Pioneer Sound & Vision MIxer manuals
Musical Instruments & Equipment > Music Mixer
When we buy new device such as Pioneer Sound & Vision MIxer we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Pioneer Sound & Vision MIxer begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Music Mixer Pioneer Sound & Vision MIxer is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Music Mixer on our side using links below.
Pioneer Sound & Vision MIxer Operating Instructions
324 pages 16.59 Mb
SVM-10002 IMPORTANTIMPORTANT: THE MOULDED PLUG Operating Environment WARNING Before plugging in for the first time, read the following section carefully. VENTILATION CAUTIONThis product complies with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC. POWER-CORD CAUTION Installing the SVM-1000 in an EIA rack 3 ContentsSPECIFICATIONS........................................................47 CONNECTIONS...........................................................10 BASIC OPERATIONS...................................................13 USING THE VIDEO CONTROL FUNCTIONS.................15 USING THE EFFECT FUNCTION...................................17 USING THE JPEG VIEWER..........................................31 THE VIDEO EQUALIZER FUNCTION............................34 FADER START FUNCTION.......................................... 35 PERFORM UTILITY SETUP.......................................... 36 HARDWARE SETUP....................................................42 TROUBLESHOOTING.................................................. 45 CONFIRM ACCESSORIES / CAUTIONS REGARDING HANDLING / FEATURES 4 CONFIRM ACCESSORIESCAUTIONS REGARDING HANDLINGLocation Cleaning the Unit Disclaimer About Copyright FEATURES4-Channnel Music and Video Synchromix AV Effects support a wide variety of new performance styles by synchronizing music and video. JPEG VIEWER allows use of images stored in external memory for live performances Digital sound/video system for high quality sound and image 5 FEATURESImproved design and operability for new club culture Other DJ/VJ performance functions made possible through digital technology 6 NAMES AND FUNCTIONS OF PARTSCONNECTION PANELEn 22 MIDI OUT connector DIN type output connector. Use to connect to other MIDI component. 23 MIDI USB output connector USB-B type output connector. Use to connect to a computer. 7 OPERATION PANEL8 Microphone function selector switch (MIC) No microphone sound is output. Microphone sounds are output, and the microphone function indicator lights. 7 14 16 17 32 37 10 CONNECTIONSCONNECTING INPUTSPioneer DJ/VJ DVD players or DJ CD playersAudio cable connection Video cable connection Connecting an analog turntable Connecting other line level output devices 11 CONNECTING OUTPUTSAudio master outputSupports composite and S-VIDEO outputs. Booth monitor output Recording outputThese are output connectors for recording, supporting RCA plugs. Digital output Video master output Supports component, composite (RCA, BNC connector) and S- VIDEO outputs. Monitor outputPower amplifier (RCA plug input connectors) (for booth monitor) (XLR plug input connectors) Cassette deck (analog input recording device) Sampling frequency selector switch Digital input AV amplifier (digital input recording device) MASTER ATT. switch Plasma display Display (for monitor) 12 CONNECTING MICROPHONE AND HEADPHONESMicrophone Headphones External video connector CONNECTING THE POWER CORDMicrophone 1 HeadphonesVideo cameras and devices BASIC OPERATIONS 13 BASIC OPERATIONS14 BASIC