FRANÇAISENGLISH
Playback
7777
The Audio Dubbing function works only in Player Mode.
You can not dub sound on a pre-recorded tape in LPor 16 bit mode.
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape recorded in
SPmode with 12bit sound.
Use the internal or an external microphone(not supplied) or other audio
equipment.
The original sound will not be erased.
1. Set the Power switch to PLAYER.
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC
input jack on the Camcorder.
2. Set the Mode switch to TAPE.
3. Press the (PLAY/STILL) button and find
the time frame of the scene to
be dubbed.
4. Press the (PLAY/STILL) button to pause
the scene.
5. Press the A.DUB button on the remote control.
Audio Dubbing icon ( ) will be displayed on
the LCD screen.
The Camcorder is ready for dubbing.
6. Press the (PLAY/STILL) button to start
dubbing.
Press the (STOP) button to stop the dubbing.
[ Notes ]
You can not use the Audio Dubbing function while playing a write protected
video tape.
To utilize an external MIC or sound source, connect a microphone to the MIC
jack or use the AV cable to connect external sound source input.
To dub an external sound source, set the In/Out function to AV In.
(SC-D355 only) (see page 76)

Dubbing Sound

Audio Dubbing (SC-D354/D355 only)
Lecture
La fonction Audio Dubbing <Post-sonorisation> ne peut être activée qu’en mode Player.
Vous ne pouvez pas ajouter de bande son sur une cassette pré-enregistrée
en mode LPou en mode 16 bit <16 bits>.
Vous pouvez ajouter une bande son à la bande son originale d'une cassette
pré-enregistrée en mode SPavec du son 12 bit <12 bits>.
Utilisez le microphone interne, un microphone externe (non fourni) ou tout
autre appareil audio.
La bande son originale ne sera pas effacée.
1. Placez l'interrupteur Power sur PLAYER.
Si vous voulez utiliser un microphone
externe, reliez ce microphone à la prise
d'entrée pour micro externe du caméscope.
2. Placez l’interrupteur Modesur TAPE.
3. Appuyez sur le bouton (LECTURE/PAUSE)
pour trouver les codes temps de la scène que
vous souhaitez post-sonoriser.
4. Appuyez sur le bouton (LECTURE/PAUSE)
pour suspendre la lecture de la scène.
5. Appuyez sur le bouton A.DUB de la
télécommande.
L’icône de post-sonorisation ( ) s’affiche
sur l’écran ACL.
Le caméscope est prêt pour la post-
sonorisation.
6. Appuyez sur le bouton (LECTURE/PAUSE) pour lancer la post-
sonorisation.
Appuyez sur le bouton (ARRET) pour interrompre la post-sonorisation.
[ Remarques ]
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Audio Dubbing <Post-sonorisation>
lors de la lecture d'une cassette vidéo protégée en écriture.
Pour travailler avec un microphone externe, branchez celui-ci sur la prise
MIC. Pour travailler avec une autre source sonore, utilisez le câble AV.
Pour ajouter une bande son provenant d’une source externe, réglez la
fonction AV In/Out <Ent/Sor AV> sur In <Entrée>. (modèle SC-D355
uniquement) (voir page 76)

Ajout d’une bande son

Post-sonorisation (SC-D354/D355 uniquement)
DV
USB
AV
MIC
1

3 4 5