ENGLISH

FRANÇAIS

Basic Recording

 

Enregistrement simple

Zooming In and Out

 

Zoom avant et arrière

 

 

The Zoom function works in both Camera and M.Cam modes.

 

La fonction Zoom peut être activée en mode Camera comme en mode M.Cam.

Zooming is a recording technique that lets you change the size of the subject

Le zoom est une technique d’enregistrement grâce à laquelle vous pouvez

 

in a scene.

 

 

modifier la taille du sujet d’une scène.

 

 

Vous pouvez recourir à différentes vitesses de zoom.

You can zoom using variable zoom speeds.

 

 

Néanmoins, il est conseillé d’utiliser une même vitesse pour une prise de vue donnée.

Use these features for different shots. Please note that over-use of the Zoom

 

Veuillez noter qu’une utilisation excessive du zoom peut produire des résultats peu

 

feature can lead to unprofessional looking results and a reduction of battery

 

professionnels et entraîner une réduction de la durée d’utilisation de la batterie.

 

 

 

1. Actionnez légèrement le bouton de zoom

 

usage time.

 

 

 

 

 

 

 

pour obtenir un effet de zoom régulier. A

 

 

 

 

 

 

 

 

TELE

 

l’inverse, actionnez-le complètement pour

1.

Move the Zoom lever slightly for a gradual

 

 

bénéficier d’un effet de zoom accéléré.

 

 

 

 

zoom, move it further for a high-speed zoom.

 

 

 

Vous pouvez contrôler l’effet de zoom à

 

Your zooming is monitored on the OSD.

 

 

 

 

l’écran.

 

 

 

 

2. Position T (téléobjectif) : le sujet semble se

2.

T(Telephoto) side: Subject appears closer.

 

WIDE

 

 

 

rapprocher.

3.

W(Wide angle) side: Subject appears farther

W

 

T

 

3. Position W (grand angle) : le sujet semble

 

away.

 

 

 

 

 

 

 

s’éloigner.

 

You can record a subject that is about 10mm (about 0.5 inch) away from

 

Vous pouvez enregistrer un sujet se trouvant à environ 10 mm de l’objectif

 

the lens surface in the Wide position.

 

 

en position grand angle.

 

 

Using the Tele Macro

 

Mode Télé Macro

 

 

Tele Macro Function works in both Camera and M.Cam mode.

Effective focal distance in tele macro mode is 19.7 inches (50 Cm) ~ 39.4 inches (100 Cm).

1. Press the MACRO button.

Tele Macro Icon ( ) will be displayed.

2. If you want to cancel the Tele Macro function, press the MACRO button again.

La fonction Télé/Macro peut être activée en mode Camera comme en mode M.Cam.

La focale réelle en mode Télé/Macro est de 50 ~ 100 cm.

1. Appuyez sur le bouton MACRO.

L’icône Télé/Macro () apparaît.

2.Pour désactiver la fonction Télé/Macro, appuyez à nouveau sur le bouton MACRO.

[ Remarques ]

Lorsque vous enregistrez en mode Télé/Macro, la mise au point peut être lente.

[ Notes ]

STBY SP

0:39:40

Lorsque vous utilisez la fonction Zoom en mode Télé/Macro, le

 

25min

When recording in Tele Macro mode, the focus speed may be slow.

When you operate the Zoom function in the Tele Macro mode, the recording subject may be out of focus.

Use a tripod to prevent hand shake in the Tele Macro mode.

Avoid shadows when recording in the Tele Macro mode.

As the distance to the subject decreases, focusing area narrows.

When you can not get proper focus, use the Zoom lever.

44

sujet de l’enregistrement peut paraître flou.

En mode Télé/Macro, utilisez un trépied pour éviter que votre main ne tremble.

Evitez les ombres lorsque vous enregistrez en mode Télé/Macro. Lorsque la distance entre vous et le sujet enregistré diminue, la

zone de mise au point se réduit.

Lorsque vous n’arrivez pas à obtenir une mise au point correcte, actionnez le bouton de zoom.

Page 44
Image 44
Samsung SC- D354 manuel dutilisation Zooming In and Out, Using the Tele Macro Mode Télé Macro