OPERATIONSSelecting Stereo or Monaural Microphone Input Booth Monitor Output Headphones Output FADER CURVE SELECTION USING THE VIDEO CONTROL FUNCTIONS 15 USING THE VIDEO CONTROL FUNCTIONSOPERATING THE VIDEO CROSS FADER OPERATING THE VIDEO CHANNEL SWITCH 16 USING THE VIDEO CONTROL FUNCTIONSOPERATING IN THE VIDEO SOLO MODEWhen When FADER AV SYNC is ON AV SYNC is OFF VIDEO MIX EFFECTS CHART 17 USING THE EFFECT FUNCTION31 USING THE JPEG VIEWERBEFORE USING THE JPEG VIEWERUsing a USB memory device Using a SD card JPEG VIEWER SETUP THE VIDEO EQUALIZER FUNCTION 34 THE VIDEO EQUALIZER FUNCTIONSET UP THE VIDEO EQ TURNING THE EQUALIZER ON/OFF FADER START FUNCTION 35 FADER START FUNCTIONCROSS FADER START PLAY AND BACK CUE PLAYUsing the Channel Fader to Start Playback Using the Cross Fader to Start Playback 36 PERFORM UTILITY SETUP 42 HARDWARE SETUP45 TROUBLESHOOTING46 TROUBLESHOOTINGABOUT THE LCD SCREEN ABOUT MINIATURE FLUORESCENT TUBE TECHNOLOGY SPECIFICATIONS 47 SPECIFICATIONSAll rights reserved. 1 General 2 Audio section 3 Video Section 4 Input/output connector systems 5 Accessories 02_SVM-1000_B_FR.book 2 48 IMPORTANTATTENTIONAvant de brancher lappareil pour la premire, lisez attentivement la section suivante. PRCAUTION DE VENTILATION Milieu de fonctionnement NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE DALIMENTATION Installation du SVM-1000 dans un bti aux normes EIA 49 ContenuFICHE TECHNIQUE..................................................... 47 CONNEXIONS.............................................................10 DMARCHES DE BASE...............................................13 UTILISATION DES FONCTIONS DE CONTRLE VIDO..............................................15 UTILISATION DE LA FONCTION DEFFET...................17 UTILISATION DU VISUALISEUR JPEG........................ 31 FONCTION DGALISEUR VIDO...............................34 FONCTION DE DPART EN FONDU............................35 EXCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE..... 36 CONFIGURATION DU MATRIEL............................... 42 GUIDE DE DPANNAGE............................................ 45 VRIFICATION DES ACCESSOIRES / PRCAUTIONS RELATIVES LUSAGE 50 VRIFICATION DES ACCESSOIRESPRCAUTIONS RELATIVES LUSAGEEmplacement Nettoyer lappareil Dcharge de responsabilit A propos des droits dauteur CARACTRISTIQUES 51 CARACTRISTIQUESSynchomix Musique 4 canaux et Vido Systme audio/vido numrique, procurant des sons et des images de haute qualit Design et manipulation amliors pour la nouvelle culture club Autres fonctions pour performances DJ/VJ, rendues possibles par technologies numriques 52 NOMS ET FONCTIONS DES ORGANESPANNEAU DE CONNEXIONFr 21 Connecteurs de sortie de moniteur vido (MONITOR, S- 53 PUPITRE DEXPLOITATION8 Slecteur de fonction du microphone (MIC) Aucun son du microphone nest fourni. 56 CONNEXIONSBRANCHEMENT DES ENTRESLecteurs de DVD DJ/VJ ou lecteurs de CD DJ de PioneerConnexion de cble audio Connexion du cble vido Branchement dune platine-disque analogique Branchement dautres dispositifs de sortie de niveau de ligne 57 BRANCHEMENT DES SORTIESSortie principale audioPrend en compte les sorties composite et S-VIDEO. Sortie au moniteur de cabine Sortie denregistrementConnecteurs de sortie pour lenregistrement, acceptant des fiches RCA. Sortie numrique Sortie principale vido Prend compte les sorties composantes, composite (connecteur RCA, BNC) et S-VIDEO. Sortie sur moniteurAmplificateur de puissance (Connecteurs dentre fiches RCA) Platine-cassette (Dispositif