EnglishEspañol
Bañera de hidromasaje de lujo
Mantenimiento
Para limpiar la bañera, simplemente use un detergente líquido suave no abrasivo. Puede proteger y restaurar el brillo
de una superficie acrílica aplicando Mirror Glaze N.º 10 de Meguiar, un producto diseñado específicamente para uso
en acabados acrílicos. Si no se puede conseguir este producto de Meguiar, utilice un compuesto de buena calidad para el lustrado de automóviles seguido de una aplicación de cera en pasta para automóviles.
Nunca utilice limpiadores abrasivos de uso doméstico en ningún producto Jacuzzi Luxury Bath.
Reparación de superficies
Los rayones menores que no penetran en el acabado de color se pueden eliminar lijando suavemente con un papel de lija húmedo o seco de grano 600. Restaure el brillo con Mirror Glaze de Meguiar o con cera en pasta para automóviles. Será necesario volver a aplicar el acabado si los rayones y estrías penetran en la superficie acrílica. Llame a Jacuzzi Luxury Bath para localizar a un agente de servicio cercano a su domicilio.
Mantenimiento de los chorros giratorios
Si cabellos u otros tipos de residuos quedan atrapados en los cojinetes de estos chorros, los chorros podrían dejar de girar. Es posible que resulte necesario desarmar y eliminar los residuos.
Para ello, simplemente tome la boquilla y retírela del alojamiento del chorro. La carcasa del cojinete estará unidada a la boquilla. Estos dos elementos se pueden separar sosteniendo la carcasa y empujando la boquilla para retirarla desde la parte trasera de la carcasa. Una vez terminada la limpieza, vuelva a armar e instalar los componentes.
Mantenimiento de la tapa protectora de succión y del filtro
Limpie la tapa protectora de succión y el filtro retirando el cabello y los residuos cuando sea necesario.
1 | Retire el tornillo central y separe la tapa protectora de | de succión | succión |
|
| Tapa protectora | Accesorio de |
succión.
2 | Limpie la tapa aplicando una descarga de agua |
|
|
|
| inversa a los residuos desde los agujeros. |
|
|
|
3 | Vuelva a colocar la tapa protectora de succión |
|
|
|
| inmediatamente después de la limpieza. |
|
|
|
| Cuando la vuelva a instalar, oriente la tapa/el filtro |
|
|
|
| con la pequeña muesca hacia abajo. La junta debe |
|
|
|
| insertarse en la ranura de la tapa/del filtro antes de |
|
|
|
| volver a instalarla en el accesorio de succión. |
|
|
|
| Mantenga alejado el cabello a un mínimo de 6 |
|
|
|
| pulgadas (152 mm) del accesorio de succión |
|
|
|
| siempre que el sistema Whirlpool esté funcionando. |
|
|
|
| El cabello que caiga por debajo de los hombros |
|
|
|
| debe llevarse recogido o cubierto con una gorra de |
|
|
|
| baño. |
|
|
|
| No haga funcionar el sistema Whirlpool sin la placa |
|
|
|
| protectora de succión/el filtro en su ubicación. |
|
|
|
| Es un dispositivo de seguridad y siempre debe |
|
|
|
| estar colocado en el accesorio de succión para | Tornillo | Junta | Muesca |
| minimizar el riesgo posible de que el cabello o |
|
|
|
| alguna parte del cuerpo queden atrapados. |
|
|
|
|
|
| |
Page 44 | www.jacuzzi.com | Instalación y Operación | |
Installation and | tion |