Shindaiwa 69033-94310, 502s manual Felling Larger Trees, Bucking, Limbing

Page 14

Felling Trees (continued)

Felling Larger Trees

(Over 6” (15 cm) diameter)

If a tree is otherwise healthy and not seriously out of balance, its direction of fall can often be encouraged by first “notching” the tree on the side facing the desired direction of fall.

After the notch is completed, start the felling cut slightly higher and on the opposite side of the tree, away from the direction of fall.

The goal of the method is to leave a sturdy wooden “hinge” for the tree to pivot on while falling.

1.Determine the direction of fall.

2.On the side of the tree facing the direc- tion of fall, make a single 90˚ cut through approximately 1/3 of the tree’s diameter.

Direction of

Fall

Wooden

Hinge

Notch

Felling

Cut

WARNING!

Failure to leave a proper wooden hinge during the felling or “back cut” can cause the tree to pinch the saw’s guide bar and may also change the direction of fall!

WARNING!

Always make your falling cut parallel to the bottom cut! An angled falling cut may cause the tree to split, possibly changing the direction of fall!

3.Working from the same side of the tree and at a 45˚ angle to the first cut, make your second cut in an upward direction to remove a notch from the tree as shown.

4.Working on the opposite side of the tree and starting approximately 2” (5 mm) higher than the bottom of the notch created in steps 1-3. Set the bum- per spike just behind the felling hinge.

5.Use full throttle and bring the bar and chain slowly into the tree. Make sure the tree does not start to move in the opposite direction to your intended felling direction.

 

Wooden

 

Hinge

 

45°

Direction

Of

Fall

 

 

Escape

 

Path

 

45°

Bumper

 

Spike

 

6.Drive a wedge or breaker bar into the cut as soon as it is deep enough.

7.When the tree begins to fall, stop the saw, and put it down on the ground.

8.Use your retreat path to exit the area quickly.

NOTE:

If the cut appears to be closing on the bar, use a mallet to drive one or two plastic or wooden wedges into the cut behind the bar.

Bucking

WARNING!

Always cut downed timber from the uphill side of the wood! Be alert for potential injury from rolling or shifting logs! Downed timber may shift or roll unpredictably during cut- ting or handling operations!

Techniques

If the log is well supported, start your cut from the top of the log. Keeping the guide bar parallel to the ground, cut straight down but do not allow the saw to cut into the ground.

Cutting downed timber, or “bucking,” increases the possibility of the wood settling and pinching the guide bar. Driving one or more soft plastic or wooden bucking wedges can help pre- vent bar-pinching during a cut.

Limbing

Limbing a standing tree is usually accom- plished in the same manner as bucking, with a third and final cut used to remove the remaining stub of the limb.

NOTE:

When cutting unsupported logs or limbs, starting with an underbuck cut will mini- mize the possibility of the wood splitting during the bucking cut.

Use two cuts when bucking near the inboard end of an unsupported log.

1.Make the first cut as an overbuck approx- imately 1/3 the diameter of the log.

2.Finish the job with an underbuck com- ing up from beneath and joining the first cut.

Use two cuts when bucking the out- board end of an unsupported log. Your first cut should be an underbuck, cutting upward through approxi- mately 1/3 the diameter of the tree. Finally, move to the top of the log and finish the cut by bucking down (over- bucking) to your first cut.

WARNING!

Kickback danger increases in over-height or out of position cut- ting! Do not overreach or attempt to cut above shoulder height!

Second Cut (overbuck)