denregistrement entre analogique) Slecteur de frquence dchantillonnage Amplificateur AV entre numrique (Dispositif denregistrement entre numrique) Amplificateur de puissance (connecteur dentre fiches XLR) Slecteur MASTER ATT. Amplificateur de puissance (pour moniteur de cabine) Ecran plasma Ecran (pour moniteur) 58 BRANCHEMENT DUN MICROPHONE ET DUN CASQUEMicrophone Casque dcoute Connecteur vido externe BRANCHEMENT DU CORDON DALIMENTATIONMicrophone 1 Casque dcoute Camras et dispositifs vido DMARCHES DE BASE 59 DMARCHES DE BASE60 DMARCHES DE BASESlection de son stro ou monaural Entre de microphone Sortie du moniteur de cabine Sortie de casque dcoute SLECTION DE COURBE DE FONDU UTILISATION DES FONCTIONS DE CONTRLE VIDO 61 UTILISATION DES FONCTIONS DE CONTRLE VIDOUTILISATION DU FONDU CROIS VIDO UTILISATION DU COMMUTATEUR DE CANAL VIDO 62 UTILISATION DES FONCTIONS DE CONTRLE VIDOUTILISATION EN MODE SOLO VIDEOQuand Quand FADER AV SYNC est activ (ON) AV SYNC est dsactiv (OFF) TABLEAU DES EFFETS DE MIXAGE VIDO 63 UTILISATION DE LA FONCTION DEFFET77 UTILISATION DU VISUALISEUR JPEGAVANT DUTILISER LE VISUALISEUR JPEGUtilisation dune cl de mmoire USB Utilisation dune carte mmoire flash (SD) CONFIGURATION DU VISUSALISEUR JPEG FONCTION DGALISEUR VIDO 80 FONCTION DGALISEUR VIDOCONFIGURATION DE LGALISEUR VIDO MISE EN/HORS SERVICE DE LGALISEUR FONCTION DE DPART EN FONDU 81 FONCTION DE DPART EN FONDULECTURE DPART EN FONDU CROIS ET LECTURE REPRAGE ARRIRELancement de la lecture par fondu de canal Lancement de la lecture par fondu crois 82 EXCUTION DE LA CONFIGURATION UTILITAIRE 88 CONFIGURATION DU MATRIEL91 GUIDE DE DPANNAGE92 GUIDE DE DPANNAGEA PROPOS DE LCRAN LCD ( cristaux liquides) A PROPOS DE LA TECHNOLOGIE DES TUBES FLUORESCENTS MINIATURISS FICHE TECHNIQUE 93 FICHE TECHNIQUE1 Donnes dordre gnral 2 Section audio 3 Section vido 4 Systmes de connecteurs dentre/sortie 5 Accessoires Dieses Produkt erfllt die Niederspannungsrichtilie 2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC. 94 WICHTIGBetriebsumgebung VORSICHTSHINWEIS ZUR BELFTUNG VORSICHT MIT DEM NETZKABEL WARNUNG Einbau des SVM-1000 in ein EIA-Rack 95 InhaltsverzeichnisTECHNISCHE DATEN..................................................47 BERPRFEN DES MITGELIEFERTEN ZUBEHRS........4 VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG.................4 ANSCHLSSE.............................................................10 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN.............13 VERWENDUNG DER VIDEO- STEUERFUNKTIONEN..............................................15 VERWENDUNG DER EFFEKTFUNKTION.....................17 VERWENDUNG DES JPEG VIEWER............................31 DIE VIDEO EQUALIZER-FUNKTION............................34 FADER-STARTFUNKTION...........................................35 AUSFHRUNG DES UTILITY-SETUP ...........................36 HARDWARE-SETUP....................................................42 STRUNGSBESEITIGUNG...........................................45Schrauben Seitenabdeckung BERPRFEN DES MITGELIEFERTEN ZUBEHRS / VORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNG 96 BERPRFEN DES MITGELIEFERTEN ZUBEHRSVORSICHTSHINWEISE ZUR HANDHABUNGAufstellung Reinigen des Gertes Markenhinweise Hinweis zum Urheberrecht MERKMALE 97 MERKMALESynchromix von 4 Audio- und Videokanlen JPEG VIEWER gestattet den Einsatz von Bildern aus einem externen Speicher bei Live-Darbietungen Digitales Klang-/Videosystem fr hohe Klang- und Bildqualitt Verbessertes Design und hherer Bedienkomfort fr die neue Club-Kultur Digitaltechnologie fr weitere DJ/VJ- Darbietungsfunktionen 98 BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER BEDIENELEMENTEANSCHLUSSFELD4 3 21Ge 51 2727 31 8 48VIDEO EQ PHONES CH FADER CURVE CROSS FADER CURVE SD CARD SVM-1000 & PROFESSIONAL SOUND CH1 HEAD PHONES Diesen Buchsen knnen Komponenten-, FBAS- und S- Videosignale zugeleitet werden. 