaPage ZAS DE Control DE Emision Garanti 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.comBottes et des gants Identification DES Symboles DE SécuritéIdentification DES Symboles DE Sécurité Avertissement Lorsque vous Régles DE SécuritéAvertissement N’employez ja Sécurité DE L’UTILISATEURSécurité DU Carburant Avertissement InspectezSécurité Pendant DE Coupage Transport ET EntreposageMontage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK MontageRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil UtilisationAvertissement Enlevez le ca Avertissement Avant deRenseignements Utiles Avertissement La tête deDémarrage D’UN Moteur Noyé Instructions D’UTILISATIONPositions D’UTILISATION Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Pour les mod Avertissement Portez toujoursAvertissement Utilisez la Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKAvertissement Débranchez EntretienSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Remplacement DE LA BougieRéparations ET Réglages Enlevez le tournevis Avertissement Ne laisser perRéglage DU Ralenti Rangement Autres RecommandationsSaisonnière Rangement Système DE CarburantCharge Compression basse Tableau DE DépannageProblème Cause Remedy 800--554--6723 Au Canada, contactez Garantie LimitéePage