Jacuzzi HD84000 manual Instalación del marco Fuzion, Instalación del panel de control Fuzion

Page 34

EnglishEspañol

Bañera de hidromasaje de lujo

Instalación del marco Fuzion™

Si está instalando una bañera Fuzion™ con un marco

 

accesorio, consulte la Guía de instalación del marco

 

Fuzion™ (#GL44000) antes de continuar. Complete

 

los pasos de armado e instalación conforme a la Guía

 

de instalación del marco Fuzion™.

Marco Fuzion™

 

Instalación del panel de control Fuzion™

Los siguientes recortes deben estar limpios y libres de suciedad o adhesivos. :

- Recorte del panel de control en el marco de madera armado

- Recorte del panel de control en la encimera armada - Recorte del panel de control en la bañera

1

Inserte el conector de cable en la parte posterior del

 

 

panel de control (Figura 5).

 

Cable de la caja

 

 

 

 

 

de control (cable

 

 

 

 

 

 

negro)

Figura 5. Panel de control

Cable de la caja de control (adhesivo)

2Aplique una pequeña cantidad de adhesivo alrededor de la base del panel de control (Figura 6).

Figura 6. Aplicación del adhesivo

3Pase el cable por el recorte y hacia la caja de control.

4el panel de control de la siguiente manera: el logotipo estará en el lado derecho del panel de control J4 cuando usted esté sentado en la bañera (el botón de encendido estará a la derecha del panel de control de LCD J5).

5Baje el panel de control hacia el recorte y presione con firmeza para incrustar el adhesivo (Figura 7).

6Conecte el cable con la caja de control.

7Vaya al Paso 3 en la sección de Instalación empotrada.

Dentro de la bañera

Figura 7. Panel de control

 

 

 

 

 

 

Instalación y

Operación

Page 34

www.jacuzzi.com

Installation and

tion

Image 34
Contents Luxury Whirlpool Bath Series Jacuzzi Luxury BathEnglish Contents English Product InformationRisk of Accidental Injury or Drowning Safety instructionsRisk of Electric Shock Risk of Electrical Shock Operational Safety instructionsRisk of Hyperthermia and Possible Drowning Prolonged Immersion in HOT Water MAY Induce HyperthermiaInspection and Testing Visual Inspection Bathtub Water and Operational TestCommon Access Locations FramingFraming con’t Wall Installation Clearance ExamplesWall Installation SubfloorEnglish Fuzion Overflow Drain Installation Fuzion Faucet InstallationFuzion Specific Material Fuzion Frame Installation Fuzion Control Panel InstallationElectrical Connections Pump/Motor and HeaterJ4 Control Panel Schematic Diagram Reference IllustrationsDrop-in Installation English Drop-in Installation con’t Undermount Installation English CleanupWhirlpool Operation General Operation Information EnglishOn Press the jet button once to turn the whirlpool jets on Increase Speed Wave ModeDecrease Speed Air FlowChromatherapy or Allumitherapy Light Operation Controlling Whirlpool Direction and FlowRapidHeat Vacuum SwitchEnglish High-Limit Switch Purging the Whirlpool SystemSuction Cover/Strainer Maintenance MaintenanceSpinning Jet Maintenance Surface RepairTroubleshooting Procedures Problem Probable Causes RemedyAuthorized Service SPECIFICATION/SERIAL Number LabelEnglish Warranty CardSerie DE Bañeras Luxury Whirlpool EnglishEspañol Contenido EnglishEspañol Información del productoEnglishEspañol Instrucciones de seguridadInstrucciones de seguridad operacional Inspección y prueba Inspección visual Verificación del funcionamiento y del agua de la bañeraEstructura Ubicaciones comunes de accesoInstalación entre dos paredes Ejemplos de espacio libre Estructura continuaciónContrapiso Instalación entre tres paredesInstalación del grifo Fuzion Material específico de FuzionEnglishEspañol Instalación del drenaje/desborde Fuzion Instalación del marco Fuzion Instalación del panel de control FuzionConexiones eléctricas Motor/la bomba y calentadorDiagrama esquemático del panel de control J4 Ilustraciones de referenciaInstalación empotrada Instalación empotrada continuación Instalación de montaje bajo cubierta EnglishEspañol LimpiezaInformación general sobre el funcionamiento Funcionamiento WhirlpoolFlujo de aire Disminución de la velocidadAumento de la velocidad Modo de olasControl de la dirección y del flujo Whirlpool Purga del sistema Whirlpool Interruptor de vacíoEnglishEspañol Interruptor de límite alto Aditivos para bañoMantenimiento de los chorros giratorios MantenimientoReparación de superficies Mantenimiento de la tapa protectora de succión y del filtroProcedimientos para la resolución de problemas Problema Causas Probables SoluciónServicio técnico autorizado Etiqueta DE ESPECIFICACIONES/NÚMERO DE SerieEspañol Cobertura DE LA GarantíaLuxury Whirlpool Bath Responsabilidades DE TercerosSérie DE Bains Tourbillons DE Luxe Installation et utilisation Contenu EnglishFrançais Product InformationEnglishFrançais Directives de sécuritéAvertissement Risque DE Blessure Fœtale Avertissement Risque D’HYPOTHERMIE ET DE NoyadeInspection et essai Inspection visuelle Essai d’eau et de fonctionnement de la baignoireEmplacements d’accès communs CadrageCadrage suite Installation avec deux mursInstallation avec trois murs Sous-plancherMatériau spécifique à Fuzion Installation du robinet FuzionInstallation de l’évacuation du trop-plein Fuzion EnglishFrançaisInstallation du cadre Fuzion Installation du panneau de commande FuzionConnexions électriques Bloc pompe/moteur et appareil de chauffageDiagramme schématique du panneau de commande J4 Illustrations de référenceInstallation par le dessus Installation par le dessus suite Installation en dessous NettoyageRenseignements généraux d’utilisation Augmenter la vitesse Mode à vagueDiminuer la vitesse Débit d’airFonctionnement de l’éclairage blanc Contrôle de la direction et du débit du tourbillonAppuyez sur le bouton d’éclairage une fois Force de l’eauVidange du système du bain tourbillon Interrupteur d’aspirationEnglishFrançais Interrupteur de limite supérieure Additifs pour baignoireEntretien des jets rotatifs EntretienRéparation de la surface Entretien du couvercle/tamis d’aspirationProcédures de dépannage Problème Causes Probables RemèdeService autorisé Étiquette DE SPÉCIFICATIONS/NUMÉRO DE SérieCouverture DE LA Garantie DE LA Fiche Garantie ’ENREGISTREMENT ’envoyant à Jacuzzi à l’adresse indiquée