99 BEDIENFELD8 Mikrofonfunktions-Wahlschalter (MIC) Der Mikrofonton wird nicht ausgegeben. Der Mikrofonton wird ausgegeben, und die Mikrofonfunktions- Anzeige leuchtet. MIC FADER STARTUSB MIC 1 MIC1 MIC2 HI LOW VISION MIXER AB CH SELECT BOOTH MONITOR MASTERVIDEO MASTER LEVEL MONO STEREO CH2 CH3 CH4 MIXING AUDIO MASTER LEVEL TIME/ PARAMETER LEVEL/ DEPTH EFFECT CUE VIDEO FX PATTERN/ TEXT BANK FADER AV SYNC VIDEO SOLO MODE JPEG VIEWER UTILITY EFFECT ON/OFF 1 2 345 46 47 49 50 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 32 33 34 35 36 37 38 39 18 19 22 23 23 24 24 25 25 23 24 25 27 27 23 24 25 18 18 20 18 21 15 40 41 42 43 44 102 ANSCHLSSEANSCHLSSE AN DEN EINGANGSBUCHSENPioneer DVD-Player fr DJ/VJ-Anwendungen oder CD-Player fr DJ-AnwendungenAudiokabel-Anschluss Videokabelanschluss Plattenspieler Sonstige Gerte mit Line-Pegel-Ausgang 103 ANSCHLSSE AN DEN AUSGANGSBUCHSENMaster-AudioausgangDieser Ausgang untersttzt FBAS- und S-Videosignale. Kabinen-Monitorausgang AufnahmeausgangDies ist ein Cinchbuchsen-Ausgang fr Aufnahmezwecke. Digitalausgang Master-Videoausgang Video-MonitorausgangLeistungsverstrker (Cinchbuchsen-Eingang) Cassettendeck (Aufnahmegert mit analogem Eingang) Abtastfrequenz- Wahlschalter AV-Verstrker mit Digitaleingang (Aufnahmegert mit Digitaleingang) Leistungsverstrker (XLR-Buchseneingang) MASTER ATT.-Wahlschalter Leistungsverstrker (fr Kabinen-Monitor) Plasma-Display Display (fr Videomonitor) 104 ANSCHLIESSEN VON MIKROFONEN UND KOPFHRERMikrofon Kopfhrer Externes Videogert ANSCHLIESSEN DES NETZKABELSMikrofon 1 KopfhrerVideokamera oder anderes Videogert GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN 105 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHREN106 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVERFAHRENWahl zwischen Stereo und Mono Mikrofoneingang Kabinen-Monitorausgang Kopfhrerausgang WAHL DER FADERHEBEL- DMPFUNGSKURVE VERWENDUNG DER VIDEO-STEUERFUNKTIONEN 107 VERWENDUNG DER VIDEO- STEUERFUNKTIONENBEDIENUNG DES VIDEO-KREUZFADERS BEDIENUNG DES VIDEOKANALSCHALTERS 108 VERWENDUNG DER VIDEO-STEUERFUNKTIONENBEDIENUNG IM VIDEO-SOLO-MODUSBei ausgeschalteter Bei eingeschalteter FADER AV SYNC-Taste AV SYNC-Taste TABELLE DER VIDEO-MISCHEFFEKTE 109 VERWENDUNG DER EFFEKTFUNKTION123 VERWENDUNG DES JPEG VIEWERVOR INBETRIEBNAHME DES JPEG VIEWERGebrauch eines USB-Speichergertes Gebrauch einer SD-Speicherkarte JPEG VIEWER-SETUP DIE VIDEO EQUALIZER-FUNKTION 126 DIE VIDEO EQUALIZER-FUNKTIONVIDEO EQUALIZER-SETUP EIN- UND AUSSCHALTEN DES EQUALIZERS FADER-STARTFUNKTION 127 FADER-STARTFUNKTIONWIEDERGABESTART UND CUE-RCKLAUF BER KREUZ-FADERHEBELStarten der Wiedergabe ber Kanal-Faderhebel Starten der Wiedergabe ber den Kreuz-Faderhebel 128 AUSFHRUNG DES UTILITY-SETUP 134 HARDWARE-SETUP137 STRUNGSBESEITIGUNG138 STRUNGSBESEITIGUNGHINWEISE ZUM LCD-BILDSCHIRM HINWEISE ZUR MINIATUR- FLUORESZENZRHREN-TECHNOLOGIE TECHNISCHE DATEN 139 TECHNISCHE DATEN1 Allgemeine Daten 2 Audioteil 3Videoteil 4 Eingnge/Ausgnge 5 Mitgeliefertes Zubehr 04_SVM-1000_B_IT.book 2 140 IMPORTANTEsorgente di alimentazione leggere attentamente la AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE Condizioni