Black & Decker CM1936ZF2 instruction manual Retiro DE LA Batería DE LA Podadora

Page 38

AJUSTE DE ALTURA DE LAS RUEDAS DE 38 MM (1-1/2 PULGADAS) A 89 MM (3-1/2 PULGADAS)

FIGURAS F, G

 

1

NOTA: Es posible que ciertos tipos de césped o estados de césped

 

requieran variar la altura de la plataforma de la podadora. Los céspedes

 

menosmadurosdecon38 frecuenciamm (1-1/2 pulgadas)sufren dañosy esgravespreferiblecuandounasealturalos cortade 38amm

 

(1-1/2 pulgadas) a 50 mm (2 pulgadas) en jardines grandes.

 

 

1.

Antes de realizar cualquier ajuste, suelte la palanca del interruptor

 

 

 

para apagar la podadora, espere hasta que la hoja se detenga y retire

 

 

2.

la llave de seguridad.

 

 

La podadora Black & Decker posee el sistema de ajuste de altura

 

 

 

mediante un simple toque. Este sistema ajustará las cuatro ruedas al

 

2

3.

mismo tiempo.

 

Para elevar o reducir la altura de corte, coloque la palma de la mano

 

 

sobre el apoyamanos F-1y, con los dedos, comprima hacia arriba

 

4.

la empuñadura F-2 y manténgala así.

 

Mientras mantiene la empuñadura levantada, puede elevar o reducir

 

 

 

la altura de corte. La podadora posee siete posiciones de ajuste de

G

 

 

altura de la hoja. Consulte la escala G-1y el indicador G-2 ubicados

 

 

en la parte delantera de la podadora. El indicador señalará el ajuste

 

 

de la altura para el corte de césped. Este valor puede servir como

 

 

referencia para la próxima vez que desee cortar el césped a la misma

 

 

altura.

 

 

laUnaposiciónvez quecolocandoestablezcala manola alturaizquierdaque deseesobreenellamangopodadora,derechosostenga

2

 

inferior y con la mano derecha suelte la empuñadura para trabar la

1

 

posición de ajuste de altura elegida. Nota: Para asegurarse de que la

 

plataforma esté bloqueada firmemente en una de las siete posiciones,

 

presione hacia abajo el apoyamanos después de soltar la

 

empuñadura.

 

BATERÍA

 

 

 

TENCIÓN: UTILICE ÚNICAMENTE BATERÍAS DE REPUESTO

 

 

BLACK & DECKER APROBADAS, COMUNÍQUESE CON SU CENTRO

 

 

DE MANTENIMIENTO LOCAL O LLAME AL 1-800-544-6986.

 

 

La batería tiene un sistema de plomo-ácido sellado de 36 voltios. No hay

 

 

líquido en el interior de la batería y por ello la podadora/batería se puede

 

 

guardar en cualquier posición sin riesgo de fugas.

 

 

SE RECOMIENDA RECARGAR LA BATERÍA DESPUÉS DEL USO PARA PROLONGAR SU VIDA ÚTIL. LA CARGA FRECUENTE NO DAÑA

LA BATERÍA Y, DE ESTA MANERA, USTED SE ASEGURA QUE ESTÉ TOTALMENTE CARGADA PARA LA PRÓXIMA VEZ QUE DESEE

UTILIZAR LA PODADORA. SI GUARDA LA BATERÍA SIN CARGARLA COMPLETAMENTE SE ACORTARÁ SU VIDA ÚTIL. CONSULTE LA

SECCIÓN DE ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA.

 

 

Cuando la batería no se utiliza, se debe guardar en el modo de carga

 

 

constante para obtener un rendimiento óptimo.

 

 

La batería debe cargarse en la orientación adecuada.

 

 

Es preferible cargar la batería en un lugar frío y seco.

 

 

No es necesario descargar por completo la batería antes de

 

 

recargarla.

 

 

Es probable que para una batería nueva recientemente adquirida, se

 

 

necesiten 2 a 3 ciclos de carga inicial para alcanzar la capacidad

 

 

máxima de tiempo de funcionamiento.

 

 

Una batería completamente cargada se puede guardar en forma

 

 

segura hasta a -40 °C (-40 °F).

 

 

La batería no necesita mantenimiento.

 

 

La batería debe utilizarse sólo en la podadora CM1936ZF2 y no debe

 

 

utilizarse para ningún otro propósito.

 

 

La CM1936ZFC puede utilizar la batería RB3610 o la RB3612 ou RB-

 

 

3675. La batería no debe utilizarse para ningún otro fin.

 

 

RETIRO DE LA BATERÍA DE LA PODADORA:

 

 

FIGURA H

 

 

La batería se puede retirar de la podadora para almacenamiento/carga o

 

 

dejarse en la podadora para cargarla.

 

 

Antes de retirar la batería, coloque la podadora sobre suelo plano.