First Cut (underbuck) About

1/3 of Tree Diameter

First Cut

Second Cut

32

1

14

Image 14
Contents 502s Chain SAW Contents IntroductionsChain Brake Chain Saw Kickback Safety DevicesKickback Safety Precautions Kickback can happen lightning-fastImproper maintenance, use of non Additional Safety PrecautionsStop the engine before setting the chain saw down Safety Labels Recommended BAR and Chain Combinations SpecificationsUnit Description Installing and Adjusting the Guide Bar and Saw Chain Assembly and AdjustmentsPrior to assembly Never operate this saw Without the clutch cover installed Re-Adjusting the Saw ChainBar Oil Mixing fuelFilling the fuel tank Engine Start Oil Pump AdjustmentStarting the Engine Starting a Flooded Engine Stopping the Engine Adjusting Engine Idle Idle Speed Adjustment Saw chain must never rotate at engine idle speedChain Brake Chain Brake TestingChain Brake Maintenance Before Felling a Tree Cutting with the SawFelling Trees Felling Small TreesLimbing Felling Larger TreesBucking Maintenance Long Term Storage 40/50 Hour MaintenanceSpark Arrester Maintenance Sharpening Technique Saw Chain PerformanceHow the Saw Chain Works For consistent filing angles, use a filing guidePossible Cause Troubleshooting GuideWhat To Check RemedyAdditional Problems SymptomLimited Warrantly Page Specifications subject to change without notice 502s Motosierra Notas de interés especial IntroducciónÍndice Freno de la cadena Dispositivos de seguridad de contragolpe de la motosierraPrecauciones de seguridad contra los contragolpes Equipo de cortePrecauciones adicionales de seguridad Rótulos de seguridad Combinaciones Recomendadas DE Barra Y Cadena Descripción de la unidadEspecificaciones Ensamblar y adjuste Antes de EnsamblarReajuste de la cadena de la sierra Ensamblar y adjuste continuaciónEmbrague Aceite de la barra Mezcla del combustibleLlenando el tanque de combustible PrecauciónAjuste de la bomba de aceite Aceite de la barra continuaciónArranque del motor Arranque del motorAjuste de la marcha mínima Arranque del motor continuaciónDetención del motor Arrancando un motor ahogadoFuncionamiento del freno de la cadena Freno de la cadenaPrueba del freno de la cadena Mantenimiento del freno de la cadena¡PROCEDA Corte con la sierraTala de árboles CONTronzado Tala de árboles ContinuaciónTala de árboles grandes DesrameMantenimiento Mantenimiento luego de 40 a 50 horas de uso Mantenimiento continuacionAlmacenamiento prolongado Mantenimiento del guardachispasTécnica de afilado Rendimiento de la cadena de la sierraFuncionamiento de la cadena de la sierra Para limar en ángulos iguales, use una guía para la limaPosible causa Guía de localización de fallasQué Revisar RemedioGuía de localización de fallas continuación Qué Revisar Posible causaEsta Garantía ES Administrada POR Notas SP22 Scie À Chaîne 502s Mises en garde IntroductionTable des matières AVERTISSEMENT Frein de chaîne Dispositifs antirebond de la scie à chaîneConsignes de sécurité relatives au rebond AVERTISSEMENT  AvertissementAutres consignes de sécurité REMARQUE Étiquettes de sécurité Caractéristiques techniques Combinaisons DE Guide ET DE Chaîne RecommandéesDescription de l’appareil Avant l’assemblage Installation et réglage du guide-chaîne et de la chaîneAssemblage et réglage Mise EN GARDE Réglage de la chaîne Assemblage et réglage suiteNe jamais utiliser la scie sans Huileur du guide Mélange d’essenceRemplissage du réservoir à carburant Réglage de la pompe à huile Huileur du guide suiteDémarrage du moteur Démarrage du moteur Réglage du ralenti moteur Démarrage d’un moteur noyéArrêt du moteur Réglage du régime de ralenti Entretien du frein de chaîne Frein de chaîneVérification du frein de chaîne Fonctionnement du frein de chaîneAbattage de petits arbres Utilisation de la scieAbattage d’arbres Tronçonnage Abattage d’arbres suiteAbattage d’arbres de grande taille ÉbranchageEntretien Entretien aux 40 à 50 heures Entretien suiteRemisage à long terme Entretien du pare-étincellesMéthode d’affûtage Performances de la chaîne de la scieFonctionnement de la chaîne Guide de dépannage SolutionPoints à contrôler Cause probable Solution Points à contrôlerGuide de dépannage suite Autres ProblèmesPièces Prises EN Charge Étendue DE LA Garantie DU FabricantResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie LimitationsFR21 Shindaiwa Inc