ambientali di funzionamento AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE ATTENZIONE Prima di collegare per la prima volta lapparecchio alla Installazione dell'SVM-1000 in un rack EIA 141 IndiceCARATTERISTICHE TECNICHE....................................47 COLLEGAMENTI.........................................................10 OPERAZIONI DI BASE................................................13 USO DELLE FUNZIONI DI CONTROLLO VIDEO...........15 USO DEGLI EFFETTI....................................................17 USO DI JPEG VIEWER................................................ 31 LA FUNZIONE DI EQUALIZZAZIONE VIDEO.............. 34 FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA..............35 IMPOSTAZIONE DELL'UTILITY DI PERFORMANCE....36 IMPOSTAZIONI HARDWARE......................................42 DIAGNOSTICA........................................................... 45 CONTROLLO DEGLI ACCESSORI / AVVERTENZE PER LUSO 142 CONTROLLO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZE PER LUSOPosizionamento Pulizia dellapparecchio Esclusione di responsabilit I diritti d'autore CARATTERISTICHE 143 CARATTERISTICHE4 canali Synchromix per musica e video Sistema digitali audio/video per suoni ed immagini di alta qualit Design e facilit d'uso migliori per una cultura da club nuova Altre funzioni di performance DJ/VJ rese possibili dalla tecnologia digitale 144 NOME DELLE VARIE PARTI E LORO FUNZIONEPANNELLO DEL COLLEGAMENTIIt 20 Connettori di uscita video principale Connettori d'uscita di monitoraggio per video composito ed S- VIDEO. 145 PANNELLO COMANDI8 Selettore della funzione del microfono (MIC) Non viene ricevuto alcun suono dal microfono. Il segnale del microfono viene emesso e l'indicatore di funzionamento del microfono si accende. 148 COLLEGAMENTICOLLEGAMENTO DEGLI INGRESSILettori DVD DJ/VJ o lettori CD DJ PioneerCollegamento di cavi audio Collegamento dei cavi video Collegamento di un giradischi Collegamento di altri dispositivi di uscita a livello di linea 149 COLLEGAMENTI CON LE USCITEUscita audio masterSupporta segnale video composito e S-VIDEO. Uscita di monitoraggio in cabina Uscite di registrazioneQueste sono uscite per la registrazione che supportano spinotti RCA. Uscita digitale Uscita video master Supporta segnale video component, video composito (connettori RCA, BNC) e S-VIDEO. Uscita videoAmplificatore di potenza (connettori di ingresso a spinotti RCA) Registratore a cassette (dispositivo di registrazione di segnale in ingresso analogico) Selettore della frequenza di campionamento Amplificatore AV digitale (dispositivo di registrazione di segnale in ingresso digitale) Amplificatore di potenza (connettori di ingresso a spinotti XLR) Interruttore MASTER ATT. Amplificatore di potenza (per il monitor da cabina) Display al plasma Display (per il monitoraggio) 150 COLLEGAMENTO DI MICROFONI E CUFFIEMicrofoni Cuffie Connettore video per unit esterne COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONEMicrofono 1 CuffieVideocamere e altri dispositivi video OPERAZIONI DI BASE 151 OPERAZIONI DI BASE152 OPERAZIONI DI BASEScelta della modalit Stereo o Mono Ingresso del microfono Uscita di monitoraggio in cabina Uscita delle cuffie SCELTA DELLA CURVA DI DISSOLVENZA USO DELLE FUNZIONI DI CONTROLLO VIDEO 153 USO DELLE FUNZIONI DI CONTROLLO VIDEOUSO DELLA DISSOLVENZA INCROCIATA USO DELL'INTERRUTTORE DEL CANALE 154 USO DELLE FUNZIONI DI CONTROLLO VIDEOSe USO NELLA MODALIT VIDEO SOLOSe FADER AV SYNC attivato AV SYNC disattivato SCHEDA