Homelite UT60526 manuel dutilisation Déclaration DE Garantie Limitée

Page 31

GARANTIE

DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE

Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air de marque HOMELITE est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer, à discrétion, tout produit s’avérant défectueux au cours des périodes indiquées ci-dessous, à compter de la date d’achat.

Deux ans pour tous les modèles utilisés à des fins personnelles, familiales ou domestiques ;

90 jours pour toute unité utilisée pour d’autres buts, telles que les activités locatives et commerciales.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original et entre en vigueur à la date de l’achat original.

Toute pièce de ce produit fabriqué ou fourni par Homelite et jugée, après évaluation raisonnable par Homelite, comme présentant des vices de matériau ou de fabrication, sera réparée ou remplacée par un centre de réparations agréé Homelite, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre.

Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses, devra être retourné à un centre de réparations agréé avant expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition au centre de réparations et de retour au propriétaire du produit seront assumés par le propriétaire. En ce qui concerne les réclamations en garantie, la responsabilité de Homelite se limitera aux réparations ou au remplacement des pièces défectueuses et aucune réclamation au titre du non-respect de la garantie se pourra causer l’annulation ou la résiliation du contrat de vente d’un produit de marque HOMELITE quel qu’il soit. Une preuve d’achat sera exigée par le centre de réparation, afin de valider toute réclamation au titre de la garantie. Toutes les réparations sous garantie devront être effectuées par un centre de réparations agréé par Homelite.

La présente garantie sur tout produit Homelite utilisé à des fins locatives ou commerciales ou à tout autre usage lucratif sera limitée à quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat original au détail.

Cette garantie ne couvre pas les produits HOMELITE ayant fait l’objet d’un usage abusif ou négligent, d’un manque d’entretien, ayant été impliqués dans un accident ou employé de façon contraire aux instructions de ce manuel d’utilisation. Cette garantie ne couvre ni les dommages aux produits résultant d’un manque d’entretien, ni les produits qui ont été altérés ou modifiés. La garantie exclut les réparations rendues nécessaires par l’usure normale ou l’utilisation de pièces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles à son bon fonctionnement, ses performances ou sa durabilité. En outre, la présente garantie exclut :

A. Les réglages – bougies, carburateur, allumage, filtres.

B. Les consommables – boutons d’avance par choc, bobines externes, lignes de coupe, bobines internes, poulies et cordons de lanceur, courroies d’entraînement, dents, rondelles en feutre, axes d’attelage, lames de paillage, ventilateurs de soufflante, tubes de soufflage et d’aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie.

Homelite se réserve le droit d’apporter des modifications ou améliorations à tout produit de marque Homelite sans obligation de modifier les produits fabriqués antérieurement.

LA DURÉE DE TOUTES GARANTIES IMPLICITES NE SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE. PAR CONSÉQUENT, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU AUTRES SERONT INVALIDÉES À L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DE DEUX ANS, UN AN OU QUATRE-VINGT-DIX JOURS. LES OBLIGATIONS DE HOMELITE DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES ET HOMELITE N’ASSUME, NI AUTORISE QUICONQUE À ASSUMER EN SON NOM, QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. HOMELITE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES FRAIS DE RETOUR DE CE PRODUIT À UN CENTRE DE RÉPARATION AGRÉÉ PAR HOMELITE ET DE RENVOI AU PROPRIÉTAIRE, DE DÉPLACEMENT D’UN TECHNICIEN, DE TÉLÉPHONE OU TÉLÉGRAMME, DE LOCATION D’UN PRODUIT SIMILAIRE PENDANT LA DURÉE DES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE, DE DÉPLACEMMENT, DE PERTES OU DOMMAGES À DES BIENS PERSONNELS, DE MANQUE À GAGNER, DE PERTE D’USAGE DU PRODUIT, DE PERTE DE TEMPS OU DE DÉRANGEMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.

La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui varient selon les états ou provinces.

Cette garantie couvre tous les produits de marque HOMELITE fabriqués par ou pour le compte de HOMELITE et vendus aux États-Unis ou au Canada.

Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé par Homelite le plus proche, appeler le 1-800-242-4672 ou visiter notre site Internet à l’adresse www.homelite.com.

14 — Français

Image 31
Contents ALL VERSIONS, toutes les versions, todas las versiones OPERATOR’S ManualPage Iii Gallon 501 + 2,6 onces Galón Onz Ensemble de roues déposé pour le travail de Table of Contents General Safety Rules Service Specific Safety RulesRefueling Explanation SymbolsSymbol Signal Meaning Symbol NameProduct Specifications FeaturesInstalling the tines AssemblyInstalling the handleBAR Installing the wheel assemblyAdding fuel to cultivator Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your WarrantyMixing the fuel Oxygenated FuelsStarting/stopping the cultivator OperationPreparing the seed bed ApplicationsGeneral Cultivating AdjustmentsAdjusting wheel position Adjusting drag bar positionGeneral Maintenance MaintenanceCultivator Body Problem Cause RemedyPreparing for USE After Storage Air FilterWarranty Limited Warranty Statement Emissions Parts List MANUFACTURER’S Warranty CoverageOWNER’S Warranty Responsibilities Defect Warranty Coverage RequirementsAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesConserver ces instructions Dépannage Règles DE Sécurité ParticulièresRavitaillement en carburant Symbole NOM Désignation / Explication SymbolesVoir la figure CaractéristiquesDéballage AssemblageListe DE Contrôle D’EXPÉDITION Pour mélanger l’lubrifiant et le carburant avant l’emploi Mélange du carburantCarburants Oxygénés Ajoutdecarburantdans lecultivateurApplications UtilisationAvertissement Préparation du lit de semisRéglage de position de barre de recouvrement RéglagesTravail général DU SOL Réglage de position de rouesNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux EntretienNettoyage du filtre à air Pare-étincellesPréparation à l’emploi après le remisage DépannageRéservoir DE Carburant GarantieFiltre À AIR CarburateurDéclaration DE Garantie Limitée Couverture Durée DE LA Garantie DU FabricantListe DE Pièces DU Système DE Contrôle D’ÉMISSIONS ¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde estas instrucciones Servicio Reglas DE Seguridad EspecíficasReabastecimiento de combustible Precaución SímbolosPeligro AdvertenciaFamiliarícese CON LA Cultivadora CaracterísticasArrancador Retráctil Desempaquetado ArmadoLista DE Empaquetado No USE Combustible E85. Anulará SU Garantía Cómo mezclar el combustibleCombustibles Oxigenados Forma de abastecer de combustible la cultivadoraPreparación del lecho de tierra para las semillas FuncionamientoUsos Encendido Y Apagado DE LA CultivadoraAjuste de la posición de la barra de arrastre AjustesCultivo General Ajuste de la posición de las ruedasMantenimiento General MantenimientoLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador Cuerpo de la cultivadora Problema Causa SoluciónBujía Filtro de aireConjunto DEL Tanque DE Combustible GarantíaConjunto DEL Filtro DE Aire Conjunto DEL CarburadorDeclaración DE LA Garantía Limitada Lista DE Piezas Para EL Control DE Emisiones Cobertura DE LA Garantía DEL FabricanteNotas Notas Manuel D’UTILISATION Ut60526Manual DEL Operador