Homelite UT60526 manuel dutilisation Preparing for USE After Storage, Air Filter, Cultivator Body

Page 16

maintenance

Air Filter:

nClean the air filter as previously described.

Cultivator Body:

nClean dirt, grass, and other materials from the entire unit.

nWipe the tines with lubricant or spray them with silicone lubricant to prevent rusting.

nOil the throttle cable and all visible moving parts. Do not remove the engine cover.

nOrder new parts to replace any that are badly worn or bro- ken.

nStore in an upright position in a clean, dry place. Store with the handles in the extended position, or loosen handle knobs and fold handles down. Do not allow throttle cable to become pinched when lowering the handlebar.

nProperly dispose of any leftover fuel in compliance with Federal, state. and local laws.

PREPARING FOR USE AFTER STORAGE

The following steps should be taken before using the cultivator after it has been stored.

nUnfold the handles into the upright position and secure by tightening handlebar knobs. Do not allow throttle cable to become pinched when raising the handlebar.

nPull the starter cord three or four times to clean lubricant from the combustion chamber.

nRemove spark plug from the cylinder. Wipe lubricant from the spark plug and return it to the cylinder.

nReconnect spark plug wire.

nFollow the steps on pages 8-10 to refuel and restart the cultivator.

troubleshooting

Problem

 

Cause

 

Remedy

 

 

 

Engine fails to start.

Engine switch is in the off position.

Move switch to start.

 

No fuel in tank.

Fill tank.

 

 

Spark plug shorted or fouled.

Replace spark plug.

 

Spark plug is broken (cracked

Replace spark plug.

 

porcelain­

or electrodes broken).

 

 

 

Ignition lead wire shorted, broken, or

Replace lead wire or attach to spark

 

disconnected from spark plug.

plug.

 

 

Ignition inoperative.

Contact authorized service center.

 

 

 

Engine hard to start.

Water in gasoline or stale fuel mixture.

Drain entire system and refill with fresh

 

 

 

fuel.

 

 

Too much lubricant in fuel mixture.

Drain and refill with correct mixture.

 

Engine is under or over choked.

Adjust choke as necessary.

 

Weak spark at spark plug.

Contact authorized service center.

 

 

 

Engine lacks power.

Air filter clogged.

Clean or replace air filter.

 

 

 

Engine overheats.

Insufficient lubricant in fuel mixture.

Mix fuel as described in starting

 

 

 

instructions­

.

 

 

 

 

 

12 - English

Image 16
Contents OPERATOR’S Manual ALL VERSIONS, toutes les versions, todas las versionesPage Iii Gallon 501 + 2,6 onces Galón Onz Ensemble de roues déposé pour le travail de Table of Contents General Safety Rules Service Specific Safety RulesRefueling Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name ExplanationFeatures Product SpecificationsAssembly Installing the handleBARInstalling the wheel assembly Installing the tinesDo not USE E85 FUEL. IT will Void Your Warranty Mixing the fuelOxygenated Fuels Adding fuel to cultivatorOperation Preparing the seed bedApplications Starting/stopping the cultivatorAdjustments Adjusting wheel positionAdjusting drag bar position General CultivatingMaintenance General MaintenanceProblem Cause Remedy Preparing for USE After StorageAir Filter Cultivator BodyWarranty Limited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage OWNER’S Warranty ResponsibilitiesDefect Warranty Coverage Requirements Emissions Parts ListAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesConserver ces instructions Dépannage Règles DE Sécurité ParticulièresRavitaillement en carburant Symboles Symbole NOM Désignation / ExplicationCaractéristiques Voir la figureDéballage AssemblageListe DE Contrôle D’EXPÉDITION Mélange du carburant Carburants OxygénésAjoutdecarburantdans lecultivateur Pour mélanger l’lubrifiant et le carburant avant l’emploiUtilisation AvertissementPréparation du lit de semis ApplicationsRéglages Travail général DU SOLRéglage de position de roues Réglage de position de barre de recouvrementEntretien Nettoyage du filtre à airPare-étincelles Nettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU SilencieuxDépannage Préparation à l’emploi après le remisageGarantie Filtre À AIRCarburateur Réservoir DE CarburantDéclaration DE Garantie Limitée Couverture Durée DE LA Garantie DU FabricantListe DE Pièces DU Système DE Contrôle D’ÉMISSIONS ¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde estas instrucciones Servicio Reglas DE Seguridad EspecíficasReabastecimiento de combustible Símbolos PeligroAdvertencia PrecauciónFamiliarícese CON LA Cultivadora CaracterísticasArrancador Retráctil Desempaquetado ArmadoLista DE Empaquetado Cómo mezclar el combustible Combustibles OxigenadosForma de abastecer de combustible la cultivadora No USE Combustible E85. Anulará SU GarantíaFuncionamiento UsosEncendido Y Apagado DE LA Cultivadora Preparación del lecho de tierra para las semillasAjustes Cultivo GeneralAjuste de la posición de las ruedas Ajuste de la posición de la barra de arrastreMantenimiento General MantenimientoLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador Problema Causa Solución BujíaFiltro de aire Cuerpo de la cultivadoraGarantía Conjunto DEL Filtro DE AireConjunto DEL Carburador Conjunto DEL Tanque DE CombustibleDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Lista DE Piezas Para EL Control DE EmisionesNotas Notas Manuel D’UTILISATION Ut60526Manual DEL Operador