EFFETTI DI MISSAGGIO VIDEOSEffetti di missaggio video 155 USO DEGLI EFFETTI169 USO DI JPEG VIEWERPRIMA DI USARE JPEG VIEWERUso di un dispositivo di memoria di massa USB Uso di SD card IMPOSTAZIONE DELLA VISIONE DI IMMAGINI JPEG LA FUNZIONE DI EQUALIZZAZIONE VIDEO 172 LA FUNZIONE DI EQUALIZZAZIONE VIDEOIMPOSTAZIONE DELL'EQUALIZZAZIONE ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELL'EQUALIZZATORE FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZA 173 FUNZIONE DI INIZIO DELLA DISSOLVENZAINIZIO DELLA RIPRODUZIONE CROSS FADER E RIPRODUZIONE A RITROSO DA PUNTI DI ATTACCOInizio della riproduzione con la dissolvenza dei canali Inizio della riproduzione con la dissolvenza incrociata 174 IMPOSTAZIONE DELL'UTILITY DI PERFORMANCE 180 IMPOSTAZIONI HARDWARE183 DIAGNOSTICA184 DIAGNOSTICALO SCHERMO LCD LA TECNOLOGIA DEI TUBO IN MINIATURA FLUORESCENTI CARATTERISTICHE TECNICHE 185 CARATTERISTICHE TECNICHETutti i diritti riservati. 1 Generali 2 Sezione audio 3 Sezione video 4 Connettori di ingresso/uscita 5 Accessori 05_SVM-1000_B_DU.book 2 186 BELANGRIJKBELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE Gebruiksomgeving WAARSCHUWING NETSNOER WAARSCHUWING Installatie van de SVM-1000 in een EIA-rek 187 InhoudTECHNISCHE GEGEVENS........................................... 47 AANSLUITINGEN........................................................10 BASISBEDIENING.......................................................13 GEBRUIK VAN DE VIDEOREGELFUNCTIES................ 15 GEBRUIK VAN DE EFFECTFUNCTIE............................17 GEBRUIK VAN DE JPEG VIEWER...............................31 DE VIDEO-EQUALIZER FUNCTIE................................ 34 FADERSTARTFUNCTIE............................................... 35 UTILITY-INSTELLINGEN .............................................36 APPARATUUR-INSTELLINGEN................................... 42 VERHELPEN VAN STORINGEN...................................45 CONTROLEER DE ACCESSOIRES / WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK 188 CONTROLEER DE ACCESSOIRESWAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIKInstallatieplek Het apparaat schoonmaken Disclaimer Betreffende auteursrechten (copyright) KENMERKEN 189 KENMERKEN4-kanaals muziek- en video-synchromix JPEG VIEWER om beelden opgeslagen in een extern geheugen te gebruiken voor live- voorstellingen Digitaal geluids-/videosysteem zorgt voor een geluid en beeld van hoge kwaliteit Verbeterde bediening en ontwerp voor een nieuw club-gevoel Andere DJ/VJ voorstellingsfuncties die beschikbaar zijn geworden door de digitale technologie 190 BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANENAANSLUITINGENPANEELDu Component, composiet en S-VIDEO type video- uitgangsaansluitingen. 191 BEDIENINGSPANEEL8 Microfoon-functiekeuzeschakelaar (MIC) Er wordt geen microfoongeluid uitgevoerd. Het microfoongeluid wordt uitgevoerd en de microfoonfunctie- indicator licht op. 194 AANSLUITINGENAANSLUITEN VAN APPARATUUR OP DE INGANGENPioneer DJ/VJ DVD-spelers of DJ CD-spelersAudio-aansluitingen Video-aansluitingen Aansluiten van een analoge platenspeler Aansluiten van andere lijnniveau- uitgangsapparaten 195 AANSLUITEN VAN APPARATUUR OP DE UITGANGENAudiomaster-uitgangEr zijn composiet en S-VIDEO uitgangen. Cabinemonitor-uitgang Opname-uitgangDit zijn uitgangsaansluitingen voor het maken van opnamen, geschikt voor RCA-stekkers. Digitale uitgang Videomaster-uitgang Er zijn component, composiet (RCA, BNC-stekker) en S-VIDEO uitgangen. Monitor-uitgangEindversterker (ingangsaansluitingen