Shindaiwa 69033-94310, 502s Guía de localización de fallas, Qué Revisar, Posible causa, Remedio

Page 40

Guía de localización de fallas

EL MOTOR NO ARRANCA

ESPAÑNOL

Qué Revisar

¿El motor arranca?

YES

¿Buena compresión?

YES

¿Contiene el tanque combustible fresco y del octanaje correcto?

YES

¿Se ve el combustible circu- lar por la línea de retorno al realizar el cebado?

YES

¿Hay chispa en el termi- nal del cable de la bujía?

YES

Revise la bujía.

NO

NO

NO

NO

NO

Posible causa

Arrancador defectuoso.

Liquido en el cárter.

Daños internos.

Bujía floja.

Desgaste excesivo del el cilindro, pistón o anillos.

Combustible incorrecto, viejo, o contaminado; mezcla incorrecta.

Revise el filtro de combustible y/o el ventilador en busca de obstrucción.

El interruptor de encendido está en posición “O” (OFF) (apagado).

Corto circuito en la conexión a tierra. Sistema de encendido o ignición defectuoso.

Si la bujía está húmeda, puede haber exceso de combustible en el cilindro.

La bujía está obstruida o tiene la distancia incorrecta.

La bujía está dañada internamente o es de tamaño equivocado.

Remedio

Consulte con su agente de servicio autorizado.

Ajuste y pruebe otra vez.

Consulte con su agente de servicio autorizado.

Llene con gasolina sin plomo fresca y limpia con un octanaje de 87 o superior, mezclada con 50:1 aceite de mezcla para motores de 2 tiempos o con el equivalente aceite de mezcla para motores de 2 tiempos de calidad superior.

Reemplace el filtro de combustible o la válvula de presión según sea necesario. Vuelva a arrancar.

Mueva el interruptor a la posición de encendido (I) y vuelva arrancar.

Consulte con su agente de servicio autorizado.

Retire la bujía y arranque el motor, reinstale la bujía y vuelva a arrancar.

Limpie y fije la holgura de la bujía a 0,024” (0,6 mm). Vuelva a arrancar.

Reemplace la bujía. Consulte la sección "Especificaciones" para la bujía correcta. Vuelva a arrancar.

BAJA POTENCIA DE SALIDA

 

 

 

 

Qué Revisar

 

Posible causa

 

Remedio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El operador está sobre cargando la máquina.

 

Corte más despacio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¿Se está sobreca-

 

 

 

 

La mezcla del carburador es muy pobre.

 

Consulte con su agente de servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

autorizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lentando el motor?

 

 

 

 

Proporción de combustible inapropiada.

 

Llene con gasolina sin plomo fresca y limpia con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un octanaje de 87 o superior, mezclada con 50:1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de aceite de mezcla para motores de 2 tiempos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o con el equivalente de aceite de mezcla para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

motores de 2 tiempos de calidad superior.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ventilador, tapa del ventilador, aletas del

 

Limpie, repare o reemplace como sea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cilindro están sucios o dañados.

 

necesario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Depósitos de carbón en el pistón o en el

 

Consulte con su agente de servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

silenciador.

 

autorizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtro de aire obstruido.

 

 

Limpie o reemplace el filtro de aire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bujía floja o dañada.

 

 

Apriete o reemplace la bujía. Consulte la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El motor funciona brusca-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sección "Especificaciones" para la bujía

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mente en cualquier veloci-

 

 

 

 

 

correcta. Apriete el terminal.Vuelva a

 

 

 

 

dad. También puede tener

 

 

 

 

 

arrancar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuga de aire o manguera de combustible

 

 

Repare o cambie el filtro y/o la

 

 

 

 

humo negro y/o combustible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sin usar en el escape.

 

 

obstruida.

 

 

manguera de combustible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agua en el combustible.

 

 

Vuelva a llenar con combustible/mezcla de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aceite fresco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pistón trabado.

 

 

Consulte con su agente de servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

autorizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carburador defectuoso y/o diafragma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sobrecalentamiento.

 

 

Consulte arriba.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El motor está golpeando.

 

 

 

Combustible inadecuado.

 

 

Revise el índice de octanaje del combustible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Revise si hay alcohol en el combustible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vuelva a llenar si es necesario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Depósitos de carbón en la cámara de

 

 

Consulte con su agente de servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

combustión.

 

 

autorizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SP_18

Image 40
Contents 502s Chain SAW Contents IntroductionsChain Saw Kickback Safety Devices Kickback Safety PrecautionsChain Brake Kickback can happen lightning-fastStop the engine before setting the chain saw down Additional Safety PrecautionsImproper maintenance, use of non Safety Labels Unit Description SpecificationsRecommended BAR and Chain Combinations Prior to assembly Assembly and AdjustmentsInstalling and Adjusting the Guide Bar and Saw Chain Never operate this saw Without the clutch cover installed Re-Adjusting the Saw ChainFilling the fuel tank Mixing fuelBar Oil Starting the Engine Oil Pump AdjustmentEngine Start Stopping the Engine Adjusting Engine Idle Idle Speed AdjustmentStarting a Flooded Engine Saw chain must never rotate at engine idle speedChain Brake Maintenance Chain Brake TestingChain Brake Cutting with the Saw Felling TreesBefore Felling a Tree Felling Small TreesBucking Felling Larger TreesLimbing Maintenance Spark Arrester Maintenance 40/50 Hour MaintenanceLong Term Storage Saw Chain Performance How the Saw Chain WorksSharpening Technique For consistent filing angles, use a filing guideTroubleshooting Guide What To CheckPossible Cause RemedyAdditional Problems SymptomLimited Warrantly Page Specifications subject to change without notice 502s Motosierra Índice IntroducciónNotas de interés especial Dispositivos de seguridad de contragolpe de la motosierra Precauciones de seguridad contra los contragolpesFreno de la cadena Equipo de cortePrecauciones adicionales de seguridad Rótulos de seguridad Especificaciones Descripción de la unidadCombinaciones Recomendadas DE Barra Y Cadena Ensamblar y adjuste Antes de EnsamblarEmbrague Ensamblar y adjuste continuaciónReajuste de la cadena de la sierra Mezcla del combustible Llenando el tanque de combustibleAceite de la barra PrecauciónAceite de la barra continuación Arranque del motorAjuste de la bomba de aceite Arranque del motorArranque del motor continuación Detención del motorAjuste de la marcha mínima Arrancando un motor ahogadoFreno de la cadena Prueba del freno de la cadenaFuncionamiento del freno de la cadena Mantenimiento del freno de la cadenaCorte con la sierra Tala de árboles¡PROCEDA CONTala de árboles Continuación Tala de árboles grandesTronzado DesrameMantenimiento Mantenimiento continuacion Almacenamiento prolongadoMantenimiento luego de 40 a 50 horas de uso Mantenimiento del guardachispasRendimiento de la cadena de la sierra Funcionamiento de la cadena de la sierraTécnica de afilado Para limar en ángulos iguales, use una guía para la limaGuía de localización de fallas Qué RevisarPosible causa RemedioGuía de localización de fallas continuación Qué Revisar Posible causaEsta Garantía ES Administrada POR Notas SP22 Scie À Chaîne 502s Introduction Table des matièresMises en garde AVERTISSEMENT Dispositifs antirebond de la scie à chaîne Consignes de sécurité relatives au rebondFrein de chaîne AVERTISSEMENT  AvertissementAutres consignes de sécurité REMARQUE Étiquettes de sécurité Description de l’appareil Combinaisons DE Guide ET DE Chaîne RecommandéesCaractéristiques techniques Installation et réglage du guide-chaîne et de la chaîne Assemblage et réglageAvant l’assemblage Mise EN GARDE Ne jamais utiliser la scie sans Assemblage et réglage suiteRéglage de la chaîne Remplissage du réservoir à carburant Mélange d’essenceHuileur du guide Huileur du guide suite Démarrage du moteurRéglage de la pompe à huile Démarrage du moteur Démarrage d’un moteur noyé Arrêt du moteurRéglage du ralenti moteur Réglage du régime de ralenti Frein de chaîne Vérification du frein de chaîneEntretien du frein de chaîne Fonctionnement du frein de chaîneAbattage d’arbres Utilisation de la scieAbattage de petits arbres Abattage d’arbres suite Abattage d’arbres de grande tailleTronçonnage ÉbranchageEntretien Entretien suite Remisage à long termeEntretien aux 40 à 50 heures Entretien du pare-étincellesFonctionnement de la chaîne Performances de la chaîne de la scieMéthode d’affûtage Solution Points à contrôler Cause probable SolutionGuide de dépannage Points à contrôlerGuide de dépannage suite Autres ProblèmesÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant Responsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA GarantiePièces Prises EN Charge LimitationsFR21 Shindaiwa Inc

69033-94310, 502s specifications

The Shindaiwa 502S is a powerful and versatile handheld blower known for its performance and efficiency in the landscaping and lawn care industries. Engineered for both professionals and homeowners, this model delivers a range of features that make it an exceptional tool for clearing debris, leaves, and grass clippings with ease.

At the heart of the Shindaiwa 502S is its robust engine, a 50.2cc two-stroke engine that provides reliable power while ensuring optimal performance. This engine is designed with advanced technology, offering high air volume and velocity, which allows users to tackle even the toughest blowing tasks effectively. The engine is also equipped with a fuel-efficient design that minimizes emissions, aligning with today’s environmental standards.

One of the key features of the 502S is its lightweight construction. Weighing in at just over 10 pounds, this blower is designed for user comfort, allowing extended periods of operation without excessive fatigue. Its ergonomic design includes a padded harness and adjustable handle, which provides a more balanced and comfortable grip. This design is particularly beneficial for professional landscapers who require a tool that promotes productivity without sacrificing comfort.

The Shindaiwa 502S also features a highly responsive throttle trigger, which allows for precise control over the airflow. This enhances user control when navigating around delicate plants or in enclosed spaces. Additionally, the blower is designed with a heavy-duty air filter, promoting cleaner airflow to the engine and ultimately extending the life of the tool.

Another significant characteristic of the 502S is its easy starting system. Shindaiwa has incorporated a reliable starting mechanism that reduces the number of pulls needed to start the engine, saving time and effort during work sessions. Coupled with a low vibration design, this blower not only eases operation but also promotes safer, more comfortable usage.

In conclusion, the Shindaiwa 502S is a standout model in the landscape maintenance arena. With its powerful yet efficient engine, user-friendly design, and advanced features, this blower is well-suited for both residential and commercial applications. Whether it's tackling leaves in the fall or clearing debris after a storm, the Shindaiwa 502S consistently delivers high performance and durability, top choices for those serious about lawn care and landscaping endeavors.