ENGLISH FRANÇAIS
IEEE1394 Data Transfer
8080
CPU: faster Intel®Pentium III™450MHz compatible.
Operating system: Windows®98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)
Main memory: more than 64 MB RAM
IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card
1. Set the Power switch to PLAYER.
2. Set the Mode switch to TAPE.
(SC-D353/D354/D355 only)
3. Connect the DV cable (not supplied) from the
DV jack of the Camcorder to the DV jack of the
other DV device.
Make sure that is displayed on the LCD
screen.
4. Press the Start/Stop button to begin REC
PAUSEmode.
PAUSEis displayed on the LCD screen.
5. Start playback on the other DV device while you monitor the picture.
6. Press the Start/Stop button to start recording.
If you want to pause recording momentarily, press the Start/Stopbutton
again.
7. To stop recording, press the (STOP) button.
[ Notes ]
When using this Camcorder as a recorder, the pictures that appear on a
monitor may seem uneven, however recorded pictures will not be affected.
Operation is not guaranteed for all the recommended computer environments
mentioned above.

Recording with a DV Connection Cable

System Requirements

Transfert de données IEEE1394
Processeur : Intel®Pentium III™à 450 MHz minimum ou processeur similaire.
Système d'exploitation : Windows®98SE, ME, XP, Mac OS (9.1-10.2)
Mémoire principale : plus de 64 Mo de RAM
Carte additionnelle IEEE1394 ou carte intégrée IEEE1394
1. Placez l'interrupteur Power sur PLAYER.
2. Placez l’interrupteur Modesur TA PE.
(modèles SC-D353/D354/D355 uniquement)
3. Branchez le câble DV <non fourni> de la prise
DV du caméscope sur la prise DV de l'autre
appareil DV.
Assurez-vous que l’icône s’affiche sur
l’écran ACL.
4. Appuyez sur le bouton Start/Stop pour passer
en mode REC PAUSE <PAUSE ENR.>.
L’indication PAUSE <Pause>s'affiche sur l’écran ACL.
5. Lancez la lecture sur l’autre appareil DV pendant que l’image est affichée.
6. Appuyez sur le bouton Start/Stop pour commencer l’enregistrement.
Si vous souhaitez interrompre momentanément l’enregistrement, appuyez
de nouveau sur le bouton Start/Stop.
7. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le bouton (ARRET).
[ Remarques ]
Lorsque vous utilisez ce caméscope en tant qu’enregistreur, les images
apparaissant à l'écran peuvent sembler de qualité inégale même si les
images enregistrées ne sont pas endommagées.
Le fonctionnement n’est pas garanti pour l'ensemble des configurations
système recommandées ci-dessus.

Enregistrement à l'aide d'un câble de connexion DV

Configuration système

DV
USB
AV
MIC
DV
USB
AV
MIC