voor RCA-stekkers) Plasma-display Cassettedeck (opname-apparaat met analoge ingang) Bemonsteringsfrequentie- keuzeschakelaar AV-versterker met digitale ingang (opname-apparaat met digitale ingang) Eindversterker (ingangsaansluitingen voor XLR-stekkers) MASTER ATT. schakelaar Eindversterker (voor cabinemonitor) Beeldscherm (voor monitorfunctie) 196 AANSLUITEN VAN MICROFOONS EN HOOFDTELEFOONSMicrofoon Hoofdtelefoon Externe video-aansluiting AANSLUITEN VAN HET NETSNOERMicrofoon 1 HoofdtelefoonVideocameras en dergelijke apparatuur BASISBEDIENING 197 BASISBEDIENING198 BASISBEDIENINGKiezen van stereo of mono Microfoon-invoer Cabinemonitor-uitvoer Hoofdtelefoon-uitvoer KIEZEN VAN DE FADERCURVE GEBRUIK VAN DE VIDEOREGELFUNCTIES 199 GEBRUIK VAN DE VIDEOREGELFUNCTIESGEBRUIK VAN DE VIDEOKRUISFADER GEBRUIK VAN DE VIDEOKANAALSCHAKELAAR 200 GEBRUIK VAN DE VIDEOREGELFUNCTIESGEBRUIK IN DE VIDEOSOLOMODUSWanneer Wanneer FADER AV SYNC op ON staat AV SYNC op OFF staat TABEL VAN DE VIDEOMIX-EFFECTEN 201 GEBRUIK VAN DE EFFECTFUNCTIE215 GEBRUIK VAN DE JPEG VIEWERVOORDAT U DE JPEG VIEWER GEBRUIKTGebruik van een USB-geheugenapparaat Gebruik van een SD-kaart INSTELLEN VAN DE JPEG VIEWER DE VIDEO-EQUALIZER FUNCTIE 218 DE VIDEO-EQUALIZER FUNCTIEINSTELLEN VAN DE VIDEO EQ IN/UITSCHAKELEN VAN DE EQUALIZER FADERSTARTFUNCTIE 219 FADERSTARTFUNCTIEKRUISFADER-START WEERGAVE EN TERUG-NAAR-CUE WEERGAVEGebruik van de kanaalfader om te starten met afspelen Gebruik van de kruisfader om te starten met afspelen 220 UTILITY-INSTELLINGEN 226 APPARATUUR-INSTELLINGENActiveren van de apparatuur-instellingenmodus MICROFOON-INSTELLING SYSTEEMINSTELLINGEN 227 MASTER-UITGANG INSTELLINGENLCD-INSTELLINGEN MONITORUITGANG-INSTELLINGEN VERHELPEN VAN STORINGEN 229 VERHELPEN VAN STORINGEN231 TECHNISCHE GEGEVENSAlle rechten voorbehouden. 1Algemeen 2 Audiogedeelte 3 Videogedeelte 4 Ingangs-/uitgangsaansluitingen 5 Accessoires 06_SVM-1000_B_SP.book 2 232 IMPORTANTEEntorno de funcionamiento PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIN DEL CABLE DE ALIMENTACIN ADVERTENCIA Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la seccin siguiente con mucha atencin. PRECAUCIN PARA LA VENTILACIN Instalacin de la SVM-1000 en un bastidor EIA 233 ndiceESPECIFICACIONES................................................... 47 CONEXIONES.............................................................10 OPERACIONES BSICAS............................................13 EMPLEO DE LAS FUNCIONES DE CONTROL DE VDEO................................................15 EMPLEO DE LA FUNCIN DE EFECTOS..................... 17 EMPLEO DE JPEG VIEWER.........................................31 FUNCIN DEL ECUALIZADOR DE VDEO.................. 34 FUNCIN DE INICIO CON FUNDIDO..........................35 EFECTE LA CONFIGURACIN DE UTILIDADES........36 CONFIGURACIN DE DISPOSITIVOS.........................42 SOLUCIN DE PROBLEMAS.......................................45Tornillos Cubierta lateral CONFIRMACIN DE LOS ACCESORIOS / PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIN 234 CONFIRMACIN DE LOS ACCESORIOSPRECAUCIONES PARA LA MANIPULACINSituacin Limpieza de la unidad Limitacin de responsabilidades Notas sobre los derechos de autor CARACTERSTICAS 235 CARACTERSTICASMezcla sincronizada de 4 canales de msica y vdeo Sistema de sonido/vdeo digital para obtener sonido e imgenes de alta calidad Diseo y manipulacin mejorados para la nueva cultura de club Otras funciones de interpretacin de DJ/VJ que han sido posibles gracias a la tecnologa digital 236 NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE LOS CONTROLESPANEL DE CONEXIONESSp Son conectores de salida de vdeo del tipo de componentes, compuesto, y S-VIDEO. 21 Conectores de salida de monitor de vdeo (MONITOR, S- 237 PANEL DE OPERACIN8 Selector de funcin del micrfono (MIC) No se emite sonido de micrfono. Se emite el sonido del micrfono, y se enciende el indicador de funcin del micrfono. 240 CONEXIONESCONEXIONES DE LAS ENTRADASReproductores de DVD para DJ/VJ o reproductores de CD para DJConexin de los cables de audio Conexiones de los cables de vdeo Conexin de un giradiscos analgico Conexin de otros dispositivos de salida de nivel de lnea 241 CONEXIN DE LAS SALIDASSalida principal de audioEs compatible con las salidas de vdeo compuesto y S-VIDEO. Salida de monitor de cabina Salida de grabacinSon conectores de salida para grabacin, compatibles con clavijas RCA. Salida digital Salida principal de vdeo Es compatible con las salidas de vdeo de componentes, compuesto (conector RCA y BNC) y S-VIDEO. Salida de monitorAmplificador de potencia (conectores de entrada de clavija RCA) Grabadora de casetes (dispositivo de grabacin de entrada analgica) Selector de la frecuencia de muestreo Amplificador audiovisual de entrada digital (dispositivo de grabacin de entrada digital) Amplificador de potencia (conectores de entrada de clavija XLR) Interruptor MASTER ATT. Amplificador de potencia (para el monitor de cabina) Pantalla de plasma Pantalla (para el monitor) 242 CONEXIN DE LOS MICRFONOS Y LOS AURICULARESMicrfono Auriculares Conectores de vdeo externo CONEXIN DEL CABLE DE ALIMENTACINMicrfono 1 AuricularesCmaras y dispositivos de vdeo OPERACIONES BSICAS 243 OPERACIONES BSICAS244 OPERACIONES BSICASSeleccin de estreo o monofnico Entrada de micrfono Salida de monitor de cabina Salida de auriculares SELECCIN DE LA CURVA DE FUNDIDO EMPLEO DE LAS FUNCIONES DE CONTROL DE VDEO 245 EMPLEO DE LAS FUNCIONES DE CONTROL DE VDEOOPERACIN DEL FUNDIDO CRUZADO DE OPERACIN DEL SELECTOR DE CANAL DE 246 EMPLEO DE LAS FUNCIONES DE CONTROL DE VDEOOPERACIN EN EL MODO INDIVIDUAL DE Cuando Cuando FADER AV SYNC est activado (ON) AV SYNC est desactivado (OFF) GRFICA DE EFECTOS DE MEZCLA DE VDEOEfectos de mezcla de vdeo 247 EMPLEO DE LA FUNCIN DE EFECTOS261 EMPLEO DE JPEG VIEWERANTES DE EMPLEAR EL JPEG VIEWEREmpleo de un dispositivo de memoria USB Empleo de una tarjeta SD CONFIGURACIN DE JPEG VIEWER FUNCIN DEL ECUALIZADOR DE VDEO 264 FUNCIN DEL ECUALIZADOR DE VDEOCONFIGURACIN DEL ECUALIZADOR DE ACTIVACIN/DESACTIVACIN DEL ECUALIZADOR FUNCIN DE INICIO CON FUNDIDO 265 FUNCIN DE INICIO CON FUNDIDOREPRODUCCIN DE INICIO CON FUNDIDO CRUZADO Y REPRODUCCIN CON LOCALIZACIN REGRESIVAEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproduccin Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproduccin 266 EFECTE LA CONFIGURACIN DE UTILIDADES 272 CONFIGURACIN DE DISPOSITIVOS275 SOLUCIN DE PROBLEMAS276 SOLUCIN DE PROBLEMASNOTAS SOBRE LA PANTALLA LCD NOTAS SOBRE LA TECNOLOGA DE TUBOS FLUORESCENTES EN MINIATURA ESPECIFICACIONES 277 ESPECIFICACIONESTodos los derechos reservados. 1 General 2 Seccin de audio 3 Seccin de vdeo 4 Sistemas de conectores de entrada y salida 5Accesorios 279 280 281 282 286 DJ/VJ DVD- DJ CD- Pioneer () , 287 288 289 291 292 FADER AV SYNC ON () FADER AV SYNC OFF () 293 307 JPEG (JPEG VIEWER)310 311 312 318 321 323 1 2 3 4/ 5 <DRB1422-B>Printed in / Imprim au PIONEER CORPORATION 324
Also you can find more Pioneer manuals or manuals for other Musical Instruments & Equipment.