 

 

Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere que se

 

 

detenga la hoja y retire la llave de seguridad.

 

 

Para retirar la batería, levante la palanca H-1y luego gírela hacia atrás

 

 

alejándola del paquete de baterías para soltar el seguro H-2. Levante y

 

 

retire el paquete de baterías.

 

 

Antes de la instalación del paquete de baterías, asegúrese de que la

 

 

podadora esté libre de residuos y de que el enchufe del cargador esté

 

 

desconectado del paquete de baterías.

 

 

38

Image 38
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Please Read Before Returning this Product for ANY ReasonKEY Information YOU should Know Personal injury, including the following Read ALL InstructionsBefore crossing walk, roads, patio and gravel drives To Reduce Risk of InjuryWith no cracks or deterioration USE of Extension CordsUnclog the chute or remove anything from under the deck Never wear radio or music headphones while operating mowerContain long hair Keep Hands and feet away from cutting areaHandle Adjustment Figure D AssemblyHandle Assemblyfigure C PreparationAssembling the Grass Catcher Figures E1, E2, E3, E4 Grassbag Frame ClipCharger Safety Rules BatteryRemoving Battery from Mower Figure H Important Safety InstructionsOperation Meets Cpsc Safety Requirements Installing Grass Catcher Figure N, OSafety Shield and Rear Door Figure M Mower OverloadON-DEMAND Discharge ModeYour mower is now in Bagging mode Mulching Mode Mowing TipsMulching Mowing Tips MaintenanceRemoving and Installing Blade Figure R Wrench R-2 as shown in figure RBlade Balancing CleaningBlade Sharpening LubricationStorage Position Battery Service and InstallationRbrc Seal Battery Recycling OFF-SEASON StorageProblem Solution Battery and mower perform much better if charged fullyWarranties Bag full. Empty bag more oftenGuide DʼUTILISATION Lire Toutes CES Directives Conserver CES Mesures Bon calibre à utiliser, consulter le tableau suivant Pièce, est endommagé, il faut faireDéballage Illustrations A, B PréparationAssemblage AvertissementDans les plaques Ensemble DE Poignée Figure CRéglage DE LA Poignée Figure D Retrait DE LA Pile DE LA Tondeuse Illustration H Réglage DE LA Hauteur DES Roues 38 MM ÀPile Reporter À LA Section SUR LE Rangement Hors SaisonConnaître SA Tondeuse FonctionnementProcédure DE Charge ILLUSTRATIONSI, J CLÉ DE SûretéSurcharge DE LA Tondeuse Démarrage DE LA TondeuseInterrupteur DE MARCHE/ARRÊT Anse Illustration L Écran Protecteur ET Panneau Arrière Illustration MInstallation DU Collecteur Dherbe « Sélection DE Mode »Conseils Pour LE Déchiquetage Mode de déchiquetageConseils Pour Tondre LA Pelouse Affûtage DE LA Lame Retrait ET Installation DE LA Lame Illustration REntretien Lors DE Laffûtage DE LA LamePrévention DE LA Corrosion Équilibrage DE LA LameNettoyage Transport ET RangementLE Sceau Srprc Recyclage DES Piles Rechargeables Entretien ET Installation DE LA PileRangement Hors Saison 800Problème Solution La tondeuse ne ramasse pas lherbe coupée dans le sac ProblèmeRemarque Moins. Ne pas couper plus du tiers de la longueur totaleManual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Deben usarse piezas de repuesto idénticas DeterioroUSO DE Cables Prolongadores Desembalaje Figuras A, A1, A2 PreparaciónEnsamblaje Descripción DE LAS Funciones CM1936ZF2Ensamblado DEL Recolector DE Césped Figuras E1, E2, E3, E4 Ensamblaje DEL Mango Figura CAjuste DEL Mango Figura D Ubique el mango de manera que los orificios de éste quedenLa empuñadura F-2 y manténgala así BateríaRetiro DE LA Batería DE LA Podadora Sección DE Almacenamiento Fuera DE TemporadaOperación Instalación DEL Recolector DE Césped Para Encender LA PodadoraSobrecarga DE LA Podadora DE Seguridad Y Puerta TraseraLA Deje SIN Supervisión Aunque SEA Durante UN Período Breve Operación Según RequerimientoConsejos Para EL Corte DE Césped Retiro E Instalación DE LA Hoja Figura R MantenimientoConsejos Para EL Corte DE Césped Para Formar Mantillo InalámbricaLubricación Afilado DE LA HojaSimetría DE LA Hoja LimpiezaAlmacenamiento Fuera DE Temporada Transporte Y AlmacenamientoPosición DE Almacenamiento Mantenimiento E Instalación DE LA BateríaGarantías Problema Solución Esta Garantia no Aplica Cuando NotaAños DE Garantia Solamente Para Propositos DE Mexico