Weed Eater W25CB manual

Page 22

INSTALACION DE LA PROTECTOR PRECAUCIÓN: El protector deberá ser instalado correctamente. El protector provee protección parcial contra el riesgo de los obje- tos arrojados hacia el usuario y otras perso- nas y viene equipado con un cuchilla limitado- ra de línea que corta el exceso de línea. El cuchilla limitadora de línea (en la parte inferior del protector) es filoso y puede cortar.

Para conseguir la orientación apropiada para el protector, vea la ilustración CONOZCA SU APARATO que se encuentra en la sección de USO.

1.Remueva la tuerca mariposade laprotector.

2.Introduzca el soporte dentro de la ranura como se muestra.

3.Haga girar la protector hastaque eltornillo pase a través del hueco en el soporte.

4.Apriete firmemente la tuerca mariposa en el tornillo.

Protector

Soporte

Ranura

Tuerca Mariposa

22

Image 22
Contents Avertissement English Español FrançaisAdvertencia Weed EaterIdentification of Safety Symbols Identification of Safety Symbols Operator Safety Safety RulesStarting symbols Unit / Maintenance SafetyCutting Safety AssemblyFuel Safety Shaft Assembly Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKAdjusting the Handle Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Adjusting the Handle Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SFAttaching Shield Operation Helpful TIPStarting a HOT Engine HOW to Stop Your UnitHOW to Start Your Unit Starting a Flooded EngineTrimmer Line Advance Operating InstructionsOperating Positions Cutting MethodsCheck for Loose Fasteners and Parts MaintenanceCheck for Damaged or Worn Parts Service and Adjustments Idle Speed Adjustment Models W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFKFuel System StorageSeasonal Storage EngineLimited Warranty Troubleshooting Table Cause RemedyWeed Eater Page Advertencia Identificación DE LOS Símbolos DE SeguridadIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Seguridad DEL Usuario Symboles de arranqueReglas DE Seguridad Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoTransporte Y Almacenamiento Seguridad CON EL CombustibleSeguridad AL Cortar Aviso DE Seguridad El estar expuestoAjuste DEL Mango MontajeMontaje DEL EJE Modelos W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SFPage USO Informacion UtilPara Detener EL Motor Advertencia El cabezal dePara Poner EN Marcha EL Motor Modelos W25SB, W25SF, W25SBK, W25SFK Instrucciones DE USOPosiciones DE USO Para Arrancar CON EL Motor CalienteAvanzará aproximadamente 5 cm 2 pulga- das Metodos DE CortePara Recortar Cm 3 pulga- das del suelo Mantenimiento Advertencia Desconecte laCambie LA Bujia Servicio Y AjustesSilenciador Y LA Rejilla ANTI- Chispas Reemplazo DE LA Linea Modelos W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKReemplazo DE LA Linea Modelos W25CF, W25SF, W25CFK, W25SFK Ajuste DE LA Marcha LentaSistema DE Combustible AlmacenajeEstacional Almacenaje Interior DEL MotorLimpie o cambie la bujía y calibre Tabla DiagnosticaFalta El carburador requiere La separación Potencia o Garantia Limitada Matheson Blvd. West Mississauga, Ontario L5V 0B4Page 800--805--5523, emission.warranty@ HCOP--emission.com ZAS DE Control DE Emision GarantiIdentification DES Symboles DE Sécurité Bottes et des gantsIdentification DES Symboles DE Sécurité Avertissement N’employez ja Régles DE SécuritéAvertissement Lorsque vous Sécurité DE L’UTILISATEURSécurité Pendant DE Coupage Avertissement InspectezSécurité DU Carburant Transport ET EntreposageRéglage DU Poignée Models W25CB, W25SB, W25CF, W25SF MontageMontage DE L’AXE Modèles W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFK Réglage DU Poignée Models W25CBK, W25CFK, W25SBK, W25SFKUtilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilRenseignements Utiles Avertissement Avant deAvertissement Enlevez le ca Avertissement La tête dePositions D’UTILISATION Instructions D’UTILISATIONDémarrage D’UN Moteur Noyé Démarrage D’UN Moteur ChaudAvertissement Utilisez la Avertissement Portez toujoursAvertissement Pour les mod Avance DU FIL DE Coupe Modèles W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBKEntretien Avertissement DébranchezRéparations ET Réglages Remplacement DE LA BougieSilencieux ET Écran DU PARE-ÉTINCELLES Réglage DU Ralenti Avertissement Ne laisser perEnlevez le tournevis Saisonnière Rangement Autres RecommandationsRangement Système DE CarburantProblème Cause Remedy Tableau DE DépannageCharge Compression basse Garantie Limitée 800--554--6723 Au Canada